- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Роман с последствиями - Энни Уэст
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И все равно даже сейчас ощущалось сильное обаяние Алессандро Маттани. Кэрис прикусила губу, страстно желая набраться смелости, чтобы противостоять ему.
Он молча прошел мимо нее и направился в маленькую гостиную, одновременно служившую кухней. Кэрис закрыла дверь. Теперь Алессандро старался не прикасаться к ней. А прошлым вечером он вел себя совершенно иначе.
— Ты дала мое имя своему внебрачному ребенку.
Она повернулась к Алессандро. Он презрительно смотрел на нее. Однако его злость не шла ни в какое сравнение со злостью Кэрис.
— Не смей так его называть! — Она жестом обвинителя ткнула в его сторону пальцем.
— Что? Итак, ты все-таки вышла замуж?
— Нет! Зачем мне искать мужа, если отец моего ребенка отверг нас?
Алессандро навис над ней:
— По той же самой причине, по какой ты лгала, записав меня отцом этого ребенка. Чтобы требовать определенного уважения. Или финансовой помощи.
Однако Кэрис не ожидала какой-либо помощи от Алессандро. Упершись руками в бока, она свирепо взглянула на него:
— Я поступила так ради Лео. Он имеет право знать, кто его отец.
— У тебя стыда нет? — Ее пронзил презрительный взгляд темно-зеленых глаз.
— Однажды меня одурачили… — Она не позволит Алессандро насмехаться над ней, заставляя признать, что когда-то Кэрис Уэллс испытывала к нему чувства. — Я верила тебе.
Однако он не слушал ее, а размышлял о своем:
— Лео? Ты назвала его…
— Леонардо. В честь твоего отца.
— Ты осмелилась…
— Я не стыжусь того, что сделала, — процедила она сквозь зубы. — Смирись, Алессандро!
Послышался приглушенный вопль. Кэрис мгновенно повернулась и поспешила в спальню, которую делила с сынишкой. Ни за что на свете она не станет выслушивать оскорбления Алессандро.
Несколько мгновений спустя молодая женщина взяла на руки Лео, мягкое сокровище, пахнущее детской присыпкой, солнечным светом и детством. Кэрис прижала его к себе и закрыла глаза, ощущая, как всегда, покой и радость рядом с ним.
— Ма-ма-ма! — Он вытянул ручки и погладил ее по щекам.
Кэрис уткнулась носом в нежную детскую щечку, затем отстранилась:
— Привет, сладкий мой. Как прошел твой день? Малыш улыбнулся:
— Мам!
Затем что-то привлекло его внимание за плечом Кэрис. Улыбка мальчика померкла.
У Кэрис покалывало затылок. В комнату вошел Алессандро. Она замерла.
Как долго мечтала она о том, что он найдет ее и Лео! Что признает свою неправоту и повинится в том, что причинил им столько горя. Кэрис в глубине души даже намеревалась простить его, если он все осознает и изменится. Лишь только Алессандро взглянет на Лео, его сердце растает, как растаяло ее сердце, когда она впервые увидела сына.
Однако этого никогда не произойдет.
В сердце Алессандро Маттани нет места ни для нее, ни для сынишки.
От плохого предчувствия по спине Кэрис пробежал холодок. Она не вынесет, если он обрушит свой гнев на Лео. Молодая женщина крепче прижала к себе сына, но он наклонился в сторону, чтобы видеть Алессандро.
— Ма-ма-ма!
— Нет, дорогой. Это не мамочка. — На миг ей захотелось сказать, что это папочка. Но не стоит еще больше сердить Алессандро.
Кэрис повернулась, распрямив плечи, вздернув подбородок и крепко прижимая к себе ребенка. Если Алессандро осмелится сделать еще одно унизительное замечание в адрес Лео…
Но ей не стоило беспокоиться. От надменности и злости Алессандро не осталось и следа. Ее мучитель стоял поразительно тихо, опустив руки. Нахмурившись, он пристально смотрел на Лео, будто никогда прежде не видел ребенка.
Кэрис инстинктивно прижала к себе сынишку и погладила его блестящие темные волосики, которые следовало подстричь. Однако Лео не обращал на нее внимания. Он пристально разглядывал мужчину, который отказывался назваться его отцом.
Кэрис вспомнила, как когда-то запускала пальцы в длинные волосы Алессандро, которые казались ей соболиным мехом. У Лео точно такие же волосы. У отца и сына одинаковые глаза. Только Лео напоминал эльфа с пухлыми щечками и огоньком в глазах, а взгляд Алессандро походил на горный хрусталь.
Мужчина сжал кулаки, на его шее напряглись сухожилия. Он по-прежнему пристально смотрел на Лео.
По спине женщины побежала дрожь.
— Сколько ему лет? — Голос Алессандро был поразительно хриплым.
— Шесть недель назад исполнился год.
— Он родился раньше срока?
— Нет. В срок.
Неожиданное движение Лео привлекло внимание Кэрис. Он извивался и наклонялся вперед, сжимая и разжимая пальчики, будто старался дотянуться до Алессандро и схватить его.
— Ма-ма-ма!
Алессандро не двигался.
Кэрис крепче прижала к себе сына, и он вскрикнул, обратив на нее обвиняющий взор:
— Мам!
— Да, любимый. Прости. Ты голоден? Хочешь покушать? — Она сделала шаг в сторону двери, старательно игнорируя высокого мужчину, словно приросшего к месту. — Давай что-нибудь покушаем, хорошо?
Казалось, прошла целая вечность, прежде чем Алессандро отошел в сторону:
— После тебя.
Кэрис не удосужилась ответить. Она направилась в кухню, прижимая Лео к бедру, когда низкий голос заставил ее остановиться:
— Скажи, как тебе удалось забеременеть?
Повернувшись, Кэрис обнаружила Алессандро в метре от себя. Он, не отрываясь, смотрел на ее сына. Женщина погладила ребенка по щеке, успокаивая.
— Прекрати, Алессандро! — Она в ярости поджала губы. — Не знаю, что за игру ты затеял, но с меня достаточно. Хватит!
Он поднял на нее темно-зеленые глаза. Из-под полуопущенных век полыхнул огонь. У Кэрис засосало под ложечкой от страха и… чего-то еще.
— Нет, Кэрис, — медленно и сурово проговорил он, будто нанося удары. — Это только начало. — Алессандро резко повернулся и стал мерять шагами комнату. — Потому что, насколько мне известно, мы впервые встретились вчера вечером.
Глава 6
— Значит, мы встретились в Альпах, на лыжном курорте, где ты работала. Мы сошлись, и я предложил тебе переехать в мой дом. — Алессандро говорил монотонно, будто читал деловой отчет на совете директоров.
Это абсурд!
Он никогда не приглашал женщин к себе. Единственная женщина, которую он приведет в свой дом, будет его жена. Но такую женщину он пока не встретил.
— Мы жили вместе, но у нас ничего не получилось, и ты вернулась в Австралию, — продолжал он, отметив, что Кэрис избегает его взгляда. — Ты обнаружила, что беременна, и несколько раз звонила мне. Вероятно, ты разговаривала с моей мачехой, в результате чего поверила, что я не хочу иметь с тобой никаких дел.

