- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хогвартс. Альтернативная история. - Amargo
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— А курить у вас можно?
— А ты для этого не маловат? — хмуро парировал бармен, убрал сикль и встал напротив меня, опираясь руками о столешницу и наклонив голову, отчего сразу стал похож на заросшего волосами грифа.
— Ну вы же никому не скажете, — ответил я. Бармен некоторое время молчал, потом сунул руку под стойку и с громким стуком поставил на нее черную треснувшую пепельницу. Я достал заначенную для такого случая сигарету, которую стрельнул у Флетчера перед его отъездом, и прикурил от палочки. Пить горячий кофе и курить при такой чудовищной жаре и влажности, которая чувствовалась даже здесь, в темном, закрытом помещении, было отвратительно, но я решил, что потерплю.
Сделав пару глотков и затянувшись, я поднял глаза на хозяина, наверняка ожидавшего, когда же я, наконец, прикончу дьявольский напиток, и меня с чистой совестью можно будет выставить за дверь.
— А можно вас угостить? Что вы пьете?
— Деньги девать некуда? — спустя несколько долгих секунд проговорил тот.
— Просто иногда нужна компания, — сказал я.
Хозяин неохотно отошел к углу стойки, наклонился и вытащил откуда-то небольшую коричневую бутылку. Свернув крышку, он налил ее содержимое в высокий стакан. По виду это было обычное темное пиво.
— Через несколько месяцев и я смогу это пить, — заметил я. — Мне в ноябре будет семнадцать.
— Надо же, — сказал бармен. Я снова затянулся и отхлебнул кофе, все такое же горячий и мерзкий. Бармен тоже сделал большой глоток.
— Вы читали "Повелителя мух"? — поинтересовался я. — Это такая маггловская книжка.
— Нет, — буркнул хозяин. — А должен?
Обрадовавшись встречному вопросу, я пустился рассказывать об ассоциациях, которые вызвала у меня его вывеска и название самого бара, и постепенно мой мрачный собеседник, смотревший поначалу на входную дверь в надежде, что вот сейчас войдет новый посетитель, и я, наконец, от него отстану, начал медленно поворачиваться в мою сторону, а потом вернулся на свое старое место, поставил стакан рядом с пепельницей и, дождавшись, пока я замолчу, глухо спросил:
— Тебя кто прислал?
— Никто, — слегка удивился я. Бармен вздохнул и сделал новый глоток. Я затянулся последний раз, сунул сигарету в пепельницу и пригубил так и не остывший кофе.
— Никто, — повторил он. — Никто…
Залпом допив пиво, он убрался в заднюю комнату. Я с отвращением посмотрел на почти полную чашку, желая сейчас только чистой, холодной воды, однако хозяин почти сразу же вернулся. Встав напротив, он немного помолчал и спросил:
— Ты ведь был тогда с ним, верно?
— Верно, — сказал я, сразу позабыв и о жаре, и о мерзком кофе.
Бармен досадливо покачал головой.
— Обрадовался, небось, что позвали? Ты вроде любишь палочкой-то махать почем зря…
Я засмеялся.
— Во-во, — бармен кивнул. — Он таких замечает, мой братец. Чтобы и в огонь, и в воду шли, и чтоб не думали особо, — он сделал паузу. — Гриффиндорская смелость и гриффиндорское же безрассудство, которое потом могилами оборачивается.
— Я слизеринец! — изобразил я возмущение. — Я всегда думаю!
— Да знаю я, кто ты, — отмахнулся бармен. — Слизеринец, а тоже в эту кашу влез.
— Я не влезал, — ответил я. — Меня влезли.
— Влезли его, — буркнул хозяин и покосился на мой кофе. — Давай уж эту дрянь, — не дожидаясь моего ответа, он взял блюдце с чашкой и ушел в комнату, возвратившись оттуда со стаканом прохладной воды. — Запей. Кофе он, видите ли, забыть не может…
Я выдул всю воду за один присест и отставил стакан в сторону. Бармен подвигал челюстью и сказал:
— С кем ты тут?
— С Хагридом, — ответил я. — Он сейчас у Розмерты сидит.
— Ну да, — проговорил бармен задумчиво. — У Розмерты, оно почище место-то…
— Это не главное, — сказал я. Хозяин промолчал. Пожалуй, пора было закругляться и возвращаться к Хагриду, чтобы он не забеспокоился и не начал носиться по всем магазинам Хогсмида, пытаясь выяснить, куда это я запропастился. Вытащив галеон, я положил его на стойку.
— Убери, — сурово произнес хозяин.
— Почему? — возмутился я, на этот раз вполне искренне. — Я зарабатываю и могу себе позволить…
— Убери, а то больше не пущу! — сказал бармен таким тоном, что я не решился спорить. С недовольным видом сунув галеон в карман, я слез с табурета и начал надевать рюкзак. Хозяин в молчании следил за моими сборами, а потом спросил:
— Это он тебе сказал?
— Насчет чего? — не понял я.
— Насчет меня, — ответил хозяин.
— Нет, — я покачал головой. — Просто вы похожи… Я сначала удивился, когда был здесь прошлой осенью, а потом посмотрел… ну… в биографии, и понял, кто вы.
— Похожи… — недовольно проворчал бармен. — В первый раз такое слышу, что мы похожи.
— У вас череп одинаковый, и вот эти места, — я ткнул пальцем в скулу и провел линию вниз до подбородка. — Лоб… глаза, конечно… Просто я рисую и на лица по-другому смотрю. Вы правда похожи.
— Ладно, иди уже. — Хозяин кивнул в сторону улицы. — А то Хагрид как начнет во все двери ломиться, тебя искать, будет шуму на всю деревню.
Подойдя к выходу, я обернулся к темной возвышавшейся за стойкой бара фигуре и сказал:
— Кстати, меня зовут Линг.
Хозяин посмотрел на меня и буркнул в ответ:
— Аберфорт. А теперь проваливай.
Я мигом выскочил за дверь, испытывая невероятное облегчение от того, что мое знакомство с братом Дамблдора прошло так удачно, и зашагал по направлению к центральной улице Хогсмида, к кабаку Розмерты, где сидел сейчас Хагрид, наверняка рассказывающий первому попавшемуся слушателю про несчастного детеныша единорога, который помрет, если не давать ему именно эту смесь и именно вот из этой бутылочки.
Информации, скопившейся у меня к середине июля, оказалось вполне достаточно, чтобы на собственном опыте осознать одну простую житейскую истину: есть ситуации, в которых выбор присутствует только теоретически — на практике его нет.
…Мы вернулись из Министерства глубокой ночью, когда яркая, почти уже полная луна заливала спящий лес и горы холодным серебристым сиянием. Люпин не позволил мне аппарировать самостоятельно, да еще и с Джинни, и мы прибыли к воротам, вцепившись в заплаканную Тонкс. Хотя я наложил на Джинни обезболивающее заклятье, она все равно боялась опираться на ногу, и я дошел с ней до больницы, передав в руки мадам Помфри. Рона, на которого еще действовало заклинание временной слепоты, привела вполне оправившаяся после Ступефая Луна, аппарировавшая с Хмури, а Гермиону, схватившую какое-то мудреное проклятье, принес Люпин. Он выглядел не лучше Тонкс, которая медлила уходить, присев на одну из больничных кроватей и глядя перед собой покрасневшими от слез глазами. Я посмотрел, как мадам Помфри суетится вокруг Гермионы, как Луна усаживает Рона на соседнюю постель, а рядом с ним тяжело опускается Лонгботтом, непривычно взъерошенный, с лицом, покрытым ссадинами и кровоподтеками, и направился по проходу к двери.
— Погоди! — Люпин схватил меня за руку и, как назло, снова за то место, где были синяки. Я остановился. К нам быстро приковылял Хмури.
— Не здесь, — пробормотал он и кивнул на выход. Втроем мы вышли в коридор и остановились неподалеку от лестницы, после чего Люпин, так и не выпустивший мое многострадальное плечо, сразу перешел к делу.
— Как случилось, что вы оказались в Министерстве? — произнес он, и хотя тон его мне не понравился, я настолько устал, что решил не выяснять отношения, тем более у больничных дверей. Начав со встречи с Гермионой у выхода из замка, я быстро перешел к полету на фестралах и закончил тем, как в зале с шарами нас подкараулили Пожиратели.
— А дальше была погоня и перестрелка, — сказал я. — В принципе, больше ничего интересного.
— Ну да, за исключением Волдеморта в атриуме, — буркнул стоявший у стены Хмури. — Ты что, и правда с ним дрался? Некоторые говорили, ты натравил на него своего патронуса-тень…
Я вновь почувствовал то унижение, которое испытал при первых словах Темного Лорда, обращенных ко мне в зале Министерства.
— Это смешно, — вздохнул я. — Какая драка? Что я могу?
Хмури и Люпин переглянулись.
— Но что-то же между вами произошло? Ведь если он опять тебя не тронул… — начал Люпин, однако я его не дослушал. На этот раз мое терпение лопнуло. Еще час назад я сражался бок о бок с членами дамблдоровского ордена, а теперь снова слышу намеки на мою возможную лояльность Темному Лорду!
— Знаете что, — раздраженно перебил я Люпина, — в атриуме, помимо меