- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Скандал в Дэйноре - Анюта Соколова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Это…
Вспышка. Яркая-яркая, заставляющая зажмуриться. Настолько ослепительная, что в глазах темнеет – парадоксально, но факт. Вскрик Кавиша и ругань Гэрзэ сливаются в общий гул. Осторожно открываю глаза…
Всевышний! Разве так бывает?! Чтобы вместо человека – серое пятно… Не выжженное, а словно растёкшееся по полу…
– Никому не двигаться! – приказывает некромант. – Госпожа Жэрэ, ради всего святого, простите! Я никак не мог предположить, что здесь замешана запретная магия.
От его ладони отделяется светлое облако, медленно накрывает мерзость на полу.
– Что произошло?! – Гарлена бьёт дрожь. – Где Рейш?
– Учитывая такую страшную смерть, на Небесах. – Гэрзэ медленно обходит стол, с опаской склоняется над местом, где минуту назад стояла Марлена.
Противная, склочная, бесцеремонная… живая.
Чтобы избавится от тошноты, я приказываю себе глубоко дышать. Вдох – выдох, вдох – выдох…
– Что значит «запретная магия»? – подаёт голос Сэриж.
– Заклинания, за секунды превращающие человека в ничто. Равно как и дома, и целые города. Прадед её Величества запретил подобное, за использование такой магии раньше полагалась смертная казнь. Сейчас – пожизненное заключение.
Маг встречается со мной взглядом.
– Тихий, скучный пригород? Где никогда ничего не происходит?
Нахожу в себе силы криво улыбнуться.
– Мы специально берегли силы для вас, господин Гэрзэ.
Гарлен со стоном опускается в кресло.
– Вэлора, умоляю, вы хоть не язвите! Всевышний! За пятнадцать лет ни одного серьёзного преступления – и вот тебе, пожалуйста! Сначала зверское убийство, затем запрещённая магия…
– Получается, Рейш оговорила вас нарочно? – запоздало прозревает Сэриж, зачем-то протягивая мне стакан с водой.
– А вы сомневались? – фыркаю я и отрицательно качаю головой, отказываясь от воды.
Помощник начальника отпивает из стакана сам, со страхом посматривая в центр кабинета, где стояла Марлена. Светлая субстанция очистила пятно, и теперь видны лишь гладкие плитки пола.
– Лойс, – обращается к молодому человеку Гарлен, – ты помнишь, как оформляются случаи гибели с применением магии? Я за эти годы всё позабыл, ни разу такого в Дэйноре не было… Святые Небеса, что ж творится-то?! Что я городу скажу?
– У несчастной есть родственники? – Некромант подходит ко мне почти вплотную, так что я замечаю усталые морщинки в уголках серо-голубых глаз.
– Родители и младшая сестра. Отец и мать глубокие старики, сестра учится в Хэйзаре. Живут они отдельно от старшей дочери.
– О причинах её поступка их, разумеется, спрашивать бесполезно… Однако мы имеем дело не с рядовым преступником. Нам противостоит маг, и не из слабых.
Хмурюсь. Значит, убийца Лоры Нуриж – маг? Кто-то из тех, кого мы знаем, видим каждый день, здороваемся, кто мог быть вчера в особняке. Но тогда… Я плохо разбираюсь в магии, как, впрочем, и большинство обывателей, только память у меня хорошая, и слова Гэрзэ я запомнила.
– Вы же можете определить мага по ауре?
– Если он её скрывает – нет, – некромант спокойно признаётся в собственной несостоятельности. – Следует признаться, наш убийца уникален. Он владеет заклинаниями, которым вот уже два века не обучают в Академии. Талантливый самоучка или ученик не особо щепетильного мага из числа тех, кто проповедует теорию чистого знания. Подобным учёным важны заклинания сами по себе, а кто и с какой целью станет их применять, их не волнует.
– Господин Гэрзэ… – Гарлен трёт затылок. – Для меня магия – это порталы, свет в доме или тёплая вода из крана. Фейерверк там на праздник… Вы меня поправьте, если я ошибаюсь в выводах: и госпожу Нуриж, и госпожу Рейш убил неизвестный маг, который может оказаться кем угодно. Скромной служанкой в доме, завистливой соседкой, обиженной подчинённой на работе – любым из жителей Дэйнора?
– Как ни ужасно это звучит, да.
Некромант при упоминании подчинённой поворачивается ко мне.
– Госпожа Жэрэ, ещё раз простите меня за то жуткое зрелище, свидетельницей которого вы стали по моей вине. Я ни секунды не подозревал вас в причастности к смерти Лоры Нуриж, но то, что вчера вы нашли тело – не случайность. Марлена Рейш отправила вас, заранее зная, что вы обнаружите.
– Чтобы потом обвинить? Очень странно, учитывая, что она была прекрасно осведомлена о наличии у меня алиби и трёх свидетельниц. К тому же, я могла сунуть папку служащей и не заходить в дом.
– Возможно, другая девушка на вашем месте так бы и поступила. Но вы, с вашей обстоятельностью и любопытством, просто обязаны были отдать документы лично в руки. Нет, дорогая госпожа Жэрэ, вас выбрали именно потому, что вы – это вы. Дочь бывшего начальника Службы Правопорядка, разбирающаяся в процедуре следствия, обладающая немалым хладнокровием, чтобы не шлёпнуться в обморок при виде крови и незамедлительно вызвать представителей закона.
– Убийца хотел, чтобы труп нашли как можно раньше? – проявляет необыкновенную проницательность Лойс.
– Точно. – Гэрзэ светлеет лицом. – Вы очень догадливы.
– Но зачем? Ведь время смерти определяется с точностью до секунды!
– Ответив на этот вопрос, вы раскроете дело. – Некромант опять мрачнеет.
– Отвратительно, – ворчит Гарлен, подкручивая ус. – Всегда ненавидел шарады и ребусы… Господин Гэрзэ, вы больше не имеете претензий к Вэлоре? Я могу отпустить незаслуженно обвинённую девушку?
– У меня другое предложение. – Маг смотрит мне в глаза. – Госпожа Жэрэ, в качестве извинения я предлагаю вам стать моим добровольным помощником на период расследования.
От неожиданности я не нахожу, что ответить.
– Это столичные методы? – Кавиш хмурится. – Вмешивать посторонних?
– Госпожа Жэрэ и так замешана, к тому же у меня возникли нехорошие подозрения. – Взгляд некроманта пробирает меня до костей. – Тот, кто с лёгкостью убивает, обрывая все нити, ведущие к разгадке, захочет разделаться и с нашей первой свидетельницей. Мне хотелось бы держать её поближе к себе, чтобы при необходимости защитить.
Святые Небеса! Испытываю острое желание присесть. Вэл, во что ты вляпалась?! Тем не менее мне удаётся устоять на ногах и даже сдержанно усмехнуться.
– Благодарю за заботу, господин Гэрзэ. В данных обстоятельствах я готова принять любую помощь, от кого бы она ни исходила.
Мой выпад его только смешит. А появление в кабинете Вейзаха несколько разряжает обстановку.
– Ответ на запрос в Королевский банк, – протягивает он Гарлену переносную рамку. – Никогда бы не подумал!
Начальник Службы Правопорядка Дэйнора внимательно просматривает данные, высветившиеся на экране, и присвистывает:
– Вот уж точно! Ай да Нуриж!
Так получается, что мы с Гэрзэ шагаем к Гарлену одновременно и почти натыкаемся друг на друга. Некромант любезно пропускает меня вперёд, и я читаю строки официального сообщения. Затем недоумённо моргаю и пробегаюсь по цифрам ещё раз, пока до меня не доходит смысл:
– Получается, госпожа Нуриж была почти нищая?!
– Я бы так не сказал, – хмыкает маг. – Её особняк стоит немало, и украшения на ней не все поддельные (мой рот от изумления открывается сам собой). Дом в столице… Тысяч на триста всё вместе потянет. Но если говорить о наличных средствах, то да, последние семь лет она жила в долг.
– Как такое возможно?! – я не в состоянии справиться с переполняющими

