- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Обрыв связи - Джон Нэнс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Что нас там ждет? – осведомилась Даллас.
Дэн ответил прежде, чем Роберт успел раскрыть рот:
– На западе такие же джунгли, как здесь, но километрах в восьми-десяти начинается долина. В холмах по дороге туда много глубоких пещер, которыми в свое время пользовались вьетконговцы. Из Дананга к долине проложено шоссе. В долине, вероятно, есть несколько аэродромов.
Даллас критически осмотрела свой шелковый брючный костюм и туфли на шпильках, затем взглянула на остальных:
– Для этой прогулки одежда и обувь у нас явно неподходящие, но идти все равно надо!
Кэт убрала антенну спутникового телефона и направилась к выходу для пассажиров рейса на Хошимин. Джордан Джеймс нажал на все нужные кнопки и уладил дипломатические формальности, необходимые для ее въезда во Вьетнам. Он обещал информировать об этом Джейка.
Роберт Маккейб в сотый раз оглянулся через плечо, чтобы убедиться, что все выдерживают заданный им безумный темп. Он все еще не оправился от того ужаса, который он пережил, когда увидел на месте катастрофы одного из тех, кто напал на него в Гонконге. Он испытывал чувство вины за то, что решил немедленно покинуть Гонконг: ему казалось, что именно его эгоизм стал главной причиной гибели почти двухсот ни в чем не повинных людей.
Роберт на мгновение остановился, чтобы развести в стороны ветви и найти более удобную тропу. Он решил взять немного левее. Уже несколько минут до его ушей доносилось журчание воды. Если это река, то на ней должны жить люди. Если бы им удалось добраться до какой-нибудь деревни и оповестить о случившемся местные власти, они были бы спасены.
Он глубоко вдохнул пропитанный влагой и ароматом цветов воздух джунглей, стараясь не обращать внимания на укусы насекомых, от которых зудела кожа.
– Стой, – внезапно сказала не отстававшая от него Даллас Нельсон.
Роберт замер – его нога едва не соскользнула с тридцатиметрового обрыва. Внизу струилась мелкая порожистая речушка.
Даллас громко предостерегла и всех остальных. Вдруг послышался звук мотора.
– Я слышу грузовик, – сказал Стив Делейни, махнув рукой в сторону реки.
– Наверное, это шоссе, которое проложили вдоль бывшей «тропы Хошимина», – сказал Дэн.
– Судя по всему, оно на другом берегу, – добавил Роберт.
Писк коротковолнового радиоприемника заставил их оглянуться. Стив возился с какой-то штукой, которую он извлек из своего рюкзачка.
– Черт возьми, что это значит, Стив? – спросила Даллас.
– Это авиационная частота. Можно даже послать сигнал бедствия на спутник. Сделать?
– Подожди, – быстро сказал Роберт. – Кто может нас засечь?
– Любое воздушное судно, оборудованное радиопеленгатором, – пояснил Дэн. – Но люди на том вертолете, кто бы они ни были, не смогут взаимодействовать со спутниковой системой поиска и спасения: она предназначена для приема сигналов бедствия с потерпевших аварию самолетов и передачи их официальным поисковым группам.
– Так у этих негодяев нет пеленгаторов? – спросила Даллас.
– Почти наверняка нет, – ответил Дэн.
– Давайте отойдем подальше, – сказал Роберт. – Вскоре на место катастрофы прибудут спасатели. Тогда мы сможем без опаски включить сигнал. А лучше всего было бы передать речевое сообщение о случившемся.
– Мы можем это сделать, – отозвался Стив. – Спутник способен уловить любое сообщение. А глобальная система позиционирования позволит определить наше точное местоположение.
– Что это означает? – спросила Даллас.
– Это означает, – выдохнул Дэн, – что мы можем оповестить весь мир о том, где мы сейчас находимся… Стоит только включить сигнал.
Международный аэропорт Хошимина, 11.25.
Кэт Бронски быстро спустилась по трапу старенького самолета вьетнамских авиалиний и следом за пассажирами двинулась к длинной очереди на паспортный контроль.
Сидевшие в тесных кабинках люди в форме ставили печати в паспорта. Подошла очередь Кэтрин, но ее почему-то не подзывали к кабинкам. Вдруг кто-то не слишком вежливо хлопнул ее по плечу. Обернувшись, она увидела нескольких людей в форме, без улыбки смотревших на нее.
– Документы! – скомандовал один из них.
Кэт протянула ему маленькую синюю книжечку. Изучив американский паспорт, вьетнамец кивнул в сторону находившейся в отдалении двери:
– Следуйте за мной!
