- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Измена или холодный расчет (СИ) - Ильина Настя
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
мне делать теперь? Я не выйду из кабинета незамеченной, если бывший будет сидеть и
дожидаться.
- Доброе утро, Алина Григорьевна. Вы выглядите сегодня взволнованно, словно с
призраком повстречались.
«Мягко сказано».
Конечности покалывает, а я выдавливаю виноватую улыбку:
- Доброе утро. Простите. Возможно, вы и правы, - честно признаюсь я.
- Очень интересно! Если у меня в офисе обитают призраки, я просто обязан об этом
узнать. Может, вызвать охотников?
Я посмеиваюсь и приближаюсь к столу мужчины.
- Вы хотели, чтобы я находилась рядом с вами. Объясните, какой будет моя работа? Я
думала, вы будете вызывать меня на важные переговоры. Зачем мне проводить время в
офисе без дела? Или вы хотите дать какую-то дополнительную работу?
- Вы присаживайтесь, Алина Григорьевна, не стесняйтесь.
- У вас душно, - вдруг говорю я.
И запашок какой-то странный, словно на гуталиновой фабрике нахожусь. Странно как-то.
Вроде в прошлый раз такого сильного не было.
- Да, забыл с утра открыть окно.
- Я открою, вы не против?
Величаев с интересом наблюдает за мной, но против ничего не говорит Я приближаюсь и
открываю окно. Свежий воздух помогает успокоиться, отрезвляет.
Сейчас на улице ещё прохладно, поэтому самое время выветрить из душного кабинета
все неприятные запахи.
- Теперь вы чувствуете себя лучше? — спрашивает Артём Валерьевич. — Присядете, чтобы
поговорить и обсудить условия сотрудничества?
- Да, конечно.
Мужчина откатывается в кресле. Наступаю на что-то слишком скользкое, нога мгновенно
уходит вперёд, а мне тяжело поймать равновесие, и я почти падаю... да нет, я точно
падаю, но не на пол, а на колени. Ведомая скорее инстинктами, обхватываю шею
мужчины руками.
- Инженер пролил техническое масло, а уборщица ещё не пришла, взволнованным
голосом говорит Величаев, продолжая удерживать меня.
- Артём Валерьевич, позволите вас на один... - залетает в кабинет Юра и замирает.
Глаза бывшего муженька буквально ползут на лоб от удивления, когда он видит меня
взъерошенную на коленях Величаева. ЕЩЁ и обнимаю его. Видимо, выглядим мы как
любовники, которых застукали во время пикантного момента.
Сердце бьётся где-то в районе горла, я смотрю на бывшего, а он во все глаза глядит на
меня.
И только Величаев шумно выдыхает, понимая, что о нас с ним могут поползти ненужные
слухи.
- Что-то срочное заставило вас ворваться в мой кабинет, Юрий? — спрашивает Величаев, по-хозяйски притягивая меня к себе.
Я не теряюсь и не пытаюсь вырваться из рук мужчины.
Он словно сам почувствовал неладное и решил принять участие в столь неожиданном для
нас обоих «маскараде».
Или просто пытается сделать слухи не такими уж безосновательными? А может, показывает, что он здесь хозяин, и не собирается пугаться своих действий, как малец?
Понять мужчину я не могу, но едва пытаюсь встать, он прижимает меня сильнее, показывая, чтобы оставалась на месте.
Юра не сводит с меня взгляда, смотрит шокировано, недовольно морщится, будто
добрый кусок лимона откусил. Недоволен, что всё вышло не по его? Он ведь не верил, что
я когда-то смогу встать на ноги, надеялся, что сгнию в постели. А я —цвету и пахну.
- Д-да... То есть... Нет Простите, что отвлёк вас от важного дела, - как опущенный воду
принимается оправдываться Юра.
Знатно его перекосило несчастного. Стоит, блеет что-то, а толком ничего ведь и не сказал.
Теперь ему долго придётся извиняться за эту неловкость.
- Что вы хотели? — ледяным тоном задаёт очередной вопрос Величаев.
Он молодец — держится хорошо и невозмутимо. И я стараюсь вести себя точно так же.
Делаю вид, что не знаю вошедшего мужчину, что он не причинил мне столько боли в
прошлом, что не из-за желания опустить его на дно я пришла в эту фирму.
