- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Недоразумение - Маргарет Парджетер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наконец-то все решилось. Утром она свяжется с Бреттом, попросит приехать к ним. И признается, что она не инвалид и может нормально ходить. Она расскажет, как они пытались его обмануть и как все безнадежно запуталось. И ему больше не надо будет делать из себя великомученика, жениться на ней и покупать фирму Феррисов. Конечно, Бретт придет в ярость. Что ж, ей придется это пережить.
Что же касается их фамильного дела, скорее всего отец был прав — кто-нибудь их фирму в конце концов купит. А до того что-нибудь непременно поможет им продержаться. Даже если и этого не случится, решила Миранда, все равно такого ужаса, как в последние дни, больше уже не будет.
Миранда шла по саду. Она не столько хотела подышать свежим воздухом, сколько попробовать хоть на время забыть о Дикине. Но вдруг, ни с того ни с сего, Миранда вслух произнесла его фамилию, да еще прибавила перед нею слово «миссис». Ради всего святого, одернула она себя, сейчас же опомнись! Бретта ты после завтрашнего дня никогда не увидишь и, разумеется, никогда не станешь его женой.
Если бы эти мысли можно было бы назвать вновь обретенным оптимизмом, то он бы чуточку уменьшился, знай она, что Бретт Дикин стоит сейчас совсем близко, всего в нескольких ярдах от нее. Он хорошо расслышал, что произнесла Миранда, и челюсть у него свело от ярости. Значит, ее протесты были чистым притворством, чтобы только разжечь его аппетит. Тоже мне, миссис Бретт Дикин! Наверняка за час до этого Миранда и вся ее поганая семейка судили-рядили, как потратить его миллионы. Ну уж нет!
В Англии погода нередко бывает капризной и переменчивой. Потеплело, зато поднялся ветер, темные тучи вдруг закрыли небо, которое всего несколько минут назад было усеяно яркими звездами. Теперь Бретт мог спокойно идти за Мирандой, не боясь, что она его увидит. В другой ситуации Миранда, возможно, почувствовала бы его присутствие. Но в данный момент она с головой погрузилась в свои раздумья. Чтобы больше не мучиться догадками, как она будет жить, не видя Бретта, Миранда побежала трусцой. Ей такие упражнения очень нравились еще до аварии. Сейчас же придется начинать все сначала, но осторожно. И хотя до прежней формы было еще далеко, девушке удалось пробежать десяток-другой ярдов довольно быстро.
Бретт не отставал. Стиснув зубы, он отметил, как умело Миранда бегает, ее легкая фигурка будто бы летит наперегонки с ветром. Она переоделась в джинсы и белую куртку с капюшоном, из-под него выбивались локоны. Бретт больше не стал скрываться в тени деревьев. Его сжигала лютая ярость. Теперь ему хотелось лишь одного — взглянуть Миранде в лицо. Никогда еще никто так его не одурачивал. Она за это заплатит!
Миранда вдруг услышала позади себя шаги и обернулась.
— Бретт! — воскликнула она хрипло. Хорошо еще, что она вообще не лишилась голоса. — Что вы тут делаете?
— Привет, Миранда. — Тон Бретта напоминал сталь, обернутую шелком. — Вам не кажется, что этот вопрос должен задать вам я?
Миранда не стала делать вид, что ничего не понимает.
— Я знаю, вы наверняка очень на меня рассердитесь. Но мы собирались все вам рассказать.
— Когда? — Бретт не скрывал презрения. — После свадьбы?
— Нет, завтра утром. — Горящие глаза Дикина жгли, как угли, на лице отразилось сомнение. — Честное слово!
— И вы думаете, я вам поверю?
Чтобы дать себе время хоть чуточку прийти в себя, Миранда спросила:
— Зачем вы вернулись и тайком шли за мной?
— Вы забыли кое-что у меня в машине. Я боялся, вы станете из-за этого нервничать. — Он почти швырнул Миранде ее сумочку.
— Право, не стоило беспокоиться…
— Не будем говорить об этом. Вам, наверное, и в голову не пришло, что если бы я только после свадьбы узнал правду, то мог бы запросто вас убить!
Даже при слабом свете выглянувшей из-за туч луны лицо Бретта казалось каменным, глаза сверкали огнем. Миранда по-настоящему испугалась. Убивают и за менее страшные преступления, чем то, что совершила она. Нет, все-таки ей стоит попробовать поговорить с ним.
— Я все могу объяснить. — Миранда заставляла себя говорить как можно мягче. — Вы только успокойтесь и выслушайте меня…
Глава 5
От предложения Миранды Бретт рассвирепел еще больше.
— Сомневаюсь, чтобы вы что-нибудь могли мне объяснить, — рявкнул он.
Такой холодной злости Миранда еще никогда не видела и совсем сникла.
— Можно я присяду? — спросила она, нащупывая садовую скамейку, потому что у нее вдруг подкосились ноги.
— Устали? — Миранда рухнула на скамейку. — Ничего удивительного, если принять во внимание, сколько энергии вы потратили на свой обман. У вас еще остались силы придумать какое-то оправдание своему поведению? Если остались, готов вас выслушать.
Сердце у Миранды упало — презрительный тон Бретта вызвал обиду. Дикин сел рядом. Миранде стало еще хуже: близкое соседство агрессивного мужского тела ощущалось так сильно, что она подумала: лучше бы уж я осталась стоять.
— Ну так что? — прервал ее молчание Бретт. — Не знаете, с чего начать? Может быть, объясните, зачем вам, чтобы выйти за меня замуж, понадобилось прибегнуть к обману?
Миранде никак не удавалось собраться с мыслями. Она инстинктивно чувствовала, что за злостью Бретта кроется что-то такое, чего она не знает и не понимает.
— По-видимому, вы забыли — я никогда не обещала выйти за вас замуж. Мне вообще непонятно, почему вы сделали мне предложение.
— Вы должны были это знать — потому что считал вас калекой.
— Однако вы этого не говорили…
— Значит, у вас плохо с памятью, — сказал Бретт. — Разве я не сказал, что хочу жениться, чтобы иметь возможность заботиться о вас?
— Сказали, но ведь это могло означать что угодно.
— Послушайте, — резко прервал ее Бретт, — давайте забудем о моих мотивах. Их, как мне кажется, я уже объяснил. Сменим тему. Объясните мне свои.
Миранда сжала руки. Бретт ждет от нее полной откровенности. Надо убедить его, что она собиралась все честно рассказать завтра же утром. Но сейчас вряд ли это удастся сделать.
— Вы хотите, чтобы я начала с самого начала?
— Я знаю, вы попали в аварию. — Дикин не стал говорить, что все проверил в старой газете. — Меня интересует другое — сколько времени вы уже можете ходить? Много лет?
— Нет! — покачала головой Миранда. Скрывать от него правду бессмысленно. На нее по-прежнему действовал резкий голос Бретта и его близкое горячее дыхание. Но Миранда заставила себя говорить. Вкратце рассказала про аварию, потом про Швейцарию.
— Мне сделали столько операций! И все неудачные. Удалась лишь последняя. Мы с тетей Элис вернулись из Швейцарии только позавчера.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
