- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Странники - Кира Измайлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я — полковник Джаркар Орлин, — представился лысый мужчина. Голос у него оказался мягкий и вкрадчивый, от его звуков у меня мурашки по коже побежали. Полковник… это, ясное дело, заклинание мне так перевело название его чина. Интересно, по здешним меркам это существенное звание? Наверно, существенное — вон как все остальные перед ним навытяжку стоят… — Я являюсь главой Управления розыска соглядатаев.
Я с минуту переваривала в голове это наименование. Потом до меня дошло, что, наверно, это заклинание слегка заклинило, а лысый Орлин имеет в виду все ту же злосчастную контрразведку. Впрочем, долго размышлять мне не пришлось, поскольку Орлин продолжил:
— Ваш спутник рассказал немало интересного, но, признаюсь, в это не так-то просто поверить. Тем не менее, если он подтвердит сказанное им на практике, я буду вынужден признать очевидное. Пока же идет подготовка, я хотел бы задать вам несколько вопросов. Вы не против?
— Н-нет… — выдавил Марстен и хлопнул ресницами. Лицо у него сделалось совершенно идиотским, ну ни дать ни взять — дурачок деревенский. Образ дополняли полосы копоти и грязи на физиономии, стоящая дыбом опаленная челка и мелко дергающаяся щека. Надо думать, Марстен делал это нарочно, поскольку я точно помнила — только что у него ничего не дергалось. Выходило, надо сказать, вполне убедительно.
— Прекрасно. — Орлин занял свое место за столом, сложил руки перед собой и ласково посмотрел на нас. — Итак, молодой человек, представьтесь для начала.
— М-марстен С-сейрс, — выдавил Марстен. Кажется, для пущей достоверности он еще и заикаться решил.
— Вы, девушка?
— Юлия, — пискнула я и вовремя сообразила, что теперь прихожусь Марстену сестрой: — Юлия Сейрс…
— Итак, молодые люди, — произнес Орлин, сверившись с какими-то своими записями, — ситуация выглядит следующим образом. По донесениям наблюдателей, вы появились, цитирую, «из воздуха» на территории, где ведутся активные боевые действия. Должен отметить, вам повезло, поскольку как раз в момент вашего появления наступило кратковременное затишье. — Полковник помолчал. Марстен пялился на него, улыбаясь совершенно уже ненормально. Если он брал пример с меня, то зря, без достаточной практики кретинская улыбка не выглядит убедительной!! — Далее, насколько мне известно, вы продолжали двигаться вдоль линии фронта, явно намереваясь скрыться в предгорьях. Как вы можете объяснить этот факт?
— Какой? — вытаращился на него Марстен.
— Вашего появления и продвижения в сторону гор, — терпеливо пояснил полковник.
— Ну… мы… это… — начал Марстен. — Мы ехали! Ехали мы, это… В общем, ехали!
— Я понял, вы ехали… куда? — чуть прищурился полковник.
— Дяденька, можно я скажу? — влезла я, понимая, что в своем стремлении сыграть контуженного Марстен несколько перебарщивает, и затараторила: — Мой брат — ну вот он, то есть… Он мой брат, вы не подумайте, что раз у нас фамилия одна, то мы муж и жена, мы брат с сестрой, — так вот когда там взорвалось, мы с лошади упали, и он головой ударился! Он и так-то не особенно… чтобы по-умному говорить, а сейчас вообще! Дяденька, вы бы лекаря позвали, а то вдруг с ним серьезное что, как же я без брата, что я делать буду?!
— Помедленнее, девушка, — поморщился полковник. — Врача вашему брату предоставят, но сперва будьте любезны ответить на мои вопросы. Итак, куда же вы ехали?
— Ну… — Я набрала побольше воздуха в грудь и начала: — Мы ехали к Гремучему водопаду! Это такой водопад в наших краях, он странный, там люди пропадают, и никто туда не ходит, а наставник моего брата, господин Тарм, он очень умный, и он хотел разузнать, что ж там такое с Гремучим водопадом, и вот он решил туда поехать и моего брата взял! А я тоже попросилась, потому что я одна оставаться боюсь, разве ж можно в наших краях девушке одной! И мы с братом никогда не расставались, он меня вырастил, ну и вообще, надо же за ним присматривать, мужчин одних отпусти, они так и будут всухомятку всю дорогу, а я и сварить могу, и постирать, и за лошадьми присмотреть, и ем мало… Вот я господина Тарма и уговорила!
— Я сочувствую Тарму, — серьезно произнес полковник. — Хорошо, я понял, вы ехали к Гремучему водопаду. Кстати, где он находится?
— Ну как же! — удивленно сказала я. — Я ж говорю — в наших краях! Не так уж далеко от дома господина Тарма.
— И где же находятся ваши края? — все так же спокойно продолжал полковник. Кажется, вывести его из себя было нереально. Если честно, я не знала, что говорить дальше, но тут очень удачно подключился Марстен.
— Ну так это! — сказал он. — Ежели ехать прямо от столицы, по Корявому тракту, то до нас аккурат две недели езды будет, это коли на постоялых дворах ночевать. А ежели хорошим темпом, да не по тракту, а напрямки срезать, то намного быстрее доберешься! Но это места надо знать, а то можно в болото угодить. Так что лучше по тракту. Стало быть, по правую руку круглое такое озеро будет — вот на другом берегу господин Тарм и живет, а Гремучий водопад — он в горах, оттуда речка течет и прямо в озеро и впадает!
— Хорошо, как вы оказались здесь? — деревянным голосом произнес полковник.
— Да мы ехали! — хором начали мы с Марстеном, переглянулись, и я продолжила:
— Я и не знаю, дяденька, я придремала, ход у лошади ровный… Опомнилась, только когда кони вскачь пошли, смотрю — батюшки, места-то сплошь незнакомые, у нас там красиво так, а тут равнина голая, одни камни да рытвины! И темно!
Я поняла, что мы сейчас засыплемся: неизвестно было, что говорил Дарвальд по поводу этой нашей увеселительной поездочки к водопаду, в какой именно момент мы оказались здесь, и… Надо было выкручиваться, но как!?
— А вы, молодой человек? — посмотрел полковник на Марстена. — Вы тоже… хм… задремали?
— Нет! — очень натурально испугался Марстен и вдруг начал краснеть. Если он делал это нарочно, то я искренне завидую его актерскому мастерству! Складывалось полное впечатление, что Марстен тоже уснул, но сознаваться не желает. — Разве ж при господине Тарме можно дрыхнуть! Он же за это…
— Суровый у вас наставник, молодой человек? — приподнял бровь полковник.
— Да-а… — многозначительно протянул Марстен, а я с облегчением перевела дух: вдруг Орлин забудет про проклятый водопад? Хотя о чем это я, такой забудет, жди! — Очень!
— Не слушайте вы его, дяденька! — встряла я. — Господин Тарм такой хороший человек, такой хороший! Брату повезло, оболтусу такому, что господин Тарм его в ученики взял, а он еще жаловаться смеет! Да ты, — обратилась я к Марстену, — всех богов благодарить должен за это! Не ценишь ты хорошего к себе отношения, вот не ценишь, сколько раз я тебе говорила…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
