По делам их - Надежда Попова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
[69] 'Волк в басне' (от пословицы 'скажи 'волк', и он явится', что соответствует 'легок на помине', или попросту 'помяни дурака…') (лат.).
[70] Шутки в сторону (лат.).
[71] то есть (лат.).
[72] 'Общая ботаника', 'Систематическая ботаника', 'Об основе зрения и сущности видения' (лат.).
[73] 'Богословие. Хрестоматия' (лат).
[74] 'К священнодейственному созерцанию' (лат.).
[75] 'Пытка. За и против' (лат.).
[76] Ветхий Завет (лат.).
[77] 'Под взором Вечности' (лат).
[78] 'Колдовство как камень преткновения' (нем.).
[79] То есть (лат.).
[80] шутки в сторону (лат.).
[81] премию (лат.).
[82] 'Особый метод познания' (лат.).
[83] 'Познание истины' (лат.).
[84] 'Змей о семи кольцах' (лат.).
[85] 'Причина причин' (лат.).
[86] запрещенные книги (лат.).
[87] 'К священнодейственному созерцанию' (лат.).
[88] проникнись заслуженной гордостью (лат.).
[89] доказанный факт (лат.)
[90] 'Козел отпущения' (лат.).
[91] пара нечестивцев (лат.).
[92] Приходится обращаться к чрезвычайным средствам, когда обычные не имеют успеха (лат.).
[93] бюрократия (лат.).
[94] Сгинь, изыди (лат.).
[95] по всем данным (лат.).
[96] растрата (лат.).
[97] Всё! Достаточно! (лат.).
[98] Вывод (лат).
[99] предостереженный вчерашним (лат.).
[100] добровольно и без принуждения (лат).
[101] репутация (лат.).
[102] Жизнеспособность, стойкость, выносливость (лат.).
[103] лишение сна (лат.).
[104] добровольно (лат.).
[105] По долгу службы, по обязанности, по должности (лат.).
[106] Давай (лат.).
[107] Грешен, признаю, сдаюсь (лат.).
[108] свойственные возрасту промахи с возрастом и проходят (лат.).
[109] данные (лат.).
[110] с отличием (лат.).
[111] непререкаемый авторитет (лат.).
[112] Ближнего любить, как себя самого (лат.).
[113] 'чего не желаешь себе'… (лат.).
[114] по-хорошему (лаской, вкрадчивостью) или угрозами (лат.).
[115] младенцеубийца (лат.).
[116] новобранец, новичок, оно же — неопытный человек; проще — салага (лат.).
[117] 'попечитель внутреннего положения (состояния, обстановки)' (лат.).
[118] стояние (лат.).
[119] испанский сапог (лат.).
[120] Не думай, что я тебе льщу (лат.).
[121] При недостатке сил и намерение похвально (лат.).
[122] Дай Бог (лат).
[123] народное поверье (лат.).
[124] согласно предписаниям (лат.).
[125] Кандидат, подходящий, годный (лат.).
[126] Презумпция виновности (лат.).
[127] Videas, /quid agas, et cave, ne in errorem inducaris/ — Смотри, /что делаешь, и берегись, чтобы не оступиться/ (лат.).
[128] То есть (лат.).
[129] опытным глазом (лат.).
[130] Немыслимо (лат.).
[131] 'Сжигая других, сгораю сам' ('Aliis inserviendo ipse consumor — служа другим, расточаю себя'; надпись под свечой, символом самопожертвования, в реальности встречается в Европе, в собраниях популярных символов и эмблем, начиная с 16 века).
[132] 'Пойти, подать, принести' (нем.).
[133] бегом (нем.).
[134] 'Колосс на глиняных ногах' (нем.).
[135] 'Человек по имени Иоанн Креститель' (нем.).
[136] 'Чистый источник' (нем.).
[137] 'Латинский язык', 'Латинская речь' (лат.).
[138] Вывод (лат).
[139] все толковать к худшему (лат.).
[140] обстоятельство, кажущееся извиняющим (лат.).
[141] 'К священнодейственному созерцанию' (лат.).
[142] Довольно! (лат.).
[143] Обстоятельства таковы (лат.).
[144] позорный столб (лат.).
[145] смертная казнь (букв. 'последнее коленопреклонение') (лат.).
[146] вообще (лат.).
[147] Сводом Законов (лат.).
[148] вообще (лат.).
[149] "козел отпущения" (лат.).
[150] согласно предписаниям (лат.).
[151] профессиональная деформация личности (лат.).
[152] Надо обязательно прислать смену. Поверь мне, каким бы странным это ни показалось, это не игра воображения (лат.).
[153] Думаешь?
[154] Тебе это знакомо? (лат.).
[155] До боли (лат.).
[156] наоборот, наизнанку (лат.).
[157] народного заговора (нем.).
[158] Молчание равносильно признанию (лат.).
[159] как минимум (лат.).
[160] анонимное сочинение (лат.).
[161] Bäcker — булочник (нем.).
[162] Fink — зяблик (нем.).
[163] Ганнибал у ворот (лат.).
[164] формулировка обвинения (лат.).
[165] лицемерная справедливость (лат.).
[166] добросовестно и беспристрастно (лат.).
[167] Лиса меняет шкуру, но не нрав (ла.).
[168] рекомендацию (лат.).
[169] "Постановление исполняющего роль судьи" (лат.).
[170] Сожги то, чему поклонялся, поклоняйся тому, что сжигал (лат.).
[171] комплимент (лат.).
[172] Молитор, Ульрих — доктор права, один из первых авторов, отстаивавших справедливость преследований за "колдовскую ересь". Реальные годы жизни — вторая половина 1400-х годов.
[173] одна ласточка весны не делает (лат.).
[174] у всякого свои интересы (всякому полезно свое) (лат.).
[175] глобальный заговор (лат.).
[176] уникальный талант (лат.)
[177] стандартный набор (лат.).
[178] Каждому предназначен свой день (лат.).
[179] согласно предписаниям и с величайшим усердием во всех отношениях (лат.).
[180] Момент истины (лат.).
[181] Сюрприз (лат.).
[182] вложение, инвестиция, размещение (лат.).
[183] в конечном итоге (лат.).
[184] Забавно (лат.).
[185] Божество-Живущее Дилбат [Венеры]!
[Бог] Иштар, Госпожа Богов!
[Бог] Иштар, Властвующая над Землей-Восходящей-В-Небе-Звезды!
Властвующая Властвующих, Богиня Богинь,
[Бог] Иштар, Властвующая над всеми людьми!
О Сияющий Восход, О Свет Неба и Земли!
О Победительница войск враждебных!
Львица, Властвующая над сражениями,
Услышь [меня]! (аккадский)
[186] Из Врат Великого Бога Набу [прим. — бог мудрости] [я] обращаюсь [к Тебе]!
Именем, полученным мной в месте-где-дарит Набу, [я], [Тебя] заклинаю!
Госпожа, Властвующая над Женщинами и Воинами, [я] обращаюсь [к Тебе]!
Госпожа Сражений и Любви,
[Я] обращаюсь [к Тебе] (акк.).
[187] Во имя Договора, который Ты и все люди приняли
[Я] обращаюсь [к Тебе]!
Услышь [меня]
Та-Кто-Стоит-На-Горах!
Та-Кто-Помогает!
Богиня Мужчин!
Богиня Женщин!
Твой взгляд умерших возвращает (акк.).
[188] [Бог] Иштар, Властвующая над Ночью, открой мне Свои Врата!
[Бог] Иштар, Госпожа Сражений, открой мне Свои Врата!
[Бог] Иштар, Меч всех людей, открой мне Свои Врата!
Врата Дилбат [Венеры] открой мне! (акк.).
[189] Исток истоков [всех] богов [Бог] Иштар нерушимая (акк.).
[190] Сейчас или никогда (лат.).
[191] Scharführer — командир группы (нем.).
[192] Отлично, превосходно (лат.).
[193] нет худа без добра (лат.).
[194] Abyssus — бездна (лат.).
[195] Сделал, что мог, пусть те, кто могут, сделают лучше (лат.).
[196] Делать, что должно (что должно быть сделано) (лат.).
[197] "попечитель внутреннего положения (состояния, обстановки)" (лат.).
[198] наедине (лат.).
[199] согласно предписаниям (лат.).
[200] пусть так (лат.).
[201] Волшебная палочка (лат.).
[202] пошлость, банальность (лат.).
[203] Перемошенничать мошенника (лат.).
[204] для устрашения прочих (лат.).
[205] расследование (лат).
[206] Искуси меня, Господи, расплавь внутренности мои и сердце мое (лат.).
[207] Вот, я расплавил тебя, но не как серебро, испытал тебя в горниле страдания (лат.).
[208] То есть (лат.).
[209] Впрочем, однако же (лат.).
[210] Вывод (лат).