- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Майя. Дилогия (СИ) - Михаил Щукин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я смотрю рабыня, вверенная вам, не только слепа, но еще и неучтива. — Герцог с неудовольствием повернулся к Мегере. Что можно ожидать от свободных слуг, если вы не можете даже рабыню толком научить себя вести.
Развернувшись, мужчина пошел дальше. И даже не оглянулся на замерших женщин и девочку.
Мегера медленно, всем корпусом развернулась Майе. Она точно знала, кого надо винить за неудовольствие герцога и полученное замечание.
— Я смотрю, ты так и не усвоила своего места. Мало того, что едва ноги переставляешь, мало того, что приходится терпеть твою косорукость, так еще и не смотришь куда идешь!
— Она вообще ни на кого не обращает внимания. Всех девушек игнорирует. Арианна и Войя мне уже несколько раз жаловались. Она им дорогу перебегает и даже не извиняется. — Нара говорила с возмущением. Свято веря в свою непогрешимость. — Ей все с рук сходит. Конечно! Принцесса во всем прикроет.
Майя стояла, не возражая, и только смотрела себе под ноги. Ей уже было все равно. Усталость и боль заставляли сосредоточиться только на том, чтобы не упасть.
— Да она и сейчас нас игнорирует! — Нара бесцеремонно ткнула девочке в грудь.
Майя сделала шаг назад, но головы не подняла.
— Что ж, через час она возвращается к принцессе. Так что у нас есть время преподать ей урок хорошего тона. Ты веди ее за беседку. Я сейчас подойду с девушками.
— Ну ты, пошла куда велено. — Нара с удовольствием толкнула в плечо. Поняв, что так дело не пойдет. Она схватила рабыню за руку и с силой потянула в указанном направлении. Слабо сопротивляясь, Майя все же пошла за служанкой. Не совсем понимая куда ее ведут и зачем.
Иллис освободилась от сидения на официальном приеме поздно. Посол Ируандии воспользовался случаем, чтобы обсудить предстоящие в будущем году визиты правительства своей страны. Обсуждалось все подробно и долго. Иллисии было скучно. Но покинуть нудное мероприятие она не могла. Протокол требовал ее присутствия на официальном приеме. Так что освободилась к самому началу праздника в парке. На такой случай в парке и обустраивали шатры для высокопоставленных гостей, где они могли бы переодеться и привести себя в порядок перед, да и во время праздника. А в конце, некоторые из гостей даже оставались в них ночевать. Для хозяев праздника, покинуть даже на время своих гостей, считалось плохим тоном. Поэтому, на отдельной площадке возводились шатры и для семьи императора. Но если для гостей они организовывались по одному на пять-шесть человек, то каждый из правящей семьи имел свой отдельный шатер. Просто они были небольшие по размеру и стояли на отдельной площадке, подальше от места планируемого веселья. Но обязательно на виду у всех.
Войдя в свой шатер, Иллис застала только Леру. Подготовленные платья аккуратно лежали расправленные на креслах.
— Майя еще не пришла. — Сообщила Лера в ответ на вопросительный взгляд.
— Странно, мама заверила, меня, что она будет здесь. — Встревожено заметила Иллис.
— Ее нет на связи. — Заметила Лера, когда Иллис потянулась к браслету. — Мегера тоже не отвечает.
— Будь здесь, если она появится, сообщи.
Резко развернувшись, Иллис выскочила из шатра. Но почти сразу столкнулась с матерью.
— Иллис, ты куда? Почему не переодеваешься?
— Мама, ты сказала, что Майя будет здесь. Но ее до сих пор нет в шатре.
— Наверно чем-то занята, или пошла к тебе в покои. Ты же совсем ее не контролируешь. — Адила пожала плечами и потянулась к браслету. — Хорошо, сейчас уточню.
— Мегеры твоей тоже нет на связи.
— Да? А вот это странно. — Императрица остановила первую попавшуюся служанку, из тех, что пробегали мимо и приостановившуюся, чтобы поприветствовать их.
— Нила, где сейчас находится леди Мегерианна?
— За вон той беседкой, ваше величество. — Служанка не задумываясь показала на беседку расположенную рядом с деревьями. — Рабыня налетела на герцога Липарского, едва не сбила его с ног. Чем вызвала неудовольствие гостя дворца. Леди Мегерианна вместе с несколькими служанками решила ее наказать.
— Что? — Иллис задохнулась от возмущения. Уже не глядя на мать, она рванула в направлении беседки.
Императрица, слишком обеспокоенная угрозой нового скандала в самом начале праздника, поспешила за нею. Праздник еще не начался, но гости уже стали собираться. И лишние разборки на публике были не нужны.
Что бы не привлекать к себе внимания, Иллис пришлось сбавить шаг. Так что к беседке она подошла вместе с матерью.
Уже завернув за угол, они услышали отчетливый свист закончившийся щелчком плетки и поняли, что опоздали.
Беседка стояла на самом краю поляны, отведенной для праздников. Сразу за ней начинался парковый лес. Ухоженные и аккуратно подстриженные деревья стояли в ряд, сразу за ее задней стенкой. Их толстые ветви почти соединялись между собой. И в солнечную погоду создавали тень, падающую на крышу. От этого, в беседке даже в самую жару было прохладно. Нижние ветки были толстые и располагались чуть выше человеческого роста.
На одной из них, привязанная ремнями за руки и без сознания висела Майя. Было видно, что для того чтобы привязать, ее заставили сначала встать на цыпочки. И сейчас земли касались только пальцы ног. Последний удар только качнул безвольно висящее тело.
— Что здесь происходит? — Ее величество застыла на месте от открывшейся картины. — Леди Мегерианна, потрудитесь объясниться.
Нара, хлеставшая плеткой ненавистную рабыню, только теперь заметила новых лиц и попыталась отступить за свою начальницу. Но Иллис оказалась проворнее. Вырвав плетку, почти не соображая от злости, она замахнулась на нее. Но в последний момент замерла.
Слабый стон отвлек ее внимание и принцесса, бросив плетку на землю, подскочила к висящей Майе.
— Ваше величество, эта рабыня была слишком нерадива и неучтива с гостями праздника. Дошло до претензий высших аристократов. Ее пришлось наказать и немедленно.
— Леди Мегерианна. — Голос императрицы был предельно холодным. Что для знающих ее, было признаком ярости. В таком состоянии, с императрицей старались вообще не спорить. — Я вам ясно объяснила, что все претензии должны идти только через мою дочь. Только она может принимать подобные решения.
— Да ваше величество. — Леди Мегерианна отвечала спокойно, уверенная в своей правоте, и в том, что и сейчас сможет убедить императрицу в своей правоте. — Но, ваша дочь слишком покрывает свою рабыню. И во всем ей потакает.
— Да помогите же мне кто-нибудь. — Иллис обхватив руками за талию Майю, пыталась не дать ей снова повиснуть на руках. Но отвязать от ветки у нее уже не получалось.

