- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лишние дети - Дайни Костелоу
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я бы хотела вернуть вам деньги за билеты, — повторяла она. — Вы не должны оплачивать все путешествие.
— Ну что вы, миссис Шарплс, — мягко возражал Эндрю. — Ваш внук ведь копит на поездку в Австралию. Может, в будущем он сам сможет заплатить за билеты.
— Вы слишком щедры. Но мне так хочется увидеть Риту и ребенка.
— Конечно, — соглашался Эндрю, — и они буду счастливы встретиться с вами. Так что все решено.
Все было окончательно спланировано, и Лили поняла, что теперь она может рассказать обо всем друзьям.
Энн и Фред очень обрадовались.
— Вот это новость! — воскликнула Энн. — Подумать только! Полетите в Австралию, чтобы встретиться с Ритой!
— Полетим, — кивнула Лили. — Свекор Риты прислал нам билеты.
— И когда вы летите? — спросил Фред.
— Как только Рик сдаст все экзамены. Паспорта наши уже готовы, так что можем ехать в любое время.
Кэрри тоже обрадовалась новости.
— Надолго вы уезжаете? — спросила она.
— Вернемся, как только у Рика начнутся занятия, — ответила Лили.
И вот наступил день отъезда. Джон Маундер предложил подвести Лили и Рика в лондонский аэропорт. Рик был в приподнятом настроении, а Лили очень нервничала.
— Думаешь, я сглупила, что согласилась на такое путешествие в моем-то возрасте? — спросила она у Кэрри. — Вдруг я заболею?
— Ну что вы! — воскликнула Кэрри. — Вы в прекрасной форме. Во время полета о вас позаботятся стюардессы, а в Австралии — Рита и ее семья.
Лили постаралась успокоиться, но тревога не оставляла ее. Чем ближе они подъезжали к аэропорту, тем больше она нервничала. Ей было приятно, что Кэрри решила проводить их. Они подошли к стойке регистрации, чтобы показать билеты и сдать багаж.
— С нашими билетами все в порядке, и мы сможем сесть в самолет? — с тревогой в голосе поинтересовалась Лили.
— Естественно, мэм, — ответила девушка за стойкой. — Самолет довезет вас до Сиднея.
— И багаж полетит с нами?
— Конечно, бабуль, — вмешался Рик. — Ты не нервничай, все будет хорошо. — Он взял билеты и засунул их в поясную сумку, которую купил специально для путешествия. — Теперь они никуда не денутся, бабуль, — успокоил он Лили, похлопав рукой по сумочке. — Все здесь.
Наконец им разрешили пройти в зал ожидания. Рик пританцовывал впереди, время от времени оборачиваясь, чтобы убедиться, что никто не отстал.
Лили повернулась к Кэрри и Джону.
— До свидания, — сказала она и обняла Кэрри. — Спасибо, что проводили нас.
— Не за что, миссис Шарплс, — ответила Кэрри и тоже обняла Лили.
— Позаботься о бабушке, молодой человек, — сказал Джон Рику.
— Обязательно, — пообещал Рик.
— О, уж он-то обо мне позаботится, — улыбнулась Лили и прошла в зал ожидания.
— Большой привет Рите, — крикнула Кэрри.
Лили повернулась и помахала ей рукой на прощание.
Глава 43
Лили уже не верила, что они когда-нибудь доберутся до Сиднея. Самолет то взлетал, то садился, иногда в него заходили новые пассажиры, а один раз им самим пришлось пересаживаться в другой самолет. Страшная суета. На сиднейской таможне у Лили уже просто не осталось сил.
Было раннее утро, когда они вышли наконец из сиднейского аэропорта.
— Смотри, бабуль, — крикнул Рик и указал куда-то.
Двое мужчин стояли рядом на тротуаре, один из них держал табличку, на которой от руки было написано «Миссис Шарплс». Рик взял чемоданы и пошел к ним навстречу.
— Привет, — обратился он к тому, что выглядел моложе. — Как поживаете? Меня зовут Рик.
