- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Зловещий лабиринт - Александр Александрович Тамоников
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Погорим когда-нибудь, товарищ майор. – Садовский расслабился. – Говорил же, неважная мысль…
Из-за деревьев показался светло-серый легковой «Опель». Он следовал в нужном направлении. Никакая бронетехника его не сопровождала. Водитель носил армейскую шинель. Место пассажира пустовало. Но кто-то сидел сзади, смутно проглядывали очертания человека. До машины оставалось двадцать метров, когда Дымов вышел на проезжую часть и поднял руку. Водитель сделал недоуменное лицо, поколебался и начал плавно тормозить.
– Командир, опасность… – сдавленно предупредил Садовский.
Зла уже не хватало! Что за привычка говорить в спину разные гадости! Со стороны Лиепаи приближалась еще одна грузовая машина. Водитель никуда не спешил. Груз в кузове был закрыт брезентом, его сопровождали несколько военнослужащих. Ширины проезжей части вполне хватало разъехаться. «Опель» остановился в нескольких метрах от майора. Водитель раздраженно хмурился. Он выбрался одной ногой на дорогу, привстал.
– В чем дело, гауптштурмфюрер? Я везу помощника мэра господина Бергса! Через двадцать минут мы должны быть в городе!
Дымов подошел к машине, демонстративно игнорируя прыщавого водителя в форме капрала, распахнул заднюю дверь. Гул за спиной нарастал, грузовик приближался, и сидящие в нем прекрасно видели происходящее. Приходилось вести себя прилично. На заднем сиденье сидел упитанный щекастый господин в светло-песочного цвета плаще, полы которого едва сходились на животе. Он мял в руках шляпу, испуганно смотрел на Дымова. «То что надо», – подумал Влад. Кабы не трехтонное чудовище, наезжающее сзади! Оно рычало, как мастодонт, уже закладывало уши.
– Господин Бергс, мне очень жаль! – прокричал Влад, перекрывая своим голосом шум грузовика. – Гауптштурмфюрер Карл Вайс, это мой помощник Людвиг Шлессер! Специальный отдел шестого корпуса СС! Нам нужен транспорт, это срочно! Тяжело ранен штандартенфюрер СС Гузман – мы попали в засаду партизан! Преступники уничтожены, но герра Гузмана нужно срочно доставить в госпиталь! Наши машины повреждены, поэтому приходится искать попутный транспорт!
– Но позвольте! – покрываясь «трупными» пятнами, воскликнул толстяк. – Я заместитель мэра Лиепаи по вопросам взаимодействия гражданской администрации с вооруженными силами рейха… Через двадцать минут я должен находиться на важном совещании…
– Ничего страшного, господин Бергс! – прокричал Дымов, влезая на заднее сиденье. – Вы будете на своем совещании через полчаса. Нужно срочно забрать раненого и завезти в госпиталь! Вы окажете услугу нашим структурам, и уверен, мое начальство об этом не забудет… Оберштурмфюрер Шлессер, вам требуется особое приглашение? – рявкнул Влад. – Садитесь рядом с водителем и показывайте дорогу! Господин Бергс, повлияйте на своего шофера, вы же не хотите, чтобы мы его пристрелили?! С каждой минутой штандартенфюрер Гузман теряет все больше крови!
Вице-мэр что-то проорал, водитель спохватился, вернулся за баранку. В рассказанной истории концы не сходились, но придумывать что-то убедительное было некогда. Мимо протащился чадящий двуокисью грузовик. Водитель равнодушно поглядывал через стекло на «Опель». Охранников в кузове что-то насторожило, они смотрели с подозрением, но стучать по кабине с требованием остановиться не стали. «Мастодонт» проследовал мимо, стал таять в дымке гари. Майор контрразведки облегченно перевел дыхание.
– Но я не понимаю, почему вы остановили именно меня, – пролепетал толстяк. – Черт возьми, я наживу с вами крупные неприятности!
