Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Триллер » Убийство-2 - Дэвид Хьюсон

Убийство-2 - Дэвид Хьюсон

Читать онлайн Убийство-2 - Дэвид Хьюсон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 129
Перейти на страницу:

— А если нет?

Бук проверил свои карманы, раскрыл бумажник.

— Да… Карина, вы не могли бы одолжить мне денег на такси?

Карина Йоргенсен вручила ему двести крон и подошла к столу, на котором лежала папка с солдатскими досье. Она была раскрыта на странице с тем бойцом, о котором раньше никто не задумывался.

Ханс Кристиан П. Ведель. Погиб в автокатастрофе на Эресуннском мосту. Как установила полиция, это было самоубийство.

С фотографии смотрел серьезный молодой человек, ничем не примечательный, если не считать грусти во взгляде. Домашним адресом значилась улица Баггесенгаде.

— Томас… — начала она, но его уже не было.

Лунд и Странге были в первой машине, которую встретил Ярнвиг перед входом в подземное бомбоубежище.

Толстая железная дверь была открыта, вниз вела ярко освещенная длинная лестница.

— Биляль и Луиза там. Рабен пошел за ними, — сказал Ярнвиг.

— Он вооружен? — спросил Странге.

Полковник кивнул.

Лунд достала пистолет, Странге тоже. Подъезжали остальные машины, к ним уже бежали двое полицейских.

— Тут наверняка есть другой выход, — сказал им Странге. — Попытайтесь найти план или что-то в этом роде. Скажите Бриксу, что никто не должен спускаться, пока мы не проверим все сами.

Один из двух оперативников смотрел на него с сомнением.

— Через минуту он будет здесь, скажете ему сами…

— Там моя дочь! — крикнул Ярнвиг.

Лунд, держа пистолет наготове и прислушиваясь, уже спускалась по лестнице. В убежище пахло как в гигантском склепе — гнилью и сыростью, было трудно дышать. Вскоре ее догнал Странге. Первый, самый длинный пролет они преодолели почти бегом. Дальше вид подземелья менялся. Пол растрескался и потемнел от скопившейся влаги, стены казались высеченными прямо в скальном грунте. Через равные промежутки по обе стороны каменного коридора тянулись двери, которые, вероятно, вели в подземные канцелярии, хранилища, казармы.

— Это убежище очень большое? — спросила она Странге, когда он пошел вперед.

— Кто знает, — пробормотал он, поглядывая то направо, то налево.

Вдалеке послышался громкий звук шагов. Кто-то шел очень быстро, но в гулком пространстве было трудно определить точное направление.

Странге огляделся, прислушался, махнул вправо, и они побежали.

Рабен забрался в самую глубину подземной базы, проверяя по пути каждую дверь. Все были не заперты, пока наконец не попалась одна, которая не открывалась. Выкрашенная красной краской, с номером сорок четыре.

Он прижался к ней здоровым плечом, почувствовал, как треснул старый металл, затем ударил в дверь всем весом.

В следующую секунду он уже стоял, пригнувшись и держа перед собой пистолет. Отсюда начиналась другая часть тайного убежища, выстроенного в ожидании русских, которые так и не пришли.

Впереди раздался шум.

Вдруг он услышал родной голос. Ее крик, полный боли и страха…

Рабен вжался в сырую стену, которая здесь была выложена кирпичом. Затем медленно, беззвучно двинулся вперед, добрался до поворота, увидел яркие огни в просторном помещении справа.

Разведка длиной в один миг. Он быстро высунул голову из-за угла и сразу нырнул обратно. За эту долю секунды он увидел все. Луиза на коленях, руки связаны. Биляль с пистолетом у ее виска. Здесь размещалась генераторная подстанция, вдоль одной стены стояли огромные устаревшие механизмы. За ними можно укрыться. Но в этом уже не было необходимости. Биляль тоже хороший солдат, он заметил движение Рабена и понял, что обнаружен. Через некоторое время раздался его нервный голос:

— Выходи, чтобы я мог тебя видеть!

Рабен не шелохнулся.

— Вылезай оттуда, или я разнесу ей голову.

Он тут же вышел, опустив руки по бокам и направив дуло пистолета вниз.

Луиза смотрела на него измученными глазами. У нее был разбит нос. Пальцы Биляля вцепились в ее волосы, пистолет давил в висок.

Саид Биляль не проявлял признаков страха. Он по-прежнему казался образцовым солдатом — короткая стрижка, мальчишеское лицо, опрятная форма.

— Брось оружие! — велел он. — Живо!

И опять Рабен послушно опустился на корточки, положил черный пистолет на каменные плиты, затем толкнул его через пол, достаточно сильно, чтобы он остановился у самых ног Луизы.

— Где Арильд? — спросил Биляль. — Я же сказал вам не искать меня.

— Иногда не все получается, как хочешь, — спокойно ответил Рабен. — Отпусти ее. Теперь у тебя есть я. Не знаю, что у тебя за проблемы, но возьми меня, не Луизу…

Оружие отодвинулось от ее головы и нацелилось в лицо Рабену.

— Заткнись! Сколько можно болтать! Если бы ты держал свой большой рот на замке, ничего бы не случилось.

— Но это случилось. Я видел.

— Те люди не были мирными жителями. Они помогали талибам, снабжали этих бандитов информацией и деньгами.

— Дети этого не делали…

— Не смей читать мне лекции о детях! Не…

Сердце Рабена замерло. Палец Биляля на курке был тверд…

В следующую секунду в коридоре послышались торопливые шаги.

Лунд вошла первой. Встала рядом с Рабеном, глядя, как пистолет Биляля переместился на нее.

— Прекратите это, — сказала она со всем спокойствием, на которое была в этот момент способна. — Положите пистолет. Отпустите ее. Вы не должны…

Его пальцы только сильнее стиснули взмокшие волосы на затылке Луизы. Пистолет вернулся к ее виску. Она взвизгнула от боли и ужаса.

— Нет! — крикнула Лунд, делая шаг вперед и поднимая «глок» на вытянутых руках. — Выходите отсюда. Мы обо всем поговорим. Я хочу услышать…

— Мне не о чем говорить со штатскими, — процедил Биляль.

— Что вам нужно от Луизы? — воскликнула Лунд. — Оставьте ее…

— Вам не понять! Я выполнял свой долг. Делал то, что приказывали.

Еще на шаг ближе. Оружие вроде бы не дрожит. Но стрелок из нее неважный. Может, он догадывается?

— Я верю вам, Биляль, и я могу помочь. Но сначала вы должны отпустить Луизу.

Снова шаг вперед. Рабен за ее спиной тоже незаметно придвигался к Билялю.

Неожиданно дверь в другом конце помещения распахнулась, и вошел Странге, с пистолетом в руке и жестким, решительным выражением лица.

Биляль посмотрел налево, потом направо, зачем-то глянул наверх и потом остановил взгляд на Лунд. Его пальцы в волосах Луизы Рабен разжались, и он подтолкнул ее вперед.

— Иди, — приказал он.

Лунд не смотрела, как Луиза, едва не падая на затекших ногах, то ли ползком, то ли бегом, добралась до мужа и упала в его объятия. Лунд кожей чувствовала, что происходит что-то неладное.

— Уводите ее отсюда, Рабен, — сказала она. — Идите наверх и…

Лицо Биляля покрылось испариной. Капли пота перемешивались со слезами. Странге встал перед ним, контролируя каждое его движение, не сводя с него словно окаменевшего в руке пистолета. Пятясь и не отводя глаз, он медленно передвинулся к Лунд.

— Я только выполнял свой долг, — повторил молодой офицер, стоя навытяжку рядом с допотопным генератором.

— Расскажите, что вы сделали, — спросила Лунд.

— Вы не поймете, — сказал он снова, уже не так уверенно.

Пистолет он держал в опущенной руке. Лунд подошла ближе.

— Биляль, вы не совершили ничего ужасного. Удалили несколько записей из журнала радиосигналов. Вам кто-то приказал это сделать. Кто был этот офицер? И о чем говорилось в этих сообщениях?

Хотя его никто не просил, Биляль наклонился и положил пистолет на пол. Затем снова выпрямился, как на параде.

— Хорошо…

Он больше не слушал ее, глядя застывшим взглядом прямо перед собой.

— Лунд, — сказал Странге, — мне это не нравится. Что-то здесь не так.

— Что? Нет, все нормально, — убеждала она его, сама не веря в то, что говорит. — Отлично, Биляль, давайте уйдем отсюда. Мы поедем к нам в управление. Там вы будете в безопасности. Я найду для вас адвоката. Мы поговорим…

Он стал расстегивать куртку, и она почувствовала, как от ужаса холодеет сердце.

Широкий пояс был весь увешан связками с торчащими проводами. Розовые палочки взрывчатки напоминали праздничные хлопушки. Рядом висела граната в форме ананаса.

В ту же секунду Странге рванулся прочь от Биляля, на бегу схватил Лунд за куртку и потащил ее за собой к выходу.

Сзади раздался голос — громкий, твердый и отчетливый. И слова, такие знакомые многим поколениям солдат:

— За Бога, короля и родину!

Красная дверь была уже недалеко. Лунд могла даже различить цифры на ней: сорок четыре. Они мчались к ней сломя голову.

Громыхнул взрыв. Мир окрасился в цвет пламени. Мощная сила оторвала ее и Странге от земли, выбросила их в коридор и несла по воздуху до тех пор, пока гравитация не притянула их вниз и они со всего размаху не ударились о сырые каменные плитки пола.

1 ... 115 116 117 118 119 120 121 122 123 ... 129
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Убийство-2 - Дэвид Хьюсон торрент бесплатно.
Комментарии
Открыть боковую панель