- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Беру тебя в жены - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Итак, мистер Стоукс? Поверил Крэйн вашей сказке? Поверил, что зацепился за сундук?
Эдисон осматривал комнату, рассеянно вдыхая аромат мыла на травах. Это был тот же запах, что он почувствовал прошлым вечером во время тесного соседства в гардеробе. В глаза настойчиво бросалась кровать в алькове.
Стоукс заставил себя вернуться к делу:
— Убедил я Крэйна или нет, сказать не могу. Но у него нет ни малейшего желания признаваться, что его могла отвергнуть скромная горничная или что она его поборола, стремясь спастись. Верит он или нет, но не станет опровергать мою версию.
Брови Эммы взлетели над золотой оправой ее очков.
— Очень умно, сэр. Мы с Полли будем вам вечно признательны.
— Героиней дня были вы, мисс Грейсон, а не я. Даже думать не хочется, что случилось бы в той комнате, не подоспей вы с этой грелкой.
Эмма передернула плечами:
— Знаете, я ничуть не жалею, что так сильно его ударила. Не выношу этого человека!
— Уверяю вас: со временем Крэйн заплатит за свои действия.
— Каким образом? — удивилась Эмма. Эдисон наклонил голову:
— Я об этом позабочусь. Но такие вещи требуют времени, чтобы сделать все как следует.
— Не понимаю.
— Разве вы не слышали, что месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным?
Ее глаза расширились.
— Верю вам, сэр.
— Можете на это рассчитывать. — Он пересек разделявшее их небольшое пространство и встал перед ней. — Мне очень жаль, мисс Грейсон, что меня не оказалось рядом, когда вы схватились с Крэйном в той бельевой в Рэлстон-Мэноре. Мое возмездие не заставило бы себя ждать.
— Тогда я ударила его ночным горшком. — Она состроила гримаску. — Мне не удалось лишить Крэйна сознания, я его только оглушила. Должна заметить, что у негодяя исключительно прочный череп.
Эдисон улыбнулся;
— Вы хотите сказать, что вам удалось спастись от Крэйна, когда он накинулся на вас в Рэлстон-Мэноре?
— Ему не удалось мной овладеть, если вы об этом. — Она зябко потерла руки. — Но он стоил мне места. Когда хозяйка открыла дверь в бельевую, мы оба были еще на полу. Неловкая вышла сцена, мягко говоря. Леди Рэлстон, естественно, обвинила меня.
— Ясно. — Стоукс кивнул. — Позвольте мне заметить, что вы необыкновенная женщина, мисс Грейсон.
Эмма перестала тереть руки, опустила их и улыбнулась Эдисону;
— Спасибо за все, что вы сегодня сделали, сэр. Просто не знаю, что и сказать. Я не привыкла, чтобы меня спасали.
— Очевидно, вас не так уж часто требуется спасать, мисс Грейсон. Мне кажется, я никогда не встречал такой, как вы.
Ее глаза из-за очков смотрели на него ясным и вызывающим смущение взглядом. Стоукс почувствовал, что его оценивают. Интересно, пройдет ли он испытание, которому она его подвергает?..
— Это чувство взаимно, сэр.
— Да? В самом деле?
— Да. — Девушка почему-то задыхалась. — Я уверена, что тоже не встречала такого, как вы, мистер Стоукс. Мое восхищение вами беспредельно!
— Восхищение, — повторил он нейтральным тоном.
— Моя благодарность тоже не знает границ! — поспешила заверить его Эмма.
— Благодарность — как мило! Она крепко сцепила руки.
— Обещаю, что никогда не забуду того, что вы для меня сегодня сделали. Я стану вспоминать вас в своей вечерней молитве…
— Как захватывающе! — пробормотал он. Эмма свела брови к переносице:
— Мистер Стоукс, я не понимаю. Если я сказала что-то, что вам неприятно…
— Да с чего вы взяли?
— Наверное, это из-за того, как сердито вы па меня смотрите. О Боже, все как-то не так, да? Мне не следует ничего объяснять. У меня нет опыта в подобных разговорах.
— У меня тоже.
Эмма молча подняла глаза к потолку. А потом быстро поднялась на цыпочки, положила руки ему на плечи и легко коснулась губами его губ.
Эдисон застыл, боясь разрушить очарование.
Объятие прервала Эмма. У нее перехватило дыхание, она сильно покраснела и отступила назад:
— Простите меня, сэр. Я не хотела смутить вас своей дерзостью.
— Ничего, я переживу.
— Таким образом героини модных романов благодарят смелых героев, — пояснила она слегка охрипшим голосом.
— Да? Пожалуй, мне надо расширить свои литературные пристрастия.
— Мистер Стоукс, пожалуйста, теперь вы должны уйти. Если кто-нибудь нас увидит…
— Ну да, конечно. Вопрос добродетели. Она бросила на него гневный взгляд.
— Это не казалось бы вам таким забавным, если бы ваша жизнь зависела от репутации.
— Совершенно верно. Я не подумал. — Стоукс не имел никакого права ставить под угрозу ее положение платной компаньонки леди Мзйфилд. Если девушку уволят без рекомендаций, в ее глазах он окажется ничем не лучше Чилтона Крэйна. — Успокойтесь. Я уже ухожу.
Он уже направился к двери, когда Эмма дотронулась до его рукава:
— Почему вы оказались здесь именно в этот момент?
Эдисон пожал плечами:
— Я заметил, что Крэйн поднимается наверх. Я знал, что там ваша комната. И испугался, что он, может быть, вспомнил, где видел вас в последний раз, и решил… — Эдисон оставил предложение незаконченным.
— Понятно. Вы очень наблюдательны, сэр.
Стоукс не ответил. К чему объяснять ей, какое бешенство охватило его, когда он заметил Чилтона на задней лестнице!
Эмма отпустила его рукав и потерла виски:
— Боже, ну и денек!
Эдисон улыбнулся:
— Я только что слышал похожую жалобу от Крэйна.
— Да? Ничего удивительного. После такого удара по голове он наверняка тоже чувствует головокружение.
Его охватила тревога.
— Вы плохо себя чувствуете, мисс Грейсон?
— Сейчас уже нет. Но до этого мне было довольно плохо. Потому-то я и отдыхала у себя и услышала, как Крэйн напал на Полли.
— Возможно, вы что-то съели? Эмма наморщила нос:
— Скорее что-то выпила. А леди Эймс настояла, чтобы мы все попробовали ее особый травяной чай, а потом заставила нас играть в какие-то дурацкие игры с угадыванием карт.
Эдисон почувствовал себя, как пловец, вынырнувший на поверхность и внезапно увидевший берег.
— Леди Эймс потчевала вас особым чаем? — очень осторожно переспросил он.
— Редкая гадость! — Эмма скорчила рожицу. — Не понимаю, почему он ей так нравится. По-моему, никто из нас не допил и первой чашки. Я едва могла сосредоточиться на ее дурацких играх.
Эдисон схватил ее за плечи:
— Опишите мне, пожалуйста, эти игры.
Ее глаза округлились. Эмма неловко посмотрела на его ладони на своих плечах.
— Я сыграла только в одну. Леди Эймс положила на стол карту изображением вниз. И мы все по очереди угадывали, что это за карта. Я выиграла, но почувствовала себя так плохо, что не смогла продолжать.