Ее провели в мрачный на вид офис. Низенький грузный человек в деловом костюме встал из-за стола и протянул ей руку:
– Меня зовут Нгуен Тонг, я директор иммиграционной службы. Мы вас ждем.
– Я признательна вам, – ответила Кэт.
– Мы рады выполнить просьбу вашего посла в Ханое. Он позвонил и объяснил, что вы из ФБР и будете представителем Бюро в американской группе по расследованию авиакатастрофы. Нас попросили помочь вам добраться до Дананга. Мы выделили вам вертолет, который доставит вас прямо на место. Ваш багаж уже прошел таможню и перенесен в вертолет.
– Вертолет? Это замечательно.
– Он принадлежит вьетнамским военно-воздушным силам. Вас возьмут на борт прямо сейчас. До нужного вам места примерно шестьсот километров. Полет займет около трех часов.
– Это очень любезно со стороны вашего правительства, мистер Тонг.
Место падения «Меридиана-5».
Кэт Бронски попросила пилота сделать второй круг над обломками. То, что сначала показалось ей зияющей раной в зелени джунглей, вблизи превратилось в широкую просеку, усеянную скрученными кусками алюминия, разбитыми сиденьями и человеческими телами.
– Боже мой! – произнесла Кэт.
К ней наклонился предоставленный вьетнамскими властями переводчик:
– Простите, агент Бронски. Я не расслышал.
Как же его зовут? Едва успев задать себе этот вопрос, Кэт вспомнила: Пу Мин. Или, на западный манер, Пит.
Она покачала головой:
– Я говорила сама с собой, Пит. – И добавила, указывая на обломки: – Я просто не могу в это поверить.
– Еще один круг? – спросил по-английски пилот – вьетнамский майор.
Кэт отрицательно покачала головой и махнула рукой в сторону обломков передней части гигантского лайнера, где поджидала небольшая группа людей. Наблюдая, как пилот сажает вертолет, она вспомнила, что дома тоже прошла двухчасовой инструктаж, правда, на вертолете гораздо меньших размеров.
У двери вертолета их встретил вьетнамский полковник. Поздоровавшись с ним, Кэт спросила:
– Кто-нибудь уцелел?
– Живых нет, – сказал полковник. – Я жду из Ханоя нашего министра авиации. Вы из американской службы по расследованию авиапроисшествий?
– Я из ФБР, и меня прислали сюда, чтобы я провела предварительный осмотр места происшествия.
– Вы ничего не будете трогать?
– Разумеется, нет.
Кэт быстро двинулась к обломкам верхнего отсека «семьсот сорок седьмого», единственной части лайнера, которую можно было узнать. Войдя в проход салона первого класса, она увидела свое кресло – и голова у нее закружилась.
Осторожно приблизившись, Кэт вдруг застыла: кресло у окна, в котором сидел Маккейб, осталось целым и на нем не было следов крови. Кресло, в котором должна была сидеть она, тоже уцелело, но сквозь его спинку прошел зазубренный кусок алюминия, который пронзил бы ей грудь.
Она огляделась. Тела Маккейба нигде не было видно. Тогда где же он?
В кабине пилотов обнаружилась лишь одна жертва – мужчина в гражданском костюме лежал на пульте управления.
Очевидно, у него были сломаны шейные позвонки. Тело второго пилота она найти не смогла.
Ослепший второй пилот, видимо, собрал в кабине несколько человек – одного было бы мало, чтобы следить за показаниями приборов. Так где же все они?
Выбравшись из обломков верхнего отсека, Кэт увидела на земле ведущие в джунгли следы. Одна пара следов не вызывала сомнений – это были женские туфли на шпильках.
Кэт подошла к старшему вьетнамской группы, и к ним тут же подбежал переводчик.
– Полковник, в отряде спасателей есть женщины?
Тот нахмурился и покачал головой:
– Одни мужчины.
Кэт вернулась к обломкам и села в одно из уцелевших пассажирских кресел. Кому-то явно удалось спастись. Сколько их? И был ли среди них Роберт?
Она вспомнила, как задала Джейку вопрос о «Глобал экспресс». ЦРУ ничего не сообщило о том, что этот самолет преследовал «семьсот сорок седьмой», но ведь это было? Могли эти люди первыми появиться на месте катастрофы?
Поднявшись на ноги, Кэт посмотрела в сторону Дананга. Если бы я выжила и знала, что там находится город, пошла бы я туда пешком?
Позвав переводчика, Кэт направилась к вертолету.
– Летите медленно и низко на восток, – сказала она пилоту, – по маршруту, которым могли бы двинуться те, кто решил выбраться отсюда пешком.

