- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Замки - Джулия Гарвуд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Господи, это уже выше его сил!
– И каковы ваши требования? – вкрадчиво спросил Колин, вступая в эту умопомрачительную игру.
– Во-первых, он должен быть честным, – начала Алесандра. – Во-вторых – титулованным. Мой отец перевернется в гробу, если я выйду замуж за простолюдина.
Колин рассмеялся.
– Вы забыли о самом важном требовании, верно? Он должен быть богатым.
Алесандра хмуро посмотрела на него.
– Думаю, вы просто хотите меня обидеть, – заявила она. – Конечно, вы же совсем меня не знаете, и по этой причине я прощаю вам ваш цинизм.
– Алесандра, большинство женщин, которые охотятся за мужьями, хотят вести богатую жизнь, – подытожил Колин.
– Богатство для меня вовсе не важно, – ответила Алесандра. – Вы бедны как церковная мышь, но я хотела выйти за вас замуж, помните?
Его задела ее прямота.
– Откуда вам знать, беден я или богат?
– Об этом сказал ваш отец. Знаете, Колин, когда вы хмуритесь, вы напоминаете мне сказочное чудовище. Я называла мать Марию Фелисити чудовищем, хотя не осмеливалась говорить ей это прямо в лицо. У вас вид такой разъяренный, что считаю, такое прозвище больше подходит вам.
Колин не мог позволить ей насмехаться над ним. Однако он не оставил намерений докопаться до сути.
– Что еще вам требуется от мужа?
– Он должен оставить меня в покое, – ответила Алесандра после минутного размышления. – Мне не нужен мужчина, который… вертелся бы у меня под ногами.
Колин снова рассмеялся, И сразу же пожалел об этом, когда увидел выражение ее лица. Что за дьявольщина, он задел ее за живое! Даже на глазах у нее появились слезы.
– Мне бы тоже не хотелось иметь жену, которая стала бы путаться у меня под ногами, – согласился Колин, думая, что этим загладит свою оплошность.
Алесандра даже не взглянула на него.
– А вам подошла бы богатая женщина? – спросила она.
– Нет, – отвечал Колин. – Я давным-давно решил сделать себе состояние без посторонней помощи и сдержу это обещание, данное самому себе. Мой старшин брат вызвался одолжить внушительную сумму мне и моему компаньону, и, разумеется, мой отец также предлагал свою помощь…
– Но вы от нее отказались, – подхватила Алесандра. – Ваш отец считает вас слишком независимым.
Колин уклонился от неприятной для него темы.
– Ваш муж будет делить с вами постель?
Алесандра не удостоила его ответом.
Она снова под<яла перо вверх.
– Начинайте свой список, пожалуйста, – промолвила принцесса.
– Нет.
– Но вы же сказали, что поможете мне.
– Это было прежде чем я понял, что у вас не все в порядке с головой.
Алесандра положила перо на столик и встала.
– Пожалуйста, извините.
– Куда вы идете?
– Укладывать вещи.
Колин догнал ее у двери. Он взял ее за руку и заглянул ей в глаза. Черт побери, он на самом деле расстроил ее! Колин совсем не хотел видеть эти слезы, тем более что жал: их причина кроется в нем самом.
– Вы останетесь здесь, пока я не решу, что с вами делать дальше, – сказал Колин охрипшим от волнения голосом.
– Мое будущее в моих руках, а не в ваших, Колин. отпустите меня. Я не останусь там, где не желаю находиться.
– Вы останетесь здесь!
И он так на нее взглянул, что девушка невольно сделала шаг назад. Но не тут-то было. Принцесса оказалась не из робких, и ее ответный взгляд был не менее красноречив.
– Если мне не изменяет память, вы ведь отказались от меня? – с вызовом спросила Алесандра.
Колин улыбнулся.
– И по-видимому, напрасно. Просто я не хочу жениться. Я был с вами предельно честен и, судя по вашему яркому румянцу, вижу, что привел вас в замешательство. Вы слишком молоды и невинны для такой небезобидной игры, которую ведете. Пусть мой отец…
– Ваш отец болен и не в состоянии помочь мне, – перебила его Алесандра. Она вырвала свою руку из его железных пальцев. – Но есть другие, которые придут мне на помощь. Вам не стоит об этом беспокоиться.
Такая решительная отповедь задела Колина.
– Поскольку мой отец серьезно болен, чтобы исполнять свои обязанности опекуна, эта забота ложится на мои плечи, – обиженно пробормотал он.
– Это далеко не так, – возразила Алесандра. – Ваш старший брат Кейн станет моим опекуном. Он следующий по линии родства.
– Но Кейн тоже благополучно заболел, не так ли?
– Не нахожу никакого благополучия в его болезни, Колин.
Он сделал вид, что не слышал этих слов.
– Итак, в продолжение всего времени, пока семейство болеет, мне придется решать, куда вы поедете и когда. И не смотрите так презрительно, леди, – тихо, но твердо сказал Колин. – Я всегда поступаю по-своему. К вечеру я узнаю, почему вы решили выйти замуж так поспешно.
Алесандра своенравно тряхнула головой. Он взял ее за подбородок и пристально посмотрел ей в глаза.
– Бог мой, да вы к тому же еще и упрямы.
Он легонько щелкнул ее по носу, а потом отпустил.
– Я вернусь через несколько часов. Оставайтесь тут, Алесандра. Если вы уедете куда-нибудь, я вас отыщу.
Реймонд и Стивен ждали в прихожей. Колин прошел мимо телохранителей, потом остановился.
– Вы отвечаете за безопасность леди, – приказал он.
Реймонд с готовностью кивнул. Глаза у Алесандры расширились.
– Это мои телохранители, Колин! – воскликнула она.
Неслыханная наглость! Он относится к ней как к ребенку – щелкнул по носу, а как снисходительно разговаривает! А теперь она и в самом деле ведет себя как маленькая.
– Да, они ваши телохранители, – согласился Колин. Он открыл парадную дверь и добавил:
– Но отвечают они передо мной. Верно ведь, молодцы?
Реймонд и Стивен тут же согласно кивнули. Алесандра была явно раздосадована и чуть было по своевольной привычке не выпалила то, что вертелось у нее на языке.
Достоинство и приличия. Эти слова эхом отозвались у нее в голове. У Алесандры возникло такое ощущение, словно позади нее неслышно возникла мать-настоятельница. Конечно же, это было сумасбродство, поскольку монахиня находилась за океаном. И все же ее уроки приносили свои плоды. Алесандра придала своему лицу выражение благопристойной безмятежности и кивнула головой в знак согласия.
– Вы надолго, Колин? – спросила она. Голос ее был абсолютно спокоен.
Колину показалось, что она чуточку охрипла. Вид у нее был такой; словно ей больше нечто на свете хочется наорать на него. Колин улыбнулся.
– По всей видимости, да, – ответил он. – Вам будет меня не хватать?
Алесандра ответила ему улыбкой:
– Скорее всего, нет.
Колин рассмеялся, и дверь затворилась.
Глава 4
Ей просто некогда было по нему скучать. Колин вернулся только к вечеру. Алесандра была благодарна ему за отсутствие в доме, поскольку не хотела, чтобы он вмешивался в ее дела.

