- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Больше, чем ты знаешь - Джо Гудмэн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– И зачем я только согласился отпустить вас туда одних? – сокрушался он. – А все она! Это она мне не позволила!
– Кто, Клер?
– Нет, Тиаре.
Рэнд отвернулся, пряча улыбку. Бегло осмотрев Тиаре и Типу, он передал их не попечение Катча. Впрочем, не исключено, что это они станут ухаживать за ним. «Ладно, не важно, – решил Рэнд, – сами разберутся».
Он решил заняться женой. Опустившись возле Клер на колени, он заглянул ей в лицо.
– С тобой все в порядке? – встревоженно спросил Рэнд. Однако он и сам уже заметил, что овладевшее ею странное оцепенение прошло. Тело ее больше не казалось таким расслабленным, руки были спокойно вытянуты вдоль тела. Вокруг Клер по песку были рассыпаны драгоценности. Похоже, все, что не было надето на ней, она постаралась прихватить с собой, весело подумал Рэнд.
Не веря собственным глазам он молча покачал головой. Целая буря чувств бушевала в его душе. Рэнд никогда бы не смог найти подходящие слова, чтобы описать то, что он испытывал в этот миг. Он просто смотрел на нее, отчаянно надеясь, что она поймет все без слов.
Вытащив из уха одну из бриллиантовых серег, Клер положила ее на песок.
– Решила, что, в конце концов, они будут смотреться с чем угодно, даже с этим тряпьем, – пробормотала она, и вторая сережка засверкала на песке рядом с первой. После этого Клер тряхнула головой, и на землю посыпались гребни из слоновой кости. Зеленым дождем пролились на песок изумруды. Откуда-то из-за пояса она извлекла массивное, инкрустированное драгоценными камнями распятие. Отложив его в сторону, Клер сняла жемчужное ожерелье. За ним последовали бесчисленные кольца. Два самых огромных были надеты на большие пальцы. Без малейшего колебания Клер сняла их и сверкающей кучкой положила на песок.
Потом, подняв вверх левую ногу, стянула массивный золотой ободок, обхвативший ее бедро наподобие браслета. Онемевший Рэнд, не веря собственным глазам, протянул руку, и Клер положила корону ему на ладонь. Потом опустила руку в карман и извлекла пригоршню драгоценных камней.
– По-моему, они все здесь, – вздохнула Клер, – кроме одного. Как ни шарила по полу, так и не смогла его отыскать.
В первый момент ошеломленный Рэнд даже не понял, что она имеет в виду. Он только растерянно хлопал глазами, глядя на ее раскрытую ладонь. Красный. Оранжевый. Зеленый. Голубой. Синий. Фиолетовый. Не хватало только желтого сапфира.
– Палящее солнце, жара и зной… – С горькой улыбкой Рэнд опустил руку в карман и вытащил тот единственный камень, который ему удалось отыскать. – Я вижу.
В первый раз Клер посмотрела ему прямо в глаза.
– Я тоже.
Его лицо явилось ей как знамение свыше. Клер видела, как отчаяние и надежда боролись в нем, как губы его вдруг дрогнули и приоткрылись, хотя ни единого звука так и не слетело с них – похоже, у Рэнда просто не нашлось слов, чтобы выразить, что он чувствует в эту минуту. Он просто прижал ее к груди так крепко, что она едва могла дышать. Единственное, что Клер смогла сделать в эту минуту, – это смотреть на него.
Солнечные лучи играли в его медно-красной шевелюре. Лицо, словно вырубленное в камне резцом древнего скульптора, было припорошено пылью. Лишь тонкая полоска шрама, поднимавшаяся к виску, по-прежнему четко выделялась на нем. Клер вдруг вспомнила, как миссис Уэбстер сказала, что Рэнда можно было бы назвать даже красивым, если бы не этот шрам. Теперь же она ясно видела, как та ошибалась. Скорее всего она просто никогда не пыталась заглянуть ему в глаза, не видела, как прекрасна его душа, сиявшая в этих глазах цвета лесного ореха – в особенности сейчас, когда в них блестели слезы. Вот они хлынули по щекам смывая пыль и оставляя за собой светлые дорожки, но Рэнд даже не поднял руку, чтобы смахнуть их с лица.
Клер наконец поняла, что зрение вернулось к ней, и на мгновение ею овладел панический страх. Все произошло слишком неожиданно. Яркие краски после привычного мрака, столько долгих дней окружавшего ее, казались слишком ослепительными. Ярко-голубое небо, синева океана, изумрудные листья пальм над головой, сверкавший в лучах песок под ногами – все это заставило ее растерянно заморгать. Она повела глазами и тут же прищурилась – кроваво-красные цветы гибискуса на фоне черных базальтовых скал казались каплями крови, проступившими сквозь землю. Резкий крик чайки заставил Клер поднять голову, и она испуганно шарахнулась в сторону, когда в воздухе мелькнули два ослепительно белых крыла и багряный хвост, похожий на развевающийся флаг.
Клер заморгала. Изображения предметов немного расплылись, но краски оставались по-прежнему яркими. Ее взгляд пробежался по берегу, жадно вбирая в себя все, что она могла увидеть. Вот Тиаре, упавшая на колени перед Катчем: одна фигура цвета меда, другая – кофейно-темная. Пронизывавшая эту сцену аура нежности заставила глаза Клер слегка увлажниться. Типу со всем нетерпением юности приплясывал возле них, изо всех сил пытаясь быть полезным или хотя бы не мешать. Вот он, повернувшись к Клер и Рэнду, улыбнулся, и она увидела, как ослепительно сверкнули на солнце его зубы.
Шум водопада заставил ее повернуть голову. Он, казалось, был так близко, что достаточно только протянуть руку, чтобы коснуться его. Брызги воды сверкали и переливались в воздухе, точно бриллиантовый дождь. «Целый водопад света», – благоговейно подумала Клер.
– Клер, – тихо прошептал Рэнд.
Обхватив ее лицо ладонями, он заглянул ей в глаза, безмолвно умоляя посмотреть на него. Он видел все: и ее смятение, и страх, поднимавшийся в ее душе. И тогда он заговорил. И в словах его была та уверенность, которой так недоставало Клер и от которой мир наконец воцарился в ее душе.
– Ты плачешь, Клер. А я вижу радугу – она сияет в твоих глазах.
Эпилог
«Цербер» легко летел вперед. Его развернутые паруса наполнил ветер, он звенел в туго натянутых снастях, и было в этом звуке какое-то странное очарование – словно сам океан пел им песню. Соленые брызги разлетались во все стороны от бушприта и повисали в воздухе подобно облаку пыли. Небо на горизонте было ослепительно синим, так что почти сливалось с океаном. Сейчас они были одни посреди этой бездонной синевы – ни острова, ни атолла, ни единого паруса не было видно вдали, и только «Цербер», горделиво расправив все паруса, летел вперед. Полинезия осталась далеко позади.
Клер стояла на носу. Облокотившись о леер, она ощущала соленый вкус океана у себя на губах. Волосы, из которых шаловливый ветер давно вырвал все шпильки, разметались по плечам.
– Так и знал, что отыщу тебя здесь, – тихо пробормотал незаметно подошедший сзади Рэнд и положил руки на плечи жены. Она, похоже, нисколько не удивилась его появлению.. За то время, что они были вместе, между ними установилась какая-то таинственная связь. У них даже выработался своеобразный негласный ритуал.

