- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Братство талисмана - Клиффорд Саймак
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А ты, значит, не воровал.
– Я нашел огород, – упрямо возразил Эндрю. – Я выслеживал того человека, но, как вы понимаете, не слишком храбро, потому что я не воин и вряд ли буду знать, что делать, если поймаю его. Правда, я часто думал, что, если тот человек не драчлив, то даже удобно было бы иметь кого-то, с кем можно приятно провести время. Но там много хорошей капусты, и будет жаль, если она пропадет или вор всю ее утащит. Конечно, я могу собрать и сам, но придется ходить много раз.
– Мы можем потратить время во имя христианского милосердия, – согласился Дункан.
– Милорд, – возразил Конрад, – нам далеко идти.
– Перестань звать меня милордом. Если мы сделаем эту работу, мы пойдем в путь с более чистыми сердцами.
– Если вы настаиваете, я приведу Бьюти.
Огород за церковью продемонстрировал роскошные овощи, росшие среди сорняков, местами достигавших талии высокого человека.
– Ты, конечно, не ломал спину, чтобы очистить огород от сорняков, – заметил Дункан отшельнику.
– Когда я нашел его, было уже поздно, – запротестовал Эндрю, – все уже здорово заросло.
Там были три грядки капусты. Кочаны были крупные, твердые. Конрад развернул мешок, и все принялись за дело – срезать кочаны, очищать их от земли и складывать в мешок.
– Джентльмены, – послышался голос позади.
Он звучал резко и неодобрительно.
Все трое быстро обернулись. Тайни угрожающе поднял морду и зарычал.
Сначала Тайни увидел грифона, а уж потом – женщину, сидевшую на нем. Он замер в изумлении. Женщина была в кожаных брюках и кожаном жакете, с белым шарфом на шее. В руке ее был боевой топор, его лезвие горело на солнце.
– Не одну неделю, – сказала она, – я слежу, как этот шелудивый отшельник ворует, но мне не жаль, пусть берет, вон он какой, кожа да кости. Но я никак не предполагала, что знатные джентльмены станут помогать ему красть.
Дункан поклонился.
– Миледи, мы просто помогаем нашему другу собрать урожай капусты. Мы не знали, что вы или кто-нибудь еще имеет больше прав на этот огород.
– Я очень старалась, чтобы никто не знал о моем присутствии здесь. В этих местах не следует давать знать о себе.
– Однако, миледи, сейчас вы дали о себе знать.
– Только для того, чтобы защитить то немногое, что у меня есть для пропитания. Я могу позволить вашему другу время от времени брать немного моркови или капусты, но я возражаю против разграбления огорода.
Грифон повернул свою большую орлиную голову к Дункану и оценивающе взглянул на него блестящими золотистыми глазами.
Передние его лапы оканчивались орлиными когтями, задняя половина тела была львиной, за исключением того, что вместо львиного хвоста у него было что-то более длинное и оканчивающееся опасным жалом. Громадные крылья грифона были сложены назад и вверх, прикрывая наездницу. Он защелкал клювом, длинный хвост нервно раскачивался.
– Не бойтесь его, – сказала женщина. – В нем есть что-то от кошки, и к старости он стал добрее. Конечно, вид у него величественный и злобный, но он не причинит вреда никому до тех пор, пока я не прикажу.
– Мадам, – сказал Дункан несколько смущенно, – меня зовут Дункан Стендиш. Я со своим спутником, тем высоким, путешествую на юг Британии. Мы только прошлой ночью познакомились с Эндрю, отшельником.
– Дункан Стендиш из Стендиш Хауза?
– Да, но я думаю…
– Репутация вашего дома и вашей семьи известна по всей Британии. Однако, я должна сказать, что вы выбрали странное время для путешествия по этим землям.
– Еще более странно найти знатную леди в тех же землях.
– Меня зовут Диана, и я не знатная леди. Я нечто совсем другое.
Эндрю выступил вперед.
– Простите меня, милорд, но я очень сомневаюсь, чтобы леди Диана имела законные или этические права на этот клочок огорода. Он был засажен одним из деревенских жителей до прихода разрушителей, так что она хозяйка этого огорода ничуть не больше, чем я. Если вы думаете иначе, я не стану настаивать.
– Не подобает нам, – сказал Дункан, – стоять здесь и ссориться из-за этого.
– Правильно, – согласилась Диана, – он совершенно прав. Это не мой огород, но и не его. Мы оба пользовались им. Я не подумала об этом, а просто разозлилась, когда увидела посторонних, также заявляющих права на огород.
– Тогда я хотел бы, – сказал Эндрю, – разделить урожай. Половина капусты ей, половина мне.
– Это мне нравится, – ответил Дункан, – хотя это как-то не по-рыцарски.
– А я не рыцарь, – быстро отпарировал Эндрю.
– Если этот отшельник сможет дать мне некоторую информацию, – сказала Диана, – то пусть забирает всю капусту, потому что тогда она мне не понадобится.
Она слезла с грифона и подошла к ним.
– А почему вы думаете, что у меня есть эта информация? – Спросил Эндрю.
– Вы местный?
– Да.
– Тогда вы можете знать. Был человек по имени Вольферт. Предполагают, что он жил одно время здесь. Когда я приехала сюда после ухода разрушителей, я устроилась в церкви. Она единственная уцелела. Я искала церковные записи и кое-что нашла, но ничего ценного. Ваши приходские священники, сэр отшельник, плохо хранили записи.
– Вольферт, вы сказали? Давно это было?
– Лет сто тому назад, если не больше. Вы что-нибудь слышали о нем?
– Мудрец? Святой человек?
– Он мог прослыть им. Он был колдуном.
Отшельник ахнул и схватился за голову.
– Колдун! – Простонал он. – Вы в этом уверены?
– Вполне уверена. Самый настоящий колдун.
– И не от святой церкви?
– Совершенно точно не от святой церкви.
– В чем дело? – Спросил Дункан. – Что с тобой?
– В святой земле! – Стонал Эндрю, – ох какой стыд! Его похоронили в святой земле, и ему, языческому колдуну – ведь все колдуны язычники, не так ли? – Построили гробницу! Тогда нет ничего удивительного, что дуб упал на могилу!
– Минуточку, – сказал Дункан. – Ты имеешь в виду тот самый дуб, что мы видели на кладбище?
– Расскажите мне, пожалуйста, насчет дуба и могилы, – попросила Диана.
– Мы шли через кладбище, – пояснил Дункан. – Там есть гробница и упавшее на нее дерево. Похоже, это случилось довольно давно, но оно так и лежит поперек могилы. Плита сдвинулась и треснула. Я еще удивился, почему ее никто не поправил.
– Это старинное кладбище, – сказал Эндрю. – На нем много лет никого не хоронили, поэтому никто и не побеспокоился. Да наверное, очень немногие знают, кто там похоронен.
– Вы думаете, что это могила Вольферта? – Спросила Диана.
– Какой позор! – Плакался отшельник. – Колдун вдруг похоронен в святой земле. Но люди не знали. Откуда им знать? Я слышал об этом Вольферте. Его называли святым, ушедшим от мира в это уединенное место.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
