- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скажи мне «люблю» - Юджиния Райли
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она лежала в постели в комнате странного вида — это была ее комната, но при этом все здесь было абсолютно другим. Окна, правда, остались на своих местах, а вот портьеры были иными — из красного бархата, расшитые старинным орнаментом. Стены были обклеены какими-то невиданными цветастыми обоями, а пол устлан персидским ковром. Мебель была вычурной, словно из музея…
Вокруг кровати стояли четверо совершенно незнакомых ей людей: две женщины с длинными, затянутыми в узел волосами, были одеты в платья, как будто взятые напрокат из фильма «Унесенные ветром», на мужчинах были такие же старомодные одеяния. И пока девушка пыталась все это осознать, один из мужчин — мрачный человек с козлиной бородкой, в руках он держал два небольших металлических предмета, похожих на коробочки из-под пилюль, — подошел поближе.
— Судя по всему, у молодой леди желчная лихорадка, — заявил мужчина остальным присутствующим, — и именно по этой причине она утратила равновесие и упала. Сейчас я пущу ей кровь, и ее организм очистится от ядов…
Мисси широко распахнутыми от ужаса глазами наблюдала, как мужчина раскрыл одну из коробочек, предоставив ее взору какие-то инструменты с острыми, как бритва, зубцами и нацелив эти зубцы прямо ей на руку!
— Не прикасайся ко мне, шарлатан! — крикнула она, стряхнув с себя оцепенение, вызванное этой безумной сценой, и замахнулась на мужчину кулаком.
Мужчина инстинктивно отдернул руку, а обе женщины резко выдохнули.
— Лавиния, — проговорила старшая из них, — что за помрачение рассудка охватило мою внучку?
— Все в порядке, мама, — ответила женщина, которую звали Лавиния. — Мелисса просто неудачно упала и на мгновение потеряла разум.
— Что ж, надеюсь, разум к ней вернется, и чем быстрее, тем лучше, — чопорно произнесла старуха.
Тем временем Мисси в изумлении смотрела на странных женщин.
— Внучка? Дочь? — недоверчиво переспросила она. — Вы что, свихнулись или как? Про что это вы тут бормочете? И вообще, куда меня занесли черти?
Теперь настала очередь присутствующих изумленно таращить глаза.
— Лавиния, — нахмурившись, сказала старая женщина, — моя внучка бранится, как уличная девица или как умалишенная. Боюсь, падение повлияло на ее память.
— На ее язык оно точно повлияло — и, надо сказать, ее речь изменилась в лучшую сторону, — с ошеломленной улыбкой ответила Лавиния.
— Эй, Винни, не мучай девочку, — упрекнул женщину второй мужчина, — ей и так досталось.
Бабушка внимательно посмотрела на Мисси и покачала головой:
— Странно все это. Она изменилась, даже постарела. Это падение не прошло для нее даром.
Лавиния нетерпеливо махнула рукой:
— О, да кто не приобрел бы после такого кувырка морщинку-другую? Не волнуйся, мама, через день-другой Мелисса придет и себя. Ты со мной согласен, Джон?
Мужчина, к которому она обращалась, сделал шаг вперед.
— Мелисса, милая, ты же помнишь своего папу? С тобой произошел несчастный случай.
Мисси вслушивалась в этот странный разговор с выражением крайнего недоумения на лице.
— Да ну? — саркастически бросила она.
— Но… вопрос в том, узнаешь ли ты нас, дорогая? — продолжал мужчина.
— Нет. Я вас не помню! — заявила девушка. — Но зато я умею отличать хорошие шутки от дурацких розыгрышей, и меня зовут Мисси, слышишь, остолоп?
Эти слова повергли всех четверых незнакомцев в еще большее изумление. Они начали тихо переговариваться меж собой. Наконец Джон откашлялся и спросил:
— Неужели ты даже не помнишь, как падала с лестницы?
— Это-то я помню, — нарочито неприятным голосом ответила Мисси. — Что же касается этого небольшого экскурса в темные века, не пора ли завязывать?
Мужчины и женщины обменялись озадаченными взглядами. В этот момент дверь спальни распахнулась и в комнату с каким-то ревом ворвался мужчина — самый красивый из тех, что Мисси видела за всю свою жизнь. Он быстрым шагом направился к ней, и девушка на мгновение была просто заворожена его физической красотой: высоким мускулистым телом, совершенными, как у Адониса, чертами лица и глубоко посаженными карими глазами. Наваждение захватило ее настолько, что она некоторое время даже не слышала обращенных к ней слов, но потом энергия его речи проникла-таки в разум девушки, и она, как и все остальные, стала слушать, что говорит красавец.
— С меня хватит, Мелисса! — прорычал мужчина, взмахнув рукой. — Я долго терпел ваши сантименты и ваши дурацкие фантазии. Вы опозорили свою семью этим неуклюжим, показным падением с лестницы! Но я не намерен игнорировать то, что вы собирались расстроить наш брак этим достойным трусов способом! Вы сами дали согласие на эту пародию, и, хотите вы или не хотите, вам придется выпить сию чашу до дна! Ваш эгоизм и так заставил гостей ждать столько времени, но теперь мое терпение лопнуло! Так что поднимайте свое изнеженное тельце с постели, нам пора идти под венец!
Мисси пронзила мысль, что она умерла и попала в ад. Без сомнения, перед ней стоит воплощение самого дьявола!
— Идти с тобой под венец? — фыркнула она в лицо пещерному человеку, нависшему над ней. — Наверное, ты спятил? Скорее Миссисипи потечет вспять, чем я выйду за такое пугало, как ты! Да ты просто придурок, если смеешь говорить мне такое!
По комнате прошелестел перепуганный шепот. Мисси увидела, как женщина, которая называла себя ее бабушкой, упала в обморок.
6
— Куда вы меня повезете? — испуганно проговорила Мелисса. — И что это за штуки?
Она смотрела на свою гипотетическую мать, которая пыталась сунуть ей в руки какую-то необычную одежду. Странная «тетя» и мужчины несколько секунд назад вышли из комнаты, и Мелисса сидела в полном замешательстве, ломая голову над тем, куда она попала и что происходит. Девушка не поверила утверждениям этих людей, что они являются ее родными; то же, что ее голова все еще немного кружилась от боли, а тело саднило, лишь мешало ей четко осознать ситуацию.
— Дорогая, это всего лишь трусики, бюстгальтер и комбинация, — нежным голосом успокаивала женщина, называвшая себя ее матерью. — Надень это, нам надо поехать в больницу, чтобы проверить, как падение отразилось на твоем здоровье.
— Как это проверить? — тихо спросила Мелисса. — Что со мной будут делать?
— Ну ты же знаешь, сделают рентген, — терпеливо объяснила женщина.
Мелисса энергично замотала головой, поморщившись от резкой боли, которую вызвало это движение.
— Я не хочу, чтобы мне делали этот рентген, — сказала она.
— Девочка моя, я уверена, что у тебя сотрясение мозга, — ответила женщина. — Посмотри, что стало с твоей головой!

