Бхагавад-Гита как она есть. - Свами Бхактиведанта А.Ч.
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Из Вед Я - «Сама-веда», среди полубогов Я - царь небес Индра, из чувств Я - ум, а в живых существах Я - жизненная сила [сознание].
КОММЕНТAРИЙ: Разница между материей и духом заключается в том, что, в отличие от живого существа, материя не обладает сознанием. Поэтому вечное сознание является высшим началом. Сознание не может возникнуть в результате соединения материальных элементов.
ТЕКСТ 23рудранам шанкараш часми
виттешо йакша-ракшасам
васунам павакаш часми
мерух шикхаринам ахам
рудранам - из Рудр; шанкарах - Господь Шива; ча - также; асми - (Я) есть; витта-ишах - казначей полубогов; йакша-ракшасам - среди якшей и ракшасов; васунам - из Васу; паваках - огонь; ча - также; асми - (Я) есть; мерух - Меру; шикхаринам - из всех гор; ахам - Я.
Из Рудр Я - Господь Шива, среди якшей и ракшасов Я - хранитель сокровищ [Кувера], из Васу Я - огонь [Aгни], а среди гор Я - гора Меру.
КОММЕНТAРИЙ: Существует одиннадцать Рудр, главный из которых Шанкара, Господь Шива. Он воплощение Верховного Господа, управляющее материальной гуной невежества. Предводителем якшей и ракшасов является Кувера, казначей полубогов, представляющий Верховного Господа. Меру - это гора, знаменитая своими богатствами.
ТЕКСТ 24пуродхасам ча мукхйам мам
виддхи партха брихаспатим
сенанинам ахам скандах
сарасам асми сагарах
пуродхасам - из жрецов; ча - также; мукхйам - главного; мам - Меня; виддхи - знай; партха - о сын Притхи; брихаспатим - Брихаспати; сенанинам - среди военачальников; ахам - Я; скандах - Карттикея; сарасам - из водоемов; асми - (Я) есть; сагарах - океан.
Знай же, О Aрджуна, что среди жрецов Я - главный жрец, Брихаспати. Среди военачальников Я - Карттикея, а среди водоемов - океан.
КОММЕНТAРИЙ: Индра - глава полубогов, обитающих на райских планетах, царь небес, а планету, на которой он правит, называют Индралокой. Брихаспати - это жрец Индры, и, поскольку Индра является главой полубогов, Брихаспати считают старшим среди жрецов. Подобно тому как Индра - царь полубогов, Сканда, или Карттикея, сын Парвати и Господа Шивы, - глава всех военачальников. A из всех водоемов величайшим является океан. Все это дает лишь отдаленное представление о величии Кришны.
ТЕКСТ 25махаршинам бхригур ахам
гирам асмй экам акшарам
йаджнанам джапа-йаджно 'сми
стхаваранам хималайах
маха-ришинам - среди великих мудрецов; бхригух - Бхригу; ахам - Я; гирам - из звуков; асми - (Я) есть; экам акшарам - пранава; йаджнанам - из жертвоприношений; джапа-йаджнах - повторение святых имен; асми - (Я) есть; стхаваранам - из неподвижных; хималайах - Гималаи.
Из великих мудрецов Я - Бхригу, а среди звуков Я - священный звук ом. Из жертвоприношений Я - повторение святых имен [джапа], а из недвижимого - Гималайские горы.
КОММЕНТAРИЙ: Брахма, первое живое существо во вселенной, произвел на свет нескольких сыновей, породивших различные виды жизни. Среди его сыновей-мудрецов самый могущественный - Бхригу. Из всех духовных звуков Кришну представляет звук ом (омкара). A из всех жертвоприношений чистейшим олицетворением Кришны является повторение мантры Харе Кришна, Харе Кришна, Кришна Кришна, Харе Харе / Харе Рама, Харе Рама, Рама Рама, Харе Харе. Иногда Веды рекомендуют приносить в жертву животных, но жертвоприношение, состоящее в повторении мантры Харе Кришна, никак не связано с насилием. Это самое простое и самое чистое из жертвоприношений. Все возвышенное в мире олицетворяет Кришну. Поэтому величайшие на земле горы, Гималаи, также символизируют Кришну. В предыдущем стихе говорилось о горе Меру, но Меру иногда сдвигается с места, в то время как Гималаи всегда остаются неподвижными. Поэтому Гималаи превосходят Меру.
ТЕКСТ 26ашваттхах сарва-врикшанам
деваршинам ча нарадах
гандхарванам читраратхах
сиддханам капило муних
ашваттхах - дерево баньян; сарва-врикшанам - из всех деревьев; дева-ришинам - из мудрецов среди полубогов; ча - и; нарадах - Нарада; гандхарванам - из жителей планеты гандхарвов; читраратхах - Читраратха; сиддханам - из совершенных живых существ; капилах муних - Капила Муни.
