Граф Рысев - 3 - Ande
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ваше сиятельство, Павлов приехал, — на склад сунулся Игнат. — Проводить его в переговорную?
— Проводи, я сейчас буду.
Переговорной егеря называли специально выделенную возле склада комнату, к которой можно было подогнать грузовик для прямой погрузки. Плюс она была снабжена всем необходимым: столами, весами, даже увеличительные стекла присутствовали, и разные источники света.
Игнат вышел со склада, я же принялся отбирать то, что хотел предложить Савелию.
Со склада в переговорную вела отдельная дверь. Подхватив один бивень, который оказался на удивление тяжелым, я прошёл в переговорную. К поясу я прикрепил не слишком большой мешочек, в котором лежали заготовленные специально для продажи макры. В основном те, которые в моей коллекции присутствовали не в единственном экземпляре.
Павлов сидел за столом, с любопытством осматриваясь по сторонам. Видно было, что именно здесь он присутствовал впервые. С ним пока не заключались слишком крупные сделки. Более того, мы с дедом договорились, что я буду на этом поприще первым. Граф уже давно хотел сменить своего скупщика, что-то его в нём не устраивало, но всё никак не мог решиться. С Павловым уже было заключено несколько мелких сделок, да плюс моя на изнанке, которая по критериям клана Рысевых считалась уже чуть более, чем мелкая, но ещё не средняя. Сейчас же предстояла сделка, мало того, что крупная, так ещё и с нестандартными условиями.
Когда я вошёл в комнату, Сава повернулся в мою сторону и с любопытством смотрел за моим приближением.
Я же положил перед ним на стол бивень и мешочек с макрами. После чего сел напротив, наблюдая за его реакцией.
— Хм, — Павлов с трудом оторвал взгляд от бивня. — Вы умеете удивлять, ваше сиятельство.
— Вот такой я удивительный, — любезно ответив, я кивнул на лежащие на столе товары. — Что скажите?
— Их должно быть восемь, — задумчиво произнёс Павлов. — Остальные семь будут выставлены на продажу?
— Их десять, — поправил я, внимательно отслеживая реакцию Савы.
— Эм, — Павлов поднял глаза к потолку, по тому, как шевелились его губы, он явно что-то подсчитывал. — Вы уверены?
— Конечно, я уверен, — у меня вырвался смешок. — Как я могу не быть уверенным, если меня на все эти десять бивней пытались насадить, как на шампур?
— Вы хотите сказать, что добыли этого слона-переростка, у которого даже ещё названия нет, лично?
— Вот этими ручками, — и я положил руки на стол.
— Но тогда в нём должен был быть…
— Макр на продажу не выставляется. — Быстро перебил я его.
— Вы меня убиваете, — признался Павлов.
— Так вы отказываетесь от бивня? — поинтересовался я.
— Кто вам сказал такую глупость, ваше сиятельство? — и Сава, как бы невзначай, придвинул бивень к себе. — К тому же, я услышал, как вы сказали, что не продаёте этот макр. Что вы имели ввиду?
— Вот это, — и придвинул ему мешочек.
Павлов долго смотрел на меня, затем развязал завязки и высыпал на стол макры. Мелких среди них не было. Мелкие всё без исключения шли на патроны. Здесь были только средние и крупные макры, различных окрасок.
— У меня нет с собой такой суммы, — наконец, выдал Павлов, очень аккуратно убирая кристаллы обратно в мешочек.
— Мне не нужны деньги, — я покачал головой. — Как вы, наверняка, слышали, я скоро женюсь. И мне хотелось бы преподнести свадебный подарок своей невесте.
— Драгоценный гарнитур? В общем-то, такое можно устроить. Полагаю, что суммы за макры вполне хватит, чтобы окупить подарок. А за бивень произведём расчёт отдельно. — Павлов снова прикинул, что сколько стоит, и лишь потом ответил мне.
— Нет, я говорю не про гарнитур. Меня интересует машина. Нечто небольшое, женственное, и быстрое. Похожее на сокола. — Я улыбнулся. — Ах, да, он мне нужен будет в течении двух недель.
— Вы с ума сошли, — Павлов расстегнул одну пуговицу на воротнике своей рубашки. — Где я вам достану подобную машину, да ещё за столь короткий срок?
— Удивите меня, — я улыбнулся. — И я обещаю, что тоже вас ещё раз удивлю, только за сегодняшний день.
— Ну, в общем, есть у меня одна машина на примете. Секундочку, я уточню по ней все детали. — И он достал из кармана продолговатый предмет, который поднёс к уху.
