- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна магазина игрушек - Франклин Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И какой это пистолет? Личное оружие О'Коннора или пропавший?
Фрэнк пожал плечами.
— Так или иначе надо обо всем сообщить папе.
Братья приехали в мотель и из номера позвонили отцу. На этот раз он был у себя. Фрэнк рассказал отцу, что произошло с тех пор, как они виделись в последний раз.
Фентон внимательно его выслушал и, когда Фрэнк кончил, сказал:
Все говорит за то, что оба дела связаны между собой. Это меня совсем не радует. Эти молодчики очень опасны. Не хотел я, чтобы вы касались Браннигена и его шайки, но раз уж встряли — ничего не поделаешь. Да, понимаю, не по своей воле… Только берегите себя, мальчики!
Ну, мы бывали и не в таких переделках, — напомнил Фрэнк отцу. — Но обещаем быть предельно осторожными.
Я завтра буду у вас в академии, — сообщил Фентон. — На показательных стрельбах. Комиссар Кроуфорд тоже приедет. Для меня это хороший повод поглядеть как и что.
Как мы должны себя вести — как знакомые? — спросил Фрэнк.
Ни в коем случае. Это свяжет нам руки.
Но Марино уже знает, что мы участвуем в расследовании. Пожалуй, и О'Коннор знает, и Филдинг.
Может быть. Но они вряд ли догадываются, что вы — мои сыновья и мы работаем вместе. Пусть пока так и останется.
Фрэнк постарался как можно бодрее попрощаться с отцом, но на душе у него было неспокойно.
На другой день сразу после завтрака Фрэнк и Джо прибыли в академию. В состязании по стрельбе в цель из пистолета участвовала группа, в которой занимались Ларри и Деннис. Остальные курсанты наблюдали за соревнованиями.
Войдя в тир, братья сразу же увидели отца. Он был среди приглашенных. Комиссар Кроуфорд с несколькими офицерами стоял на другой стороне зала.
— Наверное, они договорились держаться так, будто не знакомы друг с другом, — догадался Джо.
Ларри и Деннис стреляли по очереди по неподвижной цели сначала с расстояния двадцать пять футов, потом пятьдесят и, наконец, семьдесят пять.
— Вроде поровну набирают, — сказал Джо, глянув на табло, висевшее у них за спиной.
Фрэнк же случайно посмотрел на отца — и с ужасом увидел, как на стене рядом с его головой образовалось небольшое отверстие. Какой-то злодей стрелял в Фентона Харди!
Как раз в эту секунду стрельба по целям прекратилась, но тут же прозвучал еще один выстрел. Фрэнк быстро обернулся в ту сторону, откуда раздался последний пистолетный хлопок, потом туда, где стоял отец. Но того уже не было на месте.
В зале зашумели, заговорили.
Какой-то мерзавец два раза стрелял в папу! — тревожно сказал Фрэнк брату. — Я сам видел, как первая пуля продырявила стену за его головой.
Что?! — воскликнул Джо, ища глазами отца.
В этот момент Фентон Харди неожиданно появился в дверях и едва заметно кивнул сыновьям. Фрэнк и Джо вздохнули с облегчением. Фентон Харди понял, что на него покушаются и надо срочно принимать меры предосторожности.
Фрэнк кинул взгляд на Денниса Филдинга. Тот застыл с раскрытым ртом. Голос из динамика объявил, что выстрел случайный, никто не пострадал.
Первую пулю пустили, когда еще шла стрельба по целям. Думали, никто не услышит, — сказал Фрэнк.
Если бы он попал в папу, сказали бы, что пуля от случайного выстрела, рикошетом задела.
Тем временем были собраны и пересчитаны пистолеты. Лейтенант Редпат объяснил, что отверстие в стене — от рикошетной пули, а одинокий выстрел произошел случайно, из-за неосторожного обращения с оружием.
Не нравится мне это — рикошет, случайный выстрел… — сказал Фрэнк. — Не верю я Редпату. Ладно, если он просто честь училища спасает, а если покрывает кого-нибудь?
Вот это нам и надо выяснить, — заключил Джо.
В тот же вечер, включив телевизор, чтобы послушать последние известия, братья Харди увидели, что они не единственные, кто озабочен попытками замять происшествие в академии.
Телерепортер держал микрофон перед Маркусом Делани.
Не могли бы вы прокомментировать сегодняшний инцидент на стрельбах в Полицейской академии?
По-моему, этот эпизод переполнил чашу терпения! — возмущенно заговорил адвокат. — Я давно говорил, что у нас не Полицейское управление, а мультяшка с Микки Маусом. Пока в ведомстве комиссара Кроуфорда царит неразбериха, на улицах процветает преступность. Если полицейских готовят таким образом, то неудивительно, что мирные граждане нигде не чувствуют себя в безопасности!
Классно поворачивает, ничего не скажешь, — заметил Джо.