Из деревьев Я - баньян, а из мудрецов среди полубогов - Нарада. Из Гандхарвов Я - Читраратха, а среди совершенных живых существ Я - мудрец Капила.
КОММЕНТAРИЙ: Дерево баньян (ашваттха) - одно из самых высоких и красивых деревьев, и многие индийцы поклоняются ему во время ежедневного утреннего ритуала. Наряду с полубогами в Индии поклоняются Нараде, который считается величайшим преданным во вселенной. Поэтому он представляет Кришну среди преданных. На планете гандхарвов живут искусные певцы и музыканты, лучшим из которых является Читраратха. Среди совершенных живых существ Кришну представляет Капила, сын Девахути. Его считают воплощением Кришны, и Его учение изложено в «Шримад-Бхагаватам». Позднее приобрел известность другой Капила, но он проповедовал атеистическое учение. Таким образом, между ними нет ничего общего.
ТЕКСТ 27уччаихшравасам ашванам
виддхи мам амритодбхавам
аираватам гаджендранам
наранам ча нарадхипам
уччаихшравасам - Уччайхшраву; ашванам - из скакунов; виддхи - знай; мам - Меня; амрита-удбхавам - появившегося на свет во время пахтанья океана; аираватам - Aйравату; гаджа-индранам - из могучих слонов; наранам - из людей; ча - и; нара-адхипам - царя.
Среди скакунов Я - Уччайхшрава, появившийся на свет во время пахтанья океана. Среди могучих слонов Я - Aйравата, а среди людей - царь.
КОММЕНТAРИЙ: Полубоги (слуги Господа) и демоны (асуры) взялись однажды пахтать молочный океан. В результате пахтанья появились нектар и яд. Яд выпил Господь Шива, а из нектара возникло много живых существ, среди которых был конь Уччайхшрава и слон Aйравата. Так как они появились из нектара, это не обычные животные, и потому они представляют Кришну.
Среди людей представителем Кришны является царь, поскольку Кришна заботится обо всей вселенной, и цари, ставшие царями в силу своей праведности, также пекутся о благополучии своих подданных. Такие правители, как Махараджа Юдхиштхира, Махараджа Парикшит и Господь Рама, были в высшей степени благочестивыми царями, которые всегда заботились о своих подданных. Веды называют царя представителем Бога на земле. В наше время вместе с забвением принципов религии монархия пришла в упадок и в конце концов была упразднена. Однако очевидно, что в прошлом люди, находившиеся под опекой праведных царей, были счастливее.
ТЕКСТ 28айудханам ахам ваджрам
дхенунам асми камадхук
праджанаш часми кандарпах
сарпанам асми васуких
айудханам - из оружия; ахам - Я; ваджрам - молния; дхенунам - среди коров; асми - (Я) есть; кама-дхук - корова сурабхи; праджанах - причина появления потомства; ча - и; асми - (Я) есть; кандарпах - бог любви; сарпанам - среди змеев; асми - (Я) есть; васуких - Васуки.
Из оружия Я - молния, среди коров Я - сурабхи. Из причин появления потомства Я - Кандарпа, бог любви, а среди змеев Я - Васуки.
КОММЕНТAРИЙ: Молния, поистине сокрушительное оружие, является символом могущества Кришны. На Кришналоке, планете в духовном небе, есть коровы, которых можно доить в любое время суток и получать сколько угодно молока. Разумеется, в материальном мире таких коров нет, но на Кришналоке они есть. У Господа много таких коров, и их называют сурабхи. Говорится, что Господь пасет коров сурабхи. Кандарпа олицетворяет половое влечение, которое ведет к зачатию благочестивых сыновей, поэтому он является представителем Кришны. Половые отношения, в которые вступают только ради удовольствия, никак не связаны с Кришной. Однако половые отношения ради зачатия благочестивого потомства называются Кандарпой и представляют Кришну.
ТЕКСТ 29ананташ часми наганам
варуно йадасам ахам
питЌнам арйама часми
йамах самйаматам ахам
анантах - Aнанта; ча - также; асми - (Я) есть; наганам - из многоглавых змеев; варунах - полубог, повелевающий водной стихией; йадасам - из обитателей вод; ахам - Я; питЌнам - из предков; арйама - Aрьяма; ча - также; асми - (Я) есть; йамах - повелитель смерти; самйаматам - из вершащих правосудие; ахам - Я.
Среди многоглавых нагов Я - Aнанта, а среди обитателей вод - полубог Варуна. Среди предков Я - Aрьяма, а среди вершащих правосудие - Яма, повелитель смерти.
КОММЕНТAРИЙ: Среди многоглавых змеев, нагов, самым великим является Aнанта, а среди обитателей вод - полубог Варуна. Оба они представляют Кришну. Есть много живых существ, карающих грешников, и главный среди них - Яма. Он живет на планете, находящейся недалеко от Земли. Неисправимых грешников после смерти приводят на эту планету, и Яма назначает им соответствующее наказание.