- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пойми себя - Беллоу Ирен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Да нет, – махнула она рукой, – мне просто неловко заставлять вас куда-то ехать.
– Зато в конце пути меня ждет приз, – подмигнул Тревис.
Бетти слегка растерялась.
– Какой?
– Я еще раз увижу вас!
Она смущенно опустила ресницы, и ее щеки вновь окрасились едва заметным румянцем.
Тревис Хантер очень странно действовал на нее. В свое время только один мужчина умел заставить ее так волноваться – Майкл. Тревис ничем его не напоминал, за исключением разве что роста, однако рядом с ним Бетти испытывала почти такие же эмоции. И это озадачивало ее.
Взглянув на Тревиса, она неуверенно пожала плечами.
– Ну, если свидание со мной вы расцениваете как приз…
Тот ухмыльнулся.
– Если уж говорить о свидании, то, поверьте, любой мужчина, окажись он на моем месте, рассматривал бы его точно так же.
Бетти посмотрела на него с прищуром.
– А вам не кажется, что вы преувеличиваете?
Тревис уверенно качнул головой.
– Если речь идет о вас – нет. Скорее, вы сами склонны приуменьшать свое женское очарование.
Неожиданно Бетти развеселилась.
– Вот уж не думала, отправляясь сюда, что за ужином стану обсуждать свои женские качества!
Тревис скользнул взглядом по ее красивым светлым волосам, мягкому овалу лица, полным, без малейшего следа помады губам, по нежной шее, трогательной ямке у основания горла, соблазнительным, обтянутым белым трикотажем выпуклостям груди…
– Я тоже не ожидал, что сегодня у меня будет такой приятный вечер, – хрипловато произнес он.
Бетти улыбнулась.
– Значит, мы в равных условиях. – Потом она оглянулась и кивнула Брайану, официанту, который ее обслуживал.
Тот подошел и положил на столик счет. Однако, прежде чем Бетти успела заглянуть в бумажку, Тревис забрал ее, протянув руку через стол.
– Зачем вы? – вскинула Бетти на него взгляд.
Но тот смотрел на Брайана.
– За счет заведения, – коротко сказал он.
Брайан кивнул.
– Понятно.
– Эй! Что происходит? – воскликнула Бетти.
Тревис повернулся к ней.
– Я вас угощаю.
Она разинула рот.
– Зачем? Я в состоянии заплатить за ужин.
– Не сомневаюсь, – кивнул Тревис, весело щурясь. – Просто мне приятно угостить вас.
Однако Бетти выставила вперед ладони.
– Нет, я так не могу! Это никуда не годится.
– Да почему? – искренне удивился Тревис. – Считайте, что вы у меня в гостях. С гостей ведь не берут денег за угощение, верно?
Бетти молчала, не зная, что возразить.
– Все-таки это не правильно, – наконец произнесла она.
Тем временем Тревис многозначительно взглянул на Брайана, и тот удалился, захватив посуду со стола, – Ну, если вы так считаете, предлагаю компромисс.
– Какой? – подозрительно спросила Бетти.
– О, не беспокойтесь, ничего предосудительного.
– А все-таки?
– Сделаем так: сегодня я угощаю ужином вас, а завтра вы меня, идет?
Несколько мгновений Бетти смотрела на него, и в ее глазах появился оттенок восхищения.
– Ну, вы и ловкач! Всегда так складно обделываете свои делишки?
Тревис ответил ей невинным взором.
– Не понимаю, о чем вы.
– Бросьте! – махнула она рукой. – Все вы прекрасно понимаете. Так и быть, поужинаем завтра вместе. Только с одним условием.
– Да?
– Вы поможете мне готовить. Мэт говорил, что у вас это неплохо получается.
– Он и об этом упоминал? – хмыкнул Тревис. – Разумеется, помогу. Если найдется что-нибудь, из чего стряпать. А если нет, захвачу продукты с собой.
Бетти покачала головой.
– Не нужно, продуктов на вилле предостаточно. Миссис Рэнсом забила ими холодильник.
– Вот как? – с интересом произнес Тревис. – Выходит, она знала, что вы приедете?
– Конечно. Мэт связался с ней по телефону и попросил приготовить дом к моему приезду.
Вот она и расстаралась.
– Да, миссис Рэнсом дама исполнительная.
– Вы с ней знакомы?