Догадается ли Юра, почему я оказалась здесь?
Или будет думать, что просто искала себе работу?
Надеюсь — последнее.
Мне не хочется, чтобы он раскусил мои замыслы раньше времени и попытался помешать, а он будет делать всё, чтобы остаться на плаву — я в этом даже не сомневаюсь.
- Думаю, мой вопрос может подождать. — Юра пятится к двери.
- Юрий, ну что вы как младенец себя ведёте? Словно впервые увидели мужчину в
компании шикарной женщины, сидящей у него на коленях. Мы ведь из возраста
подростковых смущений выросли уже, оба взрослые люди. Говорите, зачем пришли, потому что другой шанс может и не представиться. Раз уж успели «помешать» нам в столь
ответственный момент, то поясните причину.
Бывший краснеет Он старается больше не смотреть на меня, но я чувствую его смятение и
ярость. А ведь я стала лучше, чем была, и он отлично видит это. Я не сломалась после его
предательства. На мгновение мне даже показалось, что в его взгляде появилась похоть, но Юра успешно подавил эту эмоцию.
- Я хотел спросить, придёте ли вы на мою свадьбу, ведь пока вы не дали ответа, а мне
важно уточнить, сколько гостей будет. Простите, ведь это совсем не относится к работе, и
я помешал вам совсем неуместно.
- Почему бы и нет. Я воспользуюсь приглашением и посещу свадьбу своего преданного
сотрудника, но я буду не один. Компанию мне составит Алина. Вы же не против?
Артём Валерьевич сейчас у меня спрашивает? Или у Юры? Скорее всего, у него.
Вряд ли мужчина на самом деле хочет пойти на мероприятие вместе со мной. Он
испытывает Юру, так как тот ведёт себя слишком подозрительно, вызывая множество
вопросов. Конечно, Величаева заинтересует, почему его сотрудник так сильно смутился, увидев меня на коленях мужчины.
Бывший открывает рот, хватает слишком много воздуха, которым захлёбывается и тут же
сгибается из-за приступа сильнейшего кашля. Если бы Величаев знал, кого хочет привести
на свадьбу «преданного» сотрудника, он бы точно понял, почему Юра так отреагировал.
Однако он в недоумении смотрит на мужчину и ЖДЁТ ответ на поставленный вопрос.
- к..конечно, я не против. Простите. Я пойду, что-то в горле всё пересохло, нужно срочно
попить воды. Спасибо, что согласились прийти. Надеюсь, вы прекрасно проведёте время, ведь праздником занимаются лучшие организаторы.
- Идите, - кивает Величаев. — И я очень надеюсь, что вам хватит ума не распространять
никому не нужные слухи по компании, потому что сплетников я не люблю и не держу
рядом с собой.
- Я могила, Артём Валерьевич, - заикаясь, говорит Юра и бросает на меня прощальный
взгляд.
Он словно пытается сказать, что наблюдает за мной и нас ждёт разговор.
Ха.
Пусть надеется, вот только я не собираюсь уделять ему такое драгоценное внимание.
Дверь за бывшим закрывается, и Величаев ослабляет хватку. Он выпускает меня из своих
крепких объятий, осторожно встаю, радуясь, что ничего себе не повредила, и
присаживаюсь на стул напротив мужчины. Понимаю, что нам следует поговорить о
случившемся, но Артём Валерьевич просто сверлит меня взглядом, словно подозревает в
чём-то.
- Всё ведь в порядке? — спрашиваю я.
- Разумеется. Я никому не позволю считать меня трусом. Если бы вы сразу же подскочили, это выглядело бы подозрительно. И всё-таки это не единственное, что я не позволяю
делать. Никто не будет водить меня вокруг пальца, Алина Григорьевна, поэтому я спрошу
напрямую — вы с Юрой знакомы? Вы задрожали в моих руках, когда увидели его. Пульс
зашкаливал, значит, вы испугались.
Во рту всё мгновенно пересыхает. Взволнованно смотрю на Артёма Валерьевича, а он на
меня. Он ждёт правду, и если я раскроюсь прямо сейчас, могу получить от ворот поворот
или плюс в свою копилку? Как из двух зол выбрать меньшее? Если признаюсь честно, то
могу расположить мужчину к себе, но и потерять шанс отомстить Юре лишением такой

