Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Проза » Русская классическая проза » Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк

Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк

Читать онлайн Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 177
Перейти на страницу:
сказал он, тем не менее оговорившись, что это должно быть доказано в суде. – У нас есть основания полагать, что это было убийство». Тем не менее многие журналисты все же процитировали первоначальные эмоциональные слова Фоти, не упомянув о сделанной им оговорке.

Фоти особо подчеркнул, что подозреваемые ввели пациентам смертельные дозы препаратов в то время, когда эвакуация больных с помощью вертолетов и лодок находилась в самой активной фазе. «В это время многие люди покидали больницу, – сказал он и картинным жестом вытянул руки вперед. – Разве мы все не заслуживаем того, чтобы любая возможность спасти нашу жизнь была использована?»

Генпрокурор предупредил, что арестованным женщинам могут быть предъявлены и другие обвинения. «И вообще, это дело еще далеко не закончено. Расследование в отношении других медиков продолжается. Я вполне допускаю, что будут еще аресты», – подытожил Фоти.

«Я хочу сказать, что все это – лишь утверждение. Любой гражданин в соответствии с Конституцией имеет право на справедливый суд и до тех пор считается невиновным», – заявил окружной прокурор Эдди Джордан. Теперь, когда подозреваемые были арестованы, их уголовное преследование становилось его прерогативой – и, если он собирался оставить обвинение в убийстве второй степени без изменений, большого жюри.

«От души благодарю вас. Я очень ценю вашу снисходительность», – заключил Фоти, покидая подиум через тридцать минут после начала пресс-конференции.

* * *

Немного позже в тот же день Рик Симмонс уселся за стол перед несколько меньшей, но тоже внушительной гроздью микрофонов в своем офисе в многоэтажном здании на окраине Нового Орлеана. Хотя на Анну Поу и двух медсестер не надевали наручники прилюдно и не вели их в «браслетах» к машине сквозь толпу журналистов, Симмонс тем не менее обвинил Фоти в том, что тот превратил арест в мероприятие для прессы в надежде поднять свой рейтинг. «Было бы лучше, если бы правоохранители с таким же рвением патрулировали улицы Нового Орлеана», – язвительно заметил адвокат.

Симмонс также подчеркнул, что Анне Поу все еще не были предъявлены официальные обвинения, а полномочия ее уголовного преследования находятся в руках окружного прокурора Эдди Джордана. «Мистер Джордан ответил согласием на мою просьбу о встрече, чтобы я мог представить свидетельские показания и улики в пользу моей подзащитной», – объявил Симмонс. Он отметил, что это было необычно, но и само дело являлось далеко не рядовым. «Разумеется, я намерен попытаться отговорить мистера Эдди Джордана от каких-либо действий против моей клиентки», – добавил адвокат. Он помахал в воздухе копией ходатайства об аресте. «Это просто листок бумаги с домыслами, – сказал Симмонс. – И, как и у любого листка бумаги, у него две стороны».

Затем он наклонился вперед, оперся локтями о стол и приблизил лицо к микрофонам. «Здесь не было мотива, – произнес он и покачал головой. – А значит, не было и убийства». После этого адвокат заговорил о тяжелой ситуации в Мемориале во время урагана и последующего наводнения, которая ухудшалась день ото дня.

«Вы так говорите, словно в больнице сложились какие-то чрезвычайные, совершенно невыносимые условия», – заметил один из журналистов.

«О, несомненно, так и было. Более чем невыносимые. Я думаю, их можно сравнить с круговой обороной во время боевых действий».

Симмонс рассказал, что двадцать пациентов «Лайфкэр» преклонного возраста незадолго до урагана были переведены из больницы Чалметт в приходе Сент-Бернард в Мемориальный медицинский центр, потому что тот находился на возвышенности. В результате в больнице оказалось одновременно большое количество тяжелых больных, к тому же находившихся под воздействием, как он сказал, «стресса в результате перемещения». «Это опасное явление, которое возникает, когда пациентов преклонного возраста перевозят с места на место. В результате они оказываются дезориентированными, и это создает множество дополнительных проблем – не говоря уже о том, что обостряет имеющиеся у них заболевания. И так далее, и так далее». В качестве доказательства своих слов Симмонс привел тот факт, что «многие» – именно так он выразился – пожилые пациенты, которых вывезли из Мемориала, впоследствии скончались (позже, во время другой пресс-конференции, Симмонс уточнил, что их было по меньшей мере шестеро).

Некоторых репортеров слова Симмонса заинтересовали. Другие попытались сделать из услышанного какие-то выводы.

«Вы хотите сказать, что ваша подзащитная невиновна?» – поинтересовался один из журналистов.

«Да. Несомненно. Абсолютно».

«Получается, что если убийства не было, значит, имела место эвтаназия?»

На этот вопрос Симмонс отвечать отказался. «В данном случае состав преступления отсутствует. Вообще-то я не люблю использовать подобные термины, которые широко используются другими: слишком уж часто они звучат, когда речь идет о смерти людей по самым разным причинам. Но все же еще раз подчеркну: состава преступления нет».

«Пациентам действительно ввели морфий и другие препараты?»

«Для того, чтобы ответить, мне нужно тщательно изучить факты, содержащиеся в обосновании выдачи ордера на арест. – Адвокат покачал головой. – В нужный момент и при соответствующих обстоятельствах защита представит свою версию того, что произошло. Это все, что я могу сказать на данный момент».

«А кого вы обвиняете? По-вашему, ваших подзащитных бросило государство?»

«Да. Если вы проанализируете события, которые происходили в Мемориале в те злополучные среду и четверг, станет ясно, что штат Луизиана бросил больницы и другие лечебные учреждения на произвол судьбы, – произнес Симмонс с выражением брезгливого отвращения на лице. – Где были, чем занимались власти штата Луизиана первого сентября? Во всяком случае, они не решали проблемы Мемориального медицинского центра, это я могу вам сказать совершенно точно!»

Затем Симмонс выступил в поддержку компании «Тенет», с юристами которой активно сотрудничал. Он сказал, что корпорация принимала участие в спасении пациентов Мемориала, а власти штата – нет.

* * *

Многим приходила в голову мысль о том, что события в Мемориале связаны с множество других нарушений, помимо тех, которые были сформулированы в обвинении против фигурантов дела, – даже если их и трудно было облечь в юридическую форму. Единоличные решения на грани самоуправства принимались медиками больницы на фоне огромного количества других сбоев в деятельности медучреждения. На протяжении одиннадцати месяцев после урагана правительственные агентства, частные организации и журналисты выдавали обзоры, доклады и репортажи, в которых анализировали все произошедшее. Были выявлены грубые ошибки, неверные действия или халатность практически на всех уровнях управления и во всех системах Мемориального медцентра. Все это напоминало 20-е годы прошлого века, когда предупреждения игнорировались, необходимое финансирование не осуществлялось, а предложения о помощи отвергались. Правда, на этот раз некоторые представители власти все же хотя бы отчасти признали собственную вину в том, что произошло.

Почему город оказался затоплен? Из-за сильного урагана, который привел к разрушению защитных дамб и дренажных систем.

1 ... 118 119 120 121 122 123 124 125 126 ... 177
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Пять дней после катастрофы. Жизнь и смерть в разрушенной ураганом больнице - Шери Финк торрент бесплатно.
Комментарии