— А меня Дэвид, — ответил мужчина. — Можно мне взять у тебя один чемодан?
Потом они заметили Лили, и тот, который был старше, выступил вперед.
— Миссис Шарплс, — сказал он, — добро пожаловать в Сидней. Мы так рады, что вы смогли приехать. Я Эндрю Харрис, а это Дэвид — муж Риты.
Дэвид пожал ей руку.
— Долгий же путь вам пришлось проделать, — произнес он. — Как вы, миссис Шарплс?
— Устала, — призналась Лили. — Смертельно устала.
— Мы так и думали, что вы очень устанете, — кивнул Дэвид. — Поэтому сейчас отвезем вас домой к моим родителям. Там вы сможете отдохнуть и как следует выспаться.
— А где Рита? — спросил Рик. — Я думал, что она нас встретит.
— Она еще не знает, что вы приехали, — пояснил Эндрю. — Давайте сядем в машину, и по дороге я вам все объясню.
Он подозвал носильщика, отдал ему багаж, а сам повел гостей к машине. Было довольно холодно, и Лили поежилась.
— Холодный сегодня день, правда? — улыбнулся Эндрю. — Здесь сейчас зима. Но в машине вам будет тепло.
Пока Дэвид платил носильщику и укладывал чемоданы в багажник, Эндрю усадил Лили на переднее сиденье.
— Вам удобно? — спросил он.
Лили устало кивнула:
— Да, спасибо, сэр.
— Мы подумали, что вы оба слишком устанете после такого долгого перелета и лучше дать вам отдохнуть перед встречей с Ритой, — заговорил Эндрю. — Отоспитесь, примите ванну или душ, а завтра, в субботу, Дэвид привезет Риту и Донни на обед. Она зайдет в комнату и неожиданно увидит вас. Получится настоящий сюрприз.
— Значит, увидим мы ее только завтра, — пробормотал Рик.
— Совершенно верно, — подтвердил Эндрю. — Жаль тебя разочаровывать, Рик, но твоей бабушке необходимо передохнуть, оправиться после путешествия. Ей нужно, набраться сил перед встречей с Ритой. Согласен?
— Да, наверное… — недовольно проворчал Рик. — Просто я хотел сразу же познакомиться с ней.
Лили выразительно посмотрела на Рика, пытаясь заставить его замолчать.
— Пожалуйста, не слушайте его, мистер Харрис. Вы правильно решили: мне нужно отдохнуть, прежде чем встретиться с Ритой. Так здорово, что вы все продумали до мелочей, правда, Рик?
— Да, бабуль, — все так же недовольно промямлил Рик.
Однако от его недовольства не осталось и следа, когда он увидел из окна машины, какой Сидней причудливый и великолепный город. Необычные здания, огромный мост, множество машин. Рик прижался носом к стеклу и весь погрузился в созерцание.
— Приемная мать Риты тоже придет, — сообщил Дэвид. — Она вам понравится. Дэлия спасла Риту, забрала ее из того ужасного приюта.
— Да, — согласилась Лили. — Рита мне о ней писала. Наконец-то я смогу поблагодарить ее за то, что позаботилась о моей внучке.
Подъехав к дому, они увидели Нору, ожидающую их у входной двери. Ей было очень интересно посмотреть на бабушку Риты, но когда она увидела бледную, измученную пожилую женщину, то поскорей поспешила ей на помощь.
Весь оставшийся день Лили проспала, как и Рик, хотя он-то заявлял, что спать вовсе не собирается. Вечером Лили проснулась, и все вместе они сели ужинать. Нора засыпала ее вопросами о Ритином детстве.
— Что произошло с ее родителями? — спросила Нора. — Она стала сиротой и поэтому ее отправили
![Вальтер Эйзенберг [Жизнь в мечте] - Константин Аксаков Библиотека книг бесплатно – читать онлайн! | BibliotekaOnline.com](https://cdn.bibliotekaonline.com/s20/1/9/2/3/5/1/192351.jpg)