– Успокойтесь, господин Бергс, не заставляйте уличать вас в нарушении вашего священного долга. – Майор откинул голову, его сердце учащенно билось. – Водитель, почему мы еще не едем? Выезжайте из леса, потом свернете направо – на проселочную дорогу. Она идет вдоль лесного массива. Оберштурмфюрер, подскажите этому бестолковому парню!
Немцы чувствовали подвох, но «гауптштурмфюрер» не давал возможности пошевелить мозгами. И ведь действительно он мог применить оружие! Капрал волновался, руки срывались с баранки. Он довел машину до пересечения с проселком, по приказу Садовского свернул направо. Проселочные дороги в этой местности тоже были ровные и гладкие, как и асфальтированные. «Опель» катил вдоль опушки, Дымов поторапливал, украдкой смотрел по сторонам. Живых существ в квадрате не было – как и полчаса назад. Трасса, оставаясь за спиной, стремительно удалялась. Слева по ходу движения просматривались крыши поселка – до него было не меньше километра.
– Но послушайте, здесь никого нет… – Толстяк подался вперед, вытянул шею. У водителя побелели костяшки пальцев, сжимающие баранку.
– А кто вам нужен, господин Бергс? – огрызнулся майор. – Все наши в лесу. Оберштурмфюрер, вы спите? Капрал, сворачивайте к лесу!
Водитель рывком вывернул баранку, съехал с дороги. Это место оперативники облюбовали сорок минут назад – удобное, укрытое от посторонних глаз. «Опель» въехал за кустарник, зацепив ветки. Стена растительности пришла в движение, заколыхалась. Открылась поляна, примыкающая к осиновому лесу. Садовский скомандовал: стоять! Капрал надавил на тормоз, ударился грудью о баранку. Икнул толстяк, ударившись носом о спинку стоящего впереди кресла. Влад схватил его за шиворот, избавляя от дополнительных увечий. Капрал закричал от боли, собрался возмутиться. Удар в висок потряс его, голова откинулась. Второй удар с перспективой перелома шейных позвонков был нанесен в шею. Так бьют, когда не хотят оставлять свою жертву в живых. Капрал издал протяжный вздох и замер с округлившимися глазами. Взвизгнул толстый, его барсучья физиономия позеленела от страха. К машине подбежал преобразившийся в оберштурмфюрера Глазнев, распахнул дверь.
– Борис, вытаскивай этого жиробаса, – прокряхтел Влад. – Ох хлебнем мы с этой тушей…
Садовский вытолкал мертвого водителя из машины, потом вылез сам, обогнул капот, схватил труп за шиворот и поволок в кустарник. Когда он вернулся, дыша, как загнанный конь, Глазнев за шкирку вытаскивал из машины толстяка. Тот сопротивлялся, вцепившись в водительское кресло. Садовский залез в машину с обратной стороны, предварительно вынув из кобуры офицерский «вальтер», приставил ствол к трясущейся голове вице-мэра. Но вопреки ожиданиям тот шелковым не стал, окончательно взбеленился. Он брызгал соплями, вертел головой – в общем, дрался, как лев, за свою бесценную жизнь. В итоге начал царапаться, и это уже утомило! Садовский ударил его по голове рукояткой пистолета. Чиновник вздрогнул, потерял сознание. Его извлекли из машины совместными усилиями, бросили на землю.
– То есть убивать мы его не будем, я правильно понимаю момент? – спросил Глазнев.
– Правильно, – кивнул Влад. – если сам не попросит. Безоружный, да еще гражданский. Мы, конечно, не ангелы милосердия, но…
– Что за должность такая – заместитель мэра? – задумался Садовский. – Слово глупое – «мэр». Большая шишка, что ли?
– По-нашему, председатель горисполкома, – хохотнул Глазнев. – Городской глава или что-то в этом роде. А это его заместитель по линии взаимодействия с фашистами. Ничего, это временно. Скоро у них, как у всех нормальных людей, будут председатели горкомов, горисполкомов, Советов народных депутатов…
Проникновенную речь оборвал господин Бергс,

