- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Финалом Злодейки может быть только смерть - Gwon Gyeoeul
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Очень жаль, что вы слишком впечатлительная.
— Что значит впечатлительная!
Леди Келлин уставилась на меня и пронзительно визгнула.
— Это уже слишком, уважаемая леди! Как наведение арбалета на человека можно назвать шуткой!
— Разве не леди Келлин попросила меня продемонстрировать свои навыки стрельбы из арбалета? Графиня Дортия может подтвердить мои слова.
Спокойно ответив, я повернулась к полуобморочной графине, почти закатившей глаза.
— В конце концов, она смеялась над моей шуткой. Не так ли, графиня?
Я расцвела в ухмылке и надавила на неё:
— Неужели я что-то выдумываю?
— Ох, нет! Да, да….. Да, это, эм…. Бесспорно, благородная леди сказала, что пошутила, но….
— Графиня Дортия!
Синеволосая позвала её, практически крича. Графиня Дортия растерянно запнулась и в итоге закрыла рот.
Несмотря на то, что я пробыла на чаепитии недолго, этого хватило, чтобы у меня сложилось мнение о хозяйке, графине Дортии.
Хотя ей нравилось издеваться и доставать других, ввиду своей крысиной натуры она никогда не брала на себя инициативу в таких делах. Это было легко понять по её поддакиванию и заискиваниям перед Келлин.
Келлин убедила её, что на этот раз они смогут достичь цели, и она, очевидно, пришла, чтобы отплатить за унижение, которое испытала на чаепитии.
Впрочем, такие люди не переносят, когда все стрелки указывают на них.
'А еще, она меня боится.'
Молчаливое давление дало отличный результат. Я не смогла скрыть торжествующей улыбки, глядя на неё, не смевшую посмотреть мне в глаза.
— Но, ваша честь! Она чуть не застрелила меня в прошлом году…
— Ваша честь. Бурый медведь, которого присваивает себе виконт Габоил, изначально был моей добычей.
Я быстро сменила тему, прежде чем Келлин попыталась возразить. Это было абсолютно противоположное заявление. Министр-судья сразу же заинтересованно на меня взглянул.
— Хорошо, продолжайте.
— Когда я выстрелила в него из арбалета, зверь все еще стоял на лапах, и наследный принц отрезал ему голову.
— Нет! Это все ложь….!
Виконт Габоил поспешно замотал головой и закричал.
— Вы узнаете ответ, если просто взглянете на тело медведя.
Я оборвала его протест, как нитку.
— Если охотников было несколько, как утверждает виконт Габоил, разве не осталось бы их следов на трупе?
— Это мы сейчас и узнаем. Сэр Дэннис, проверьте результаты вскрытия и осмотрите тело медведя.
— Есть!
Прислушавшись к моему логичному доводу, судья немедля отдал приказ одному из слуг в конференц-зале.
Работа велась в спешке. Только виконт Габоил, изо всех сил старавшийся что-то сделать, был в смятении.
— Э-это…. Все потому, что я сразу перерезал ему глотку…
Конечно, это было бредовое оправдание, лишенное всякого смысла. Он и сам все меньше и меньше верил в свои слова.
— Тогда почему леди Эккарт была в лесу с наследным принцем?
Это было тогда. Я повернула голову налево, на звук старческого голоса.
'Ты наконец-то сделал свой ход.'
Во взгляде лицемера читалось беспокойство о чужих отношениях.
— Насколько мне известно, наследный принц и благородная леди видели друг друга всего несколько раз. Почему это они вдруг стали охотиться вместе?
На вопрос маркиза Эллен толпа согласно закивала. На самом деле, узнав, что меня обвиняют в попытке лишить крон-принца жизни, я ожидала, что он сделает ставку именно на этот факт.
Даже если у меня есть "след убийцы", я должна была дать всем убедительное объяснение, почему мы охотились на медведя вдвоем. Ведь наша встреча была обусловлена действиями системы.
Ответ "это была случайность" ничем мне не поможет. Он только увеличит шанс того, что я не смогу очистить свое имя.
Поэтому я со слезами на глазах произнесла, чтобы у них не осталось даже малейших сомнений:
— У нас с наследным принцем…. Была тайная встреча.
'Я не хотела это говорить. Это все из-за системы.'
Стиснув зубы, я натянула улыбку на лицо и постаралась не думать о том, что была вынуждена говорить.
— Он и я…. На самом деле мы….
Тем не менее, мой голос дрожал.
'Я не могу это сказать!'
Это была великая трагедия для меня. Но если я замолчу сейчас, они сочтут это странным. Я должна справиться с этим любой ценой.
— ….Кхм, у нас есть чувства друг к другу.
Когда мне удалось закончить говорить, предварительно прокашлявшись.
— Что-что?!
Бах-! Из-за стола справа раздался грохот.
Герцог смотрел на меня большими покрасневшими глазами.
— Пенелопа Эккарт! Что это за…..!
Глава 91
— Ваше превосходительство, мы в суде.
Судья предупредил его, когда герцог повысил голос. Тот резко поперхнулся и замолчал. Я могла его понять.
Младшая дочь, чуть не зарезанная крон-принцем, призналась, что у них есть чувства у друг другу. Я бы тоже малость… Обезумела.
— Ува, наследный принц и благородная леди…!
Мои слова произвели настоящий фурор. В безмятежном конференц-зале в мгновение ока поднялся гул.
Я встретилась взглядом с другой парой голубых глаз, замерзших от шока. Дерик смотрел на меня, сжав кулаки.
'Он сейчас выбежит и схватит меня за шиворот…..'
Индикатор над его макушкой угрожающе замигал. От его устрашающего вида у меня по спине прошелся холодок.
Если его интерес упадет ниже 22 %, станет действительно опасно. Я каждую секунду беспокойно косилась на его голову.
— Тишина! Всем успокоиться!
Тук-, Тук-. Судья, тем временем, стучал молоточком, успокаивая шумную толпу.
— Леди Эккарт, продолжайте излагать свою версию событий.
— …..Но не так давно я отказалась от своих чувств к Его Высочеству.
Я кивнула и снова вернулась в отрешенно-медитативное состояние. Как будто говорила не о себе.
— Уверена, некоторые из вас видели, как мы спорили на банкете, накануне открытия охотничьих соревнований.
— Кажется, я слышал об этом перед охотой……
Он наклонил голову, словно ворошил в памяти забытые воспоминания.
'Тогда я громко это выкрикнула.'
Публичный скандал между крон-принцем и дочерью герцога был важным событием. Я поторопилась вернуться к теме:
— …..Вскоре после охоты на медведя, мы столкнулись с убийцами, которые пришли лишить жизни наследного принца.
— Э-это…..!
— Его Высочество был ранен преследовавшими нас наемниками, и мы вместе упали со скалы, во время попытки защититься.
История, настолько отличающаяся от рассказа виконта Габоила ошарашила и привела всю знать в замешательство. Я спокойно обронила, ссылаясь на показания виконта, которыми он надеялся всех обмануть:
— Я определенно никогда не стреляла из арбалета в других живых существ, за исключением медведя и убийц, поэтому даже не имею представления, как те, кто, якобы, потерял сознание после выстрела моего арбалета, смогли поймать такую пулю.
— Вы, в-вы врете! Я, э… Я уверен, что благородная леди…..
Виконт Габоил весьма подозрительно запинался. Напрягшийся маркиз Эллен поспешил твердо парировать:

