- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Женщина в библиотеке - Джентилл Сулари
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Уверена? — Каин жестом просит принести счет, хотя еду еще не приготовили.
Мэриголд кивает, поднимаясь.
— Вы куда? — спрашиваю я, так и не успокоившись.
— Думаю, надо отнести фотографии в полицию, — отвечает Каин. — Мэриголд, позвони Уиту еще раз.
Мэриголд уже набирает его номер. Мы с Каином ждем.
— Алло… Уит? Слава богу! Мы пытались до тебя…
Ее глаза округляются.
— О господи! — запинаясь, восклицает она. — Нет… мы скоро будем. — Она отвечает на еще не заданный вопрос: — Уит в Массачусетской больнице.
— Что случилось?
Мэриголд качает головой:
— Я не знаю… но… — Она смотрит на мой телефон, словно тот одержим злым духом.
— Может, ему удаляют вросший ноготь, — ровно говорит Каин. — Давайте без паники узнаем, что произошло.
— А полиция? — спрашиваю я.
— Сначала проведаем Уита.
Машина Каина — старый черный джип — припаркована чуть ниже по улице. На заднем сиденье валяются кучи коробок и бумаг; Каин сдвигает их в сторону, освобождая место для Мэриголд. Она необычно молчалива.
— Вчера ночью он был у твоей квартиры, — наконец говорит она, пока Каин ведет машину через Бэк-Бей. — Из-за него Уит попал в больницу.
— Мы этого еще не знаем наверняка, — предупреждает Каин, хотя нам уже все понятно.
Я оборачиваюсь посмотреть на Мэриголд:
— Уит же с тобой разговаривал? Как он по голосу?
Мэриголд на секунду прикрывает глаза:
— Слегка не в себе.
Каин бросает на меня взгляд:
— Может, от болеутоляющих.
Меня передергивает.
На ресепшен нас направляют в нужную палату. В коридоре уже с десяток людей. В основном студентки, успокаивают друг друга. Полицейские в штатском задают вопросы. Я узнаю детектива, занимающуюся делом Кэролайн Полфри, — ее показывали в новостях. Мэриголд берет меня за руку. Я понимаю. Все серьезно. У двери в палату стоит полицейский в форме, проверяет, кто заходит и выходит. Нас спрашивают, кто мы. Каин объясняет, что мы друзья Уита Меттерса и пришли его проведать.
С нами знакомится мать Уита, Джин Меттерс. Очень худая, очень красивая женщина, на вид ей не больше тридцати пяти. Она разговаривает вежливо, но, по существу, при этом ни ее верхняя губа, ни брови не двигаются.
— Боюсь, Уит сейчас не может развлекать гостей.
— Что с ним случилось? — выпаливает Мэриголд.
Джин смотрит на нее холодными глазами:
— Полиция как раз пытается разобраться.
Мужчина кладет руку ей на плечо. Он высокий, седой, с ярко-голубыми глазами.
— Пусти их, Джин. Ему нужен перерыв. — Он смотрит через плечо на открытую дверь. — Все-таки Уит их пригласил.
— Уит пригласил, похоже, половину кампуса, — отвечает Джин, с раздражением глядя на обеспокоенных студентов, держащихся за руки в зале ожидания. — Какой недоумок вернул ему телефон?
Они спорят еще некоторое время, но наконец мужчина — как я предполагаю, отец Уита и тот самый упомянутый недоумок — уговаривает ее сходить с ним в кафетерий.
— Тут по меньшей мере пять полицейских, Джин. Он в абсолютной безопасности.
Так что нас пропускают в палату к Уиту. К нему подключены разнообразные мониторы и капельница; у него самого темные круги под глазами, но в остальном он выглядит нормально. Улыбается при виде нас.
— Привет…
— Боже правый! — Мэриголд больше не может сдерживаться. — Что, черт возьми, случилось?
— Кажется, меня ограбили.
— В смысле — кажется?
— Он забрал мой телефон, но оставил кошелек… но может, кто-то еще подошел…
— Кто?..
— Без понятия. Он ударил меня ножом, и я, кажется, отключился. Даже лица не увидел.
— Он ударил тебя ножом? Ты в порядке? Ты мог умереть! — Мэриголд говорит — вернее, кричит — за всех нас. Со слезами на глазах она хватает Уита за руку.
— Мэриголд, успокойся. Я ничего не помню; мне рассказали, когда я отошел от наркоза пару часов назад. Наверное, наркоман какой-то.
