Те, кого ты предал (СИ) - Лу Берри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Не знаю, как сказать… — выдохнул он хрипло. — Настюш, прости…
Кажется, за последние дни извинения от него я слышала чаще, чем за все прошедшие годы супружеской жизни.
— Что такое? — поинтересовалась все тем же ровным тоном.
— Лиза… Лиза убежала… мы её искали по всему району… я ей звонил, но телефон выключен…
Я промолчала, прежде, чем холодно уточнить:
— Давай разберёмся. Ты потерял нашу дочь, которую я тебе в кои-то веки доверила?
— Насть, ну у меня же работа, блин! Какого черта ты не могла вообще отвезти её к бабке, если сама занята?! Я оставил Лизу с секретаршей, а та не уследила!
Я усмехнулась. Следом — горько, негромко рассмеялась.
— Конечно, Боровицкий. Виноваты, как всегда, все кругом, кроме тебя самого.
Он шумно выдохнул. И снова набросился на меня с претензиями:
— А ты почему вообще так спокойна?! У нас пропал ребёнок! Надо что-то делать!
— Вот именно, — парировала презрительно. — У нас пропал ребёнок, а ты сообщаешь мне об этом только несколько часов спустя. И это я ещё не знаю, сколько времени прошло прежде, чем ты обнаружил пропажу!
— Насть, ты меня обвинять будешь или наконец что-то решим?!
Я предпочла не мотать дальше нервы ни ему, ни себе самой. Сухо отчеканила:
— Нечего решать. Лиза дома. И тебя я тоже жду домой — есть о чем поговорить.
И на этом просто повесила трубку.
***
Саша приехал домой чуть ли не в считанные минуты после нашего разговора. В первую очередь, едва скинув обувь, промчался в спальню, схватил Лизу на руки, и, едва не плача, стал приговаривать:
— Лизка, Лизка… как ты меня напугала… больше так никогда не делай…
Дочь, однако, была совсем не расположена принимать эти отцовские чувства. Забив ногами, она закапризничала:
— Пусти! Ты плохой! Плохой!
От растерянности он тут же опустил её на пол, явно не зная, что сказать и что сделать.
— Саш, пошли, поговорим, — вмешалась я в эту сцену.
Он обернулся ко мне, снова посмотрел на дочь и покорно побрел на кухню, в сторону которой я ему указала.
— Ты забыл забрать сына из школы, — проговорила я, когда дверь кухни за ним надёжно закрылась. — Как ты там говорил мне вчера, Боровицкий? Я что, многого у тебя просила?
С его лица сошли все краски. Глаза округлились, он с видимым усилием вытолкнул наружу короткую фразу:
— А где…
— Где Антон, про которого ты тоже забыл? У друга.
Сделав пару неверных шагов, Саша рухнул на стул и прерывисто выдохнул. Руки его тряслись от пережитого нервного потрясения, но мне было нисколько его не жаль.
Он расплачивался за свои собственные косяки и ничьи больше. И отделался ещё достаточно легко.
— Как… как Лиза вернулась домой? — спросил после долгой паузы, словно все это время собирался с силами, чтобы задать вопрос.
— Села на трамвай, на котором мы с ней как-то вместе ехали и позвонила мне. К счастью, у меня была возможность быстро примчаться. Но ты понимаешь, что все могло сложиться не так благополучно?
Он понимал. Это читалось в его молчании, полном муки и раскаяния, хотя вслух он не произнёс ни слова.
Лишь спустя ещё несколько мгновений глухим голосом признался:
— Насть, я чуть с ума не сошёл. Клянусь, никогда в жизни мне не было страшнее…
— И от страха, что потерял одного ребёнка, ты не вспомнил и про второго?
— Я действительно… черт, прости! Но у меня все вылетело из головы, когда Ира сказала, что Лиза исчезла…
— Лиза очень на тебя обижена, — произнесла я, глядя на его опущенную голову, на то, как он не смеет даже смотреть мне в лицо. — Поэтому ты ей и не дозвонился.
— А ты не могла мне сообщить, что она уже дома?!
— А ты не мог раньше сказать, что ребёнок пропал?
На это ему нечего было мне возразить. Он шумно, с дрожью, глотал и выпускал из себя воздух, явно не в состоянии оправиться после всего пережитого.
И это был подходящий момент, чтобы завести нужный мне разговор.
— Знаешь, Боровицкий, смотрю я на все это и думаю — а тебе вообще нужны наши дети? Нужна семья?
Он резко вскинул голову, уставился на меня, не моргая.
— Насть, ты о чем? Я люблю своих детей!
— Тогда самое время это доказать.
— Чего ты от меня хочешь?
— Я хочу, чтобы ты выполнил обещание, которое давно мне дал, но так ничего и не сделал. Я хочу, чтобы мы купили ещё одну квартиру и оформили её на детей.
Глава 13
Он растерялся. Глаза забегали из стороны в сторону, пальцы нервно задвигались, словно что-то перебирая…
И эта реакция сказала мне абсолютно все: он никогда и не собирался выполнять данное мне обещание о покупке ещё одной квартиры. Впрочем, это уже совсем не удивляло после всего, что я выяснила о своём муже за последнее время. Скорее, удивилась бы теперь обратному…
Он молчал, явно пытаясь придумать в уме какую-нибудь отмазку. А я смотрела на него, сидевшего на стуле с чуть наклонённой головой и испытывала чудовищную боль.
Казалось, передо мной был все тот же человек. Все тот же облик: короткостриженые тёмные волосы; карие, а во время эмоционального напряжения почти чёрные, глаза; сильный, квадратный подбородок; острые скулы, которым позавидовала бы любая современная женщина… Почти идеальное лицо, достойное руки скульптора. Лицо, до боли знакомое, родное — каждая родинка, веснушка, мелкий шрамик…
Как же я могла столько лет не понимать, что за этим лицом скрывается? Как могла настолько любить и при этом не замечать его сути? А может, именно потому и не замечала, что так любила?
Я смотрела на него: такого родного и такого чужого одновременно. Я смотрела на него и испытывала лишь разъедающую горечь от понимания, что тот, кого я любила, видимо, существовал лишь в моем воображении.
А настоящий Саша был вот таким: завравшимся, трусливым… жалким.
Я давала ему возможность сочинить очередную ложь. Снисходительно смотрела, как в задумчивости ходят вперёд и назад на его лице желваки. И сама молчала от тех пор, пока он наконец не произнес:
— Настюш… Ну зачем сейчас? На рынке недвижимости не слишком стабильная ситуация… Поверь, это не лучший момент для таких приобретений…
О да. Пару дней назад я бы, может, ему и поверила. Но тогда — не теперь. Теперь я знала о муже слишком многое.
— А когда? — парировала, пожав плечами. — Мы с тобой говорили об этом ещё несколько лет назад, когда Лиза