Тревис усмехнулся.
– В таком поселке, как Роузвилл, трудно кого-либо не знать. Я имею в виду местных. К тому же миссис Рэнсом живет неподалеку от меня, в соседнем доме. Вдобавок, я встречался с ней на вилле Гибискус.
Взглянув по сторонам словно из опаски, что кто-то может услышать, Бетти произнесла:
– А она не кажется вам странной?
– Миссис Рэнсом? – медленно произнес Тревис. – Дело в том, что мое общение с ней ограничивалось в основном обычными формулами вежливости. Как говорится, здравствуйте и до свидания. Но, на мой взгляд, она оставляет впечатление человека замкнутого и закрытого.
Бетти кивнула.
– Значит, наши мнения совпадают. Честно говоря, более чопорной особы я не встречала!
В день моего приезда – собственно, это было вчера – миссис Рэнсом встретила меня так, будто я явилась на работу наниматься.
– Смешно, – согласился Тревис, поднимаясь со стула. – Ну что, отправимся к причалу?
Захватив сумочку, Бетти последовала за ним.
Тревис повел ее к выходу, по пути задержавшись у раздаточной стойки и отдав несколько коротких распоряжений. Затем он помог Бетти спуститься по мосткам на берег.
Они двинулись направо, туда, где у каменных причалов покачивались на волнах плоскодонки, парусные лодки и катера.
– Подождите здесь минутку, пока я схожу за веслами, ладно? – попросил Тревис.
Бетти кивнула и осталась у крайнего причала.
Тем временем Тревис направился к длинному ангару, у распахнутой двери которого, прислонясь спиной к стене, сидел на табурете здоровяк с седой, коротко стриженной бородкой от уха до уха а-ля Хемингуэй. На нем были бежевые шорты и майка в сине-белую полоску. Своим видом он напоминал этакого морского волка в отставке. Как и положено подобной персоне, он курил, но не трубку, как можно было ожидать, а толстую сигару. Аромат душистого табака разливался в неподвижном вечернем воздухе, достигая того места, где стояла Бетти.
– Добрый день, Билл, – приветствовал здоровяка приблизившийся Тревис. – Как нынче дела?
Тот кивнул, неспешно вынимая сигару изо рта.
– Понемногу. Лодки сегодня шли нарасхват, большую часть из них уже вернули. Сейчас отсутствует одна плоскодонка, катер и яхта. Вон подростки с ней упражняются. Я им говорил, что в штиль под парусом не ходят, но… – Билл махнул рукой. – Видно, парням хотелось перед девчонками покрасоваться. От берега они еще кое-как отошли, да там и застряли, обратно грести придется.
Слышавшая весь разговор Бетти повернулась и действительно увидела в море напротив причалов лодку с обвисшими парусами.
– А я тоже за веслами, – сказал Тревис. – Возьму «Чайку», охота немного размяться.
Билл покосился на Бетти.
– Ясное дело. Всегда приятно пройтись по морю по вечерней прохладе.
– Это ты верно заметил, – усмехнулся Тревис.
Он скрылся в ангаре и через несколько минут вышел с парой весел. Затем кивнул Биллу и направился к Бетти.
– Идемте сюда.
Тревис первым взошел на причал и приблизился к выкрашенной синей краской лодке с белой надписью «Чайка» на борту. Прыгнув в нее, он вставил весла в уключины и повернулся к Бетти.
– Вот и все. Прыгайте сюда!
– Прыгать? – Бетти подошла к краю причала и посмотрела вниз. До лодки было совсем близко – всего один шаг, – но сделать его почему-то было очень трудно. Волнующаяся возле причала вода выглядела темной, пугающей. В ней колыхались нитевидные, облепившие камни водоросли. Они были похожи на бороду какого-то мифического морского обитателя.
– Ну? – произнес Тревис.
– Я… – Бетти подняла на него взгляд и вновь устремила его вниз, на темно-зеленое бездонное пространство, по крайней мере таким оно ей представлялось.
Тревис посмотрел на нее, и уголки его губ медленно приподнялись в улыбке.
– Боишься?
Бетти прерывисто вздохнула. Она понимала, что бояться смешно, что до дна здесь от силы фута четыре… Но все равно ей было жутковато.
– Не бойся, – сказал Тревис, перестав улыбаться. – Иди сюда, я тебя поддержу.