— В Бэк-Бей? — скептически уточняет Каин.
— У нас есть наркоманы, — протестует Уит. Нахмурившись, он смотрит на Каина: — Откуда ты знаешь, что я был в Бэк-Бей? Мама, что ли?..
Каин рассказывает ему о звонках и показывает фотографии на моем телефоне.
Морщась и тихо ругаясь, Уит приподнимается:
— Во сколько прислали фотку с дверью моих предков?
Каин проверяет сообщение:
— Вчера вечером в двадцать минут одиннадцатого.
— Я вышел где-то в половину. Даже блок не прошел.
— Ты не видел…
— Вообще ничего. — Уит хмурится. — Да я и не помню.
— Нужно рассказать полиции. — Я бросаю взгляд на людей в коридоре. — Уит, почему здесь детектив, которая занимается делом Кэролайн Полфри?
— На маловероятный случай, что это связано… Кто-то охотится на студентов Гарварда, в таком духе. — Уит смотрит Каину в глаза. — Дружище, уверен, что хочешь ей рассказывать? Все-таки твой телефон.
— Они могут воспользоваться этим фактом и отследить его.
Уит кивает, жмет на кнопку вызова медсестры и просит вошедшую девушку привести детектива Келли.
Келли на вид от тридцати пяти до пятидесяти, для женщины она довольно высокая и широкоплечая. У нее суровые черты лица, идеальный макияж, а светлые волосы убраны в гладкий пучок. Ее улыбка больше похожа на рефлекс, чем на искреннюю эмоцию.
— Ты хотел меня видеть, Уит. Что-то вспомнил?
Уит представляет нас:
— Я встретил этих ребят в день, когда умерла Кэролайн. Мы все сидели в читальном зале, когда она закричала.
Келли кивает каждому из нас. Мгновение неловкой тишины, потом Мэриголд выпаливает:
— Мы думаем, что убийца нашел телефон Каина.
Мы объясняем ситуацию.
Келли слушает с нейтральным выражением лица. Я передаю ей разблокированный телефон, чтобы она могла посмотреть на фотографии.
— Мистер Маклеод, вы сообщили о пропаже телефона оператору связи?
Каин качает головой:
— До вчерашнего вечера я еще надеялся его найти.
— Понятно. — Она поворачивается ко мне: — Вы сказали, что крик по телефону звучал так же, как Кэролайн Полфри.
Теперь я не знаю. Включив логику и оглядываясь назад, я понимаю, что моя уверенность ни на чем не основана.
— Да… В смысле это был крик. Напомнил мне о крике в библиотеке, но, может, они не связаны.
— Тем не менее он перепугал вас настолько, что вы позвонили в полицию и мисс Анастас?
— Все так.
— Откуда вы знали, что звонит не мистер Маклеод?
— Потому что он рассказал мне, что потерял телефон… мы до этого созванивались через Интернет.
— Как раз перед тем, как вы приняли звонок с его телефона?
— Да. — Я с тревогой смотрю на Каина. Куда ведут эти вопросы?
Детектив поворачивается к Мэриголд:
— Как вы поняли, что на фотографии дверь мистера Меттерса? Вы были у него дома?
Мэриголд краснеет. Уит смотрит на нее с любопытством.
— Нет… внутри не была, — говорит она. — Я забегала однажды, но стучать не стала.
— Почему?
— Почему не стучала? Или почему забегала?
— И то, и другое.
Я почти вижу, как у Мэриголд внутри все сжимается. Хочу ей помочь, но не знаю как.
— Я передумала. Хотела проверить, что Уит… Не помню точно. Короче, я передумала… а потом заметила молоток. И узнала его на фото…
У Мэриголд покраснели даже уши. Я бросаю взгляд на Келли. Интересно, ей приятно издеваться над Мэриголд?
Уит вклинивается в разговор:
— Я все говорю матери, что из-за этого дурацкого молотка наш дом выглядит как замок Дракулы. Я бы тоже сбежал подобру-поздорову.
Мэриголд все еще боится на него смотреть, но мне хочется обнять Уита за этот комментарий. К сожалению, в присутствии Келли этого сделать не получится.
— Нам нужно будет взять показания у каждого из вас, — осторожно говорит детектив, разглядывая нас по-ястребиному. — И нам придется забрать ваш телефон, мисс Кинкейд.
Я киваю:
— Конечно.
— Кто-нибудь из офицеров запишет ваши показания и остальные детали.
Когда детектив выходит из палаты, Уит косит глаза.

