Мир дважды - Елена Мариныч
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вскоре дорога должна была выйти за пределы леса, по которому они скакали. За ним была степь, за которой и находился замок Гиффорда. Оставалось совсем немного. Гудислав застонал, не в силах больше сдерживать боль от разорванной раны. Ему было плохо, перед глазами висел туман, и боль то и дело пронзала плечо. Но парень терпел, и лишь этот стон, показал, что ему действительно плохо. Гиффорд, словами поддерживал Гудислава, гоня во весь опор. Конь, словно понимал, насколько важно бежать быстрее и летел словно стрела.
Вылетев на простор, Килборн, резко сбавил скорость. Впереди были Чёрные всадники. Увидев их, они тут же вскочили на коней и бросились им навстречу с воинственными криками. Среди всадников, Гиффорд разглядел, высоких, мускулистых, горных жителей, которые славились разбойничьими повадками. Встречаться с ними было опасно. Видимо, Чёрные всадники, заключили с ними договор. Ведь нужно же им как-то выживать. Килборн и Гиффорд переглянулись.
— Назад пути нет. И объехать их мы не сможем, — Гиффорд решительно нахмурился.
— Значит, будем прорываться, — спокойно ответил Килборн, и выхватил из-за спины два меча. Затем, быстро отстегнув ремень, на котором, были прикреплены ножны, он бросил его Гиффорду со словами.
— Привяжи к себе Гудислава, чтобы он не упал ненароком.
Гиффорд последовал совету, и быстро перекинув ремень через плечо, застегнул его на груди Гудислава, тем самым накрепко привязывая его к себе. Затем, также быстро отцепил, свой посох, который был приторочен к седлу.
Они были готовы. Гиффорд завертел посох над головой и тот засиял в лучах солнца, кругами разбрасывая свет вокруг себя. Размахнувшись, Гиффорд метнул посох, который, стремительно пролетев над головами уже подошедших близко всадников, замер на секунду, и зависнув в воздухе начал вращаться. Всадники почувствовали, как тяжесть навалилась на них, и двигаться стало трудно. Приходилось преодолевать сопротивление, чтобы сделать хотя бы одно движение. И всадники и горные люди, стали двигаться гораздо медленнее, что увеличило шансы на успех.
— Вперёд! — заорал Гиффорд и пришпорил коня.
Вместе с Килборном, они врезались в гущу нападающего врага и, не разбирая, кто где, раздавали удары направо и налево. Не заботясь о том, ранен кто или убит, они уверенно продвигались сквозь, дающую, хоть слабый, но отпор группу всадников. Конь Гиффорда, не отставал от владельца. Кусаясь и лягая, он существенно помогал своему хозяину. Это был настоящий боевой конь. Прорыв длился недолго и вскоре они вырвались на простор степи, оставив позади себя, заторможенных, посохом, всадников. Развернув коня, Гиффорд вытянул вверх руку и послушный его воле посох, вернулся в руки хозяина.
Освободившиеся, всданики, бросились вдогонку. Теперь всё решала скорость. Они летели по степи, уходя от погони. Гудислав, дёрнулся и Гиффорд почувствовал, как тело парня свело судорогой. Стиснув зубы, Гиффорд, подхлестнул коня.
— Прости друг, но нам нужно спешить, — прося прощения у коня, сказал Гиффорд. Конь словно понял его и побежал ещё быстрее. Хотя это казалось невозможным. Разрыв увеличился, и вскоре степь перешла в равнину поросшую, низким кустарником. Впереди замаячили стены замка, и преследовавшие их всадники оставили попытку, догнать их.
Хрипя, конь влетел в распахнутые ворота. Гиффорд отстегнул Гудислава и передал парня на руки, тяжело дышащего, после безумного бега, кентавра. Тут же подбежали люди, жившие под крышей замка и следившие за его состоянием. Гиффорд передал им коня, со словами.
— Позаботьтесь о нём как о лучшем друге. Он нам жизнь спас. — И быстро вошёл в замок.
Едва они с Килборном устроили Гудислава на кушетке, как со двора донёсся, грохот и испуганные крики. Килборн подошёл к окну.
— Что там? — встревоженно спросил Гиффорд.
— Альтор, приземлился, — как всегда бесстрастно, сказал Килборн.
— Альтор? Интересно, что он тут делает?
Гиффорд, снимал с Гудислава рубашку когда в комнату, к ним вбежал Альтор, при этом налетев на кресло, и если бы Килборн не подхватил его под руку то непременно, свалился бы.
— Меня, это. Меня прислали сказать, что оборотень был заколдован, — выпалил он.
— Заколдован? — переспросил Гиффорд. — Это точно?
— Так меня просили сказать. Данька, что-то заметил, и показал Виктулиане. Она осмотрела и сказала, что он заколдован, но она не знает, что это за колдовство. Она просила передать, — Альтор, прищурил один глаз и посмотрел в потолок, припоминая точные слова. — Что, кровь не свернулась и посинела полностью, примерно за пятнадцать минут. Вот.
— Вот, бес его побери, — выругался Гиффорд и метнулся к шкафу. Он судорожно начал перебирать содержимое, состоящее из различных, баночек, коробочек, пузырьков и прочей мелочи. Наконец он вытащил небольшой коробок и, подойдя к столу, достал из него мелкие, засушенные листочки, имевшие фиолетовый цвет.
— Набери треть стакана воды, — бросил он, разминая листы.
Альтор было потянулся к графину, но от волнения у него подрагивали пальцы и Килборн его остановил.
— Давай лучше я. Тебе нужно отдохнуть.
Альтор, смущённо потупился. Килборн твёрдой рукой, отмерил треть стакана и подал воду Гиффорду. В это время Гудислава, буквально скрутил очередной спазм, и парень не выдержав, закричал. Гиффорд быстро высыпал размятые листы в воду и перемешал. Удивлённый Альтор наблюдал, как листья растворяются в воде, и она приобретает фиолетовый цвет.
— Подержите его, я попытаюсь напоить, парня, — сказал Гиффорд. Килборн с Альтором, прижали Гудислава к кушетке, чтобы очередной спазм не помешал Гиффорду.
— Гудислав, ты меня слышишь? — получив утвердительный кивок, Гиффорд сказал. — Попробуй сделать хотя бы глоток. Это поможет тебе справиться с колдовством.
Он осторожно влил немного воды в рот Гудиславу. С первого раза у того ничего не вышло.
— Ничего, попробуй ещё раз.
Так, вливая понемногу воду, Гиффорд, всё же напоил Гудислава целебным напитком. Постепенно спазмы прекратились. Измученный Гудислав, тяжело дыша, лежал на кушетке. Его взгляд блуждал, и казалось, что он уже не понимает, где находится, и кто его окружает.
— Повезло, что ты перевёртыш, — проговорил Гиффорд, обтирая влажной салфеткой покрытое потом, лицо Гудислава. — Иначе, и шанса бы не было.
— Данька бы не выжил, — подтвердил Килборн. — Гиффорд, не легче ли было бы Гудиславу, если он принял бы свой истинный облик зверя?
— Сейчас это, к сожалению, невозможно, — с сожалением ответил Гиффорд. — У него просто не хватит сил, на превращение.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});