Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Хроники неприкаянных душ - Гленн Купер

Хроники неприкаянных душ - Гленн Купер

Читать онлайн Хроники неприкаянных душ - Гленн Купер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 56
Перейти на страницу:

Спенс и Кеньон подняли головы одновременно. Спенс промолчал, так что Кеньону пришлось дипломатично ответить:

— Мы историки. Основная сфера наших интересов — начало XVI века. Мы изучим уникальную книгу и, если что-нибудь найдем, обязательно вам сообщим.

— Будем весьма признательны. Естественно, нам любопытно. Нечасто люди выкладывают такие деньги за книгу, назначение которой неясно. — Коттл окинул взглядом комнату: — Это ваша квартира, сэр?

Уилл внимательно посмотрел на Коттла. Вопрос показался ему подозрительным. Простого курьера подобное интересовать не может.

— Да, моя.

— А вы, мистер Спенс, тоже из Нью-Йорка?

— Мы с Запада, — уклончиво ответил Спенс. — И у нас тоже есть к вам вопрос, мистер Коттл.

— Пожалуйста.

— Расскажите о прежнем владельце книги, лорде Кантуэлле.

— Я работаю в аукционном доме «Пирс и Уайт» недавно, но мне известно, что он типичный наш клиент, каких большинство. Обедневший аристократ, владеющий большим поместьем. Наш менеджер, Питер Нив, ездил в Кантуэлл-Холл осмотреть товар. Это старинный загородный особняк в Уорикшире, построенный предками лорда много столетий назад. Лорд Кантуэлл там присутствовал, но Нив большей частью общался с его внучкой.

— Что известно о книге?

— Не много. Лорд объяснил, что книга появилась в библиотеке Кантуэлл-Холла несколько веков назад, и никто не знает ее происхождения. Он тоже считает, что это городская регистрационная книга. Возможно, не британская, поскольку там есть записи на множестве языков. Он ею не очень дорожил. А вот внучка — другое дело.

— Почему? — спросил Спенс.

— Она призналась Питеру, что всегда чувствовала к книге какую-то особую привязанность. Полагала, что книга особенная, и не хотела с ней расставаться. А лорду Кантуэллу это было безразлично.

Спенс закрыл книгу.

— И это все, что им о ней известно?

— Да, сэр.

— А кто был второй главный участник торгов? — поинтересовался Спенс.

— Я не имею права раскрывать его данные.

— Но хотя бы из какой страны? Это вы можете сказать?

— Он американец.

— Вы не думаете, что курьер оказался любопытным? — спросил Уилл, когда за Коттлом закрылась дверь.

Спенс рассмеялся.

— Они не переносят, когда кто-нибудь знает больше их. Разумеется, очень испугались, что продешевили.

— Они действительно продешевили, — заметил Кеньон.

— Против нас торговался американец, — произнес Уилл.

Спенс кивнул.

— Будем надеяться, что этот сукин сын не из Невады. Но нам следует быть настороже. — Он вскинул глаза и постучал пальцем по обложке. — Ну что, Уилл, хотите взглянуть?

Уилл уселся с книгой на диван. Открыл наугад страницу и на несколько минут погрузился в чтение списка давно покинувших этот мир людей, неведомо как попавших в книгу душ человеческих.

9

Коттл сел в ожидающее такси и попросил отвезти его в отель «Гранд-Хайатт», где был забронирован номер. Он собирался принять душ, а потом прогуляться по городу, заглянуть в какой-нибудь клуб. День сегодня необычно длинный. Из машины он передал по голосовой почте короткое сообщение в офис для Тоуби Парфитта. Второй звонок сделает, когда останется один в номере отеля.

Фрэзер размышлял, не зная, как поступить: следовать, за курьером и добыть нужную информацию или идти прямо к Пайперу за книгой. А если он не один? Можно влипнуть по-крупному. Придется иметь дело с полицией — ведь насильственное вторжение в дом не шутка. За это начальство по головке не погладит.

Хорошо бы иметь сейчас при себе группу, но ее нет. Пришлось положиться на интуицию и знание ДС Коттла, и они последовали за курьером. Фрэзер посмотрел на освещенные окна квартиры Уилла на шестом этаже и пообещал себе вернуться сюда позднее.

Коттл вышел из такси на Вандербильт-авеню, у шикарного входа в отель «Гранд-Хайатт». Пока он регистрировался, Фрэзер и Декорсо наблюдали за ним.

— Побеседуй с парнем, — прошептал Фрэзер, наклонившись к Декорсо, — но дерьмо из него не выбивай. Он заговорит и так. Это ведь всего лишь курьер. Выясни, что ему известно насчет Пайпера и зачем тому понадобилась книга. Находился ли еще кто-нибудь в его квартире. В общем, действуй по обстановке.

Декорсо пробормотал что-то в ответ, и Фрэзер поспешил к бару, прежде чем Коттл смог его увидеть. Взял пива, нашел свободный столик, расслабился. Телефон зазвонил, когда в кружке оставалась половина.

На связи был его подчиненный из оперативного центра:

— Мы только что выудили важную информацию об Адаме Коттле.

Удивить Фрэзера было нелегко, но сейчас он удивился. И расстроился. Закончив разговор раздраженным «ладно», он уставился на телефон, решая, стоит ли звонить Декорсо. Затем положил трубку на стол и двумя длинными глотками допил пиво. Отменять задание поздно. Пусть все идет своим чередом. Даже если это сулит неприятности. От судьбы не убежишь.

Декорсо вошел в кабину лифта следом за Коттлом и поискал на потолке видеокамеру охраны. Если что-то пойдет не так, полиция станет искать его. Ну и пусть ищут. Ведь Декорсо, как и все «наблюдатели», официально не существовал. О нем известно лишь организации, расположенной у озера Грум. Так что они будут искать призрак.

Коттл нажал кнопку своего этажа и вежливо поинтересовался:

— Вам на какой?

— Мне туда же, куда и вам, — ответил Декорсо.

Они вышли на двадцать первом. Декорсо отстал, притворившись, будто ищет ключи от номера. А Коттл сверился с указателями в холле и свернул налево. Коридор был пустой и длинный. Коттл бодро шагал, таща за собой чемодан на колесиках. Настроение было отличное. Работа выполнена, и оставалось время, которое можно провести с пользой. Великолепный отель, чудесный номер.

Он открыл дверь магнитным ключом, перевез через порог чемодан и остановился, услышав сзади шум. В дверном проходе стоял человек из лифта.

— В чем дело? — спросил Коттл.

— Не бойся, это не ограбление, — быстро проговорил Декорсо, захлопнув ногой дверь. — Мне нужно с тобой поговорить.

Странно, но Коттл вовсе не выглядел испуганным.

— Вот как? Пошел вон отсюда. Если тебе приспичило поговорить, позвони по телефону. — Он не спускал глаз с Декорсо. — Ты что, глухой, приятель? Я сказал, пошел к черту.

Декорсо ошеломленно молчал. Что за дерьмо? Парень должен дрожать как лист, умолять сохранить ему жизнь, предлагать бумажник…

— Что тебе известно об Уилле Пайпере, с которым ты недавно встречался? — произнес он.

Коттл поставил на пол сумку и начал сжимать и разжимать кулаки, будто разминаясь перед потасовкой.

— Убирайся отсюда, — процедил он. — Если не уйдешь по доброй воле, я разделю тебя на две части и каждую выброшу в окно.

Декорсо не собирался отступать.

— Послушай, парень, не осложняй дело. Ты влез в собачье дерьмо и должен это понять.

— На кого ты работаешь? — требовательно спросил Коттл.

Декорсо покачал головой, не веря своим ушам.

— Ты, верно, шутник, приятель. Вздумал задавать вопросы. — Он выхватил из кармана куртки нож и нажал пальцем кнопку выкидного лезвия. — Отвечай, зачем Пайперу понадобилась книга? И был ли с ним кто-нибудь еще, когда ты ее передавал? Ответь, и я уйду. Не советую со мной играть. Пожалеешь.

Ответ Коттла оказался быстрым. Ловко сгруппировавшись, он неожиданно бросился на Декорсо и прижал к двери с такой силой, что тот выронил нож, но затем опомнился и ударил Коттла коленом в подбородок, отбросив на полметра.

Они успели лишь посмотреть друг на друга, а потом схватились снова. Декорсо пришел в смятение, увидев, что перед ним тренированный боец, профессионал. И Коттл воспользовался этим, проведя несколько хороших ударов в шею и пах.

Декорсо, имевший преимущество в весе и габаритах, сумел оттеснить Коттла от двери. И остановился, оглядывая комнату в поисках чего-нибудь тяжелого. Теперь было ясно, что голыми руками взять парня не удастся.

Коттл среагировал на выпад неудачно. Вернее, ему не повезло. Шагнув, он споткнулся о чемодан на колесиках и потерял равновесие. Декорсо тут же повалил его назад, обрушив все сто двадцать пять килограммов своего сильного тела.

Не давая Коттлу опомниться, он дотянулся до стоявшего на ночном столике приемника с цифровыми часами и в дикой ярости сильно ударил пластмассовым ящиком по его лицу, а потом еще и еще, пока приемник не разбился на мелкие части, а лицо парня не превратилось в кровавое месиво.

Ползая на коленях, Декорсо искал нож. Куда он, черт возьми, запропастился? Наконец он его увидел зажатым в кулаке Коттла. Оказывается, парень ухитрился как-то подобрать нож и, падая, ударить Декорсо. Но лезвие прорезало лишь полу куртки и застряло. Чтобы завладеть ножом, Декорсо пришлось долго работать обеими руками и коленом.

1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 56
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Хроники неприкаянных душ - Гленн Купер торрент бесплатно.
Комментарии