Встав из-за стола, Павлов отошёл в сторону и принялся с кем-то переговариваться. Вот значит, как выглядят мобилеты. Ну что же, второй мой вопрос будет как раз их касаться. Павлов тем временем вернулся и снова сел за стол.
— Уточнили? — поинтересовался я.
— Уточнил, — он задумался на пару секунд, а затем выпалил. — В общем, у меня есть на примете машинка, очень похожая на ту, которую вы описали. Настоящая красавица. Её для любимой жены барон Чайкин заказал. Вот только, чтобы скрасить время ожидания, супруги решили поехать в Африку на сафари. В итоге, барона сожрал крокодил.
— Какой кошмар, — равнодушно произнёс я.
— И не говорите, — всплеснул руками Павлов. — Особенно неприятно то, что вдова отказалась выкупать уже законченный и готовый к эксплуатации автомобиль. После гибели супруга дела клана немного пошатнулись…
— Бывает, — покивал я, выражая сочувствие к вдове придурка, который позволил себя крокодилу сожрать. Если только это сафари не жена организовала, чтобы скоропостижно стать вдовой. Может быть, ей так сильно этот автомобиль не хотелось выкупать. А что, вполне состоятельная версия, между прочим.
— Да, бывает. Я вам сообщу, когда и где можно будет забрать автомобиль. — Быстро закончил Сава. — Я же правильно понимаю, это должен быть сюрприз?
— Да, вы всё правильно понимаете, — я улыбнулся.
— Очень хорошо, — и Павлов со счастливой улыбкой придвинул к себе бивень и мешок с макрами.
— Не спешите уходить, господин Павлов, — я встал, пригвоздив его к стулу немигающим взглядом. — У меня к вам ещё один вопрос.
Зайдя на склад, я взял шкуры каменного василиска и свалили её на столе перед опешившим Павловом. На шкуру упал лучик света, и чешуйки начали переливаться, отбрасывая во все стороны завораживающие искры.
— Это же… — Сава вылез из-за стола, твердой походкой подошёл к соседнему столику, на котором стоял графин с водой. Спину он держал при этом как-то неестественно прямо. Схватив графин, Павлов принялся опустошать его прямо через горлышко. Когда графин опустел, он преувеличенно осторожно поставил его на стол и вернулся на своё место.
— С вами всё в порядке? — участливо спросил я.
— Немного между лопатками свело, — ответил Павлов. — Ничего страшного, целитель быстро всё исправит. Вернёмся к нашей шкурке. Знаете, а ведь я думал, что вы шутите, когда намекали, что у вас где-то имеется шкура каменного василиска. Да ещё целая, совершенно неповреждённая. Смотрите, какой изумительный рисунок составляют чешуйки. — И он провёл кончиком пальца прямо по искрам.
— Я не шучу, когда речь идёт о таких деньгах, — серьёзно ответил я.
— Кажется, я тоже начинаю это понимать, — Павлов покачал головой. — У меня не то что с собой, у меня вообще нет таких свободных денег. Да и продавать её нужно в Москве на аукционе.
— Мне плевать, где вы её будете реализовывать. Лично я не вижу в этих переливах особой красоты. Возможно, это связано с тем, что обладатель данной шкурки меня чуть не сожрал. — Сухо ответил я. — Мне нужно, чтобы вы на причитающуюся мне сумму приобрели мобилеты. Естественно за вычетом вашей комиссии.
— Вы собираетесь открыть магазин мобилетов в Ямске? — осторожно спросил Павлов.
— Сомневаюсь, что владелец данного производства это одобрит, — я усмехнулся и встал. — Мне нужно оснастить этими очень полезными штуковинами клан. Хотя бы членов семьи и командиров егерей. То, что я хочу, вообще возможно?
— Ну, почему бы и нет? Только я не должен быть ограничен временными рамками…
— До начала сентября. Вы ограничиваетесь временными рамками до начала сентября. Если вы отказываетесь, то я найду другого посредника.
— Нет, ну зачем вы сразу угрожаете? — Павлов тоже вскочил. — Даже не сомневайтесь, ваше сиятельство, всё будет сделано в лучшем виде.
— Я на это надеюсь. Буду ждать сообщение о машине. Всего доброго, — и я направился к выходу.
Глава 7
Маша вместе с дядей уехали на следующий день. И, как бы я не старался, что бы не придумывал, нам не дали ни единого шанса побыть наедине. Постоянно рядом кто-то оказывался с совершенно