Солнце в зените - Виктория Холт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
С точки зрения матери, Генри Тюдор имел все права на английский трон.
Мортона ее мысль заинтересовала. Стань Генри Тюдор монархом, он принесет с собой возрождение династии Ланкастеров, а это обернется преобладанием Алой розы над Белой и, вероятно, окончательной победой.
Но на пути стоял Ричард.
Мортон поддерживал связь с Маргарет Бофор. Она точно не являлась простофилей. Наоборот, дама активно созывала вероятных новобранцев для своего дела. Таким способом Маргарет и вышла на епископа. Леди Бофор вышла замуж за лорда Стенли, казавшегося готовым и способным поменять поддерживаемую партию в любой удобный момент. Более того, постоянно следил, - чья удача перевешивает, и был достаточно умен, дабы втереться к Ричарду в доверие, - разумеется, до злополучного собрания в Тауэре, когда оказался задержан. Однако, сумев предоставить достоверный отчет о недавней деятельности, лорд Стенли быстро освободился и сейчас уже вернулся ко двору.
Тем не менее, лорд Стенли приходился Маргарет мужем, и, предположительно, ей следовало знать, можно ли на него положиться в надлежащую минуту. Одновременно, было полезно, что он позиционировал себя другом Ричарда.
И в этот заговор Мортон надеялся втянуть Его Милость герцога Бэкингема, но теперь он мог заметить, что благородный лорд лелеет личные идеи на данную тему.
Епископу надлежало действовать осторожнее, но Мортон не ожидал слишком серьезных проблем со стороны эмоционального Генри Стаффорда. Его поддержка оказала бы существенную помощь. Вся страна бы содрогнулась, если бы столько совершивший ради возведения Ричарда на трон Бэкингем открыто выступил бы против него.
'Представляется', - продолжил епископ Мортон, - 'что мой господин начинает сожалеть о нынешнем повороте событий'.
'В мою голову постепенно закрадываются мысли, что страна несколько поторопилась, предложив корону Ричарду'.
'Страна! В глубине души Мортон развеселился. Неужели не Его Милость Бэкингем устроил все это? Если бы не собрание в Зале гильдий и не одобряющие рукоплескания герцогских людей, которым яснее ясного отдали приказ хлопать, взял бы Ричард корону?'
'Только когда человек приходит к власти, он показывает свое истинное лицо'.
'Святая истина, мой господин. Но в тот день в Тауэре у вас был красочный прецедент'.
'Был, мой господин. Когда Гастингс, друг Ричарда, потерял голову...без суда...'
'Позорный случай. Как и ситуация с Их Милостями лордами Риверсом и Греем'.
'Ричард - тиран'.
'Согласен'.
'Мой господин, можно ли тут что-то предпринять?'
Во взгляде Бэкингема появился блеск. 'Есть и другие претенденты и равными правами на английский престол'.
Герцог приосанился. Он уже старался протянуть к короне руки. 'О нем придется позаботиться', - подумал Мортон.
Епископ хотел помощи Бэкингема в продвижении Генри Тюдора, но как ее добиться, если тщеславный герцог в качестве кандидата в монархи видел себя?
'Вам известно о моем королевском происхождении?' - поинтересовался Генри Стаффорд.
'Конечно же, мой господин'.
'Дети Елизаветы Вудвилл лишились своих прав на основе незаконнорожденности. Если сместить Ричарда...то тогда...'
Бэкингем усмехнулся, и Мортон ответил ему такой же усмешкой.
'Господи, избавь', - подумал он, - но притворился взволнованным, даже позволил обновленной, но ненадежной почтительности вползти в свою манеру смотреть на герцога и говорить с ним.
Разумеется, это потребовало немного времени. Мортон будет действовать вместе с Бэкингемом. Когда он посчитает миг подходящим, то продемонстрирует Генри Стаффорду, насколько тому невозможно хоть чуть-чуть дотянуться до короны.
Им предстояла еще целая вереница бесед. Епископ исподволь посеял в мыслях герцога семена сомнений.
'В случае отсутствия правды в истории этой Элеоноры Батлер', - задумался Мортон, - 'Ричард окажется выставлен узурпатором'.
'И народ захочет провозгласить королем юного Эдварда'.
'А еще', - добавил епископ, - 'ни в коем случае не согласится ни на кого иного'.
Они внимательно посмотрели друг на друга. Внутри оба решили, - незаконнорожденность детей покойного монарха следует поддерживать, иначе очередь перед следующим сувереном займет слишком длинная череда желающих. 'Передо мной', - подумал Бэкингем. 'Перед Генри Тюдором', - пронеслось в мыслях у Мортона.
'Все дело в Стиллингтоне', - произнес епископ. 'Он словно проник внутрь этой истории. Но она должна быть правдивой. Стиллингтон не стал бы лгать в таком духе. Совершив подобный шаг, Стиллингтон молниеносно поставил себя под удар. Более того, он - человек Церкви'.
Бэкингем ухмыльнулся, но герцог скрыл снедающий его цинизм, ибо желал остаться с Мортоном в хороших отношениях.
'Нет сомнений, Эдвард действительно женился на Элеоноре Батлер', - проронил он.
Собеседники перечислили все подвластные им возможности, но, как не старались, Ричард оставался истинным королем, и единственным способом его сместить оказывалось убийство.
В таких обсуждениях проходили дни. Бэкингем не находил сил оторваться от обаятельного гостя и товарища. Голова Мортона переполнялась разнообразными проектами, - это было очевидно. Он настолько результативно играл на чувствах герцога, что, не прошло и недели, как ненависть Стаффорда к Ричарду возросла до степени готовности свергнуть его и еще большей одержимости, чем намерение самому захватить корону.
'Чтобы противостоять ему нам понадобится армия', - невзначай бросил епископ.
'Я могу поднять людей'.
'Достаточное количество?'
Бэкингем задумался.
'Генри Тюдор занимается набором солдат в Бретани. Он способен привести с собой многих. С ним прибудут даже уэльсцы'.
Генри Стаффорд промолчал. Генри Тюдор тоже претендовал на английский трон.
'Как жаль, что вы женаты, мой господин', - не унимался епископ.
'Да. Женат. На одной из Вудвиллов...был вынужден это сделать еще ребенком. Никогда не прощу их клану данной аферы'.
'Нет. Вот одна из проблем, о которой нам следует позаботиться. Мы же не желаем возвращения Вудвиллов к власти. Я хотел сказать, что не будь вы женаты, могли бы вступить в союз с дочерью покойного короля...и это доставило бы удовольствие огромному количеству народа. Некоторые до сих пор вздыхают по прежним временам, и, даже не навяжи он англичанам своих незаконнорожденных детей, они все равно восхищаются Эдвардом Четвертым'.
'Вы подразумеваете, что не окажись