А как же иначе? Хочешь жить — умей крутиться, — ответил Фрэнк. — Но комиссар и окружной прокурор вряд ли отменят расследование.
Братья снова уткнулись в экран.
Расследованию подлежит не мой клиент, — продолжал Делани, — а сам комиссар Кроуфорд. Он не контролирует ситуацию ни в академии, ни в самом Управлении. Сегодня он попытался замять происшествие на учебных стрельбах. А ведь могли пострадать ни в чем не повинные люди!
Что верно, то верно, — пробормотал Джо, думая об отце и о случайно миновавшей его пуле.
Какой смысл комиссару Кроуфорду замалчивать дело? Ведь это мог быть несчастный случай, и только, — спросил репортер.
Прямой смысл, — гнул свое адвокат. — Если провести расследование, то комиссар рискует лишиться должности. Оно может вскрыть злоупотребления властью, о которых общественность ничего не знает. Возьмите хотя бы покровительство, оказываемое комиссаром своему внуку, курсанту академии. Сколько раз он нарушал дисциплину— и ничего. А нарушения были грубейшие, вплоть до мошенничества на экзаменах и кражи пистолета с патронами из арсенала!
Это очень серьезные обвинения. Вы можете их подтвердить? — допытывался репортер.
Поговорите с лейтенантом Редпатом, если не верите! — огрызнулся Делани. — Повторяю, комиссар Кроуфорд не соответствует занимаемой должности. Не может навести порядок даже в Полицейской академии! Противясь исключению внука, использует власть в корыстных целях. А вместо того, чтобы оправдаться перед налогоплательщиками, старается опорочить честных бизнесменов— таких, как Джек Бранниген!
Все сходится, — сказал Фрэнк, набрасываясь вместе с братом на ужин из ростбифа, жареного картофеля и содовой. — Расчет Делани ясен — добиться, чтобы комиссара отстранили от должности. Если Кроуфорда уволят, расследование может затянуться.
Причем до бесконечности, — добавил Джо. — Делани известный крючкотвор, может своего добиться.
Задумано неплохо. Отец должен сделать так, чтобы задумка не сработала. А наша задача — помочь отцу.
Нам бы найти того человека, который звонил, — вздохнул Джо. — И бухгалтерскую книгу. Тогда дело в шляпе…
Зазвонил телефон. Фрэнк взял трубку. Это был мистер Харди.
Я только что встречался с комиссаром. Приезжайте в гостиницу, нужно поговорить.
Едем, — сказал Фрэнк.
По пути в центр братья еще раз обменялись впечатлениями о событиях последних дней.
Мне пока неясно, какую роль играет Редпат, — сказал Фрэнк. — Записка и выстрелы в отца— скорее всего дело рук О'Коннора.
Конечно, не Филдинга, — заметил Джо. — Он, разумеется, был бы рад, если бы Ларри исключили, но зайти так далеко… Не верится.
Да, я видел, как он был удивлен этими «случайными» выстрелами, — согласился Фрэнк.
Они въехали на гостиничную стоянку, оставили фургон и поднялись на лифте на седьмой этаж. Фрэнк постучал в отцовский номер. Никто не отвечал.
Фрэнк постучал громче. В комнате было тихо.
— Папа! — позвал Джо, барабаня в дверь. Потом попытался открыть ее, но дверь была заперта. — У него, наверное, появилось что-нибудь срочное. Поедем назад, может, он к нам заехал.
Перед уходом они справились у портье, не оставлял ли мистер Харди записку. Нет, не оставлял. Братья помчались в мотель «Колокол свободы».
Это не похоже на папу, — сказал Джо, подруливая к мотелю, — он обязательно оставил бы нам записку, нашел бы способ сообщить, где он.
Может быть, он звонил не из гостиницы? — предположил Фрэнк.
Это звучало убедительно.
— Ехал откуда-нибудь и по пути позвонил…
Братья вошли к себе в номер.
— Что это там на полу? — сказал Джо.
Фрэнк поднял сложенный листок бумаги, развернул, пробежал глазами… Потом, скомкав листок, швырнул его в стену и кинулся к окну.
— Ты чего? — удивился Джо.
Фрэнк молча стоял у окна. Потом он сделал глубокий вздох и проговорил:
— Папу похитили!
ГДЕ ФЕНТОН ХАРДИ?
Джо мигом поднял бумажку. Там было написано: «Не суйте нос не в свои дела, не то вашему папаше крышка». Джо всмотрелся в почерк.
— Каракули какие-то, едва разберешь. Такие же, как и в первой записке. Одна рука, это ясно, но вот чья?
Фрэнк тем временем взял себя в руки. Он отвернулся от окна и стоял, задумчиво глядя на брата.
Что же нам делать? — озабоченно спросил Джо. — Надо во что бы то ни стало найти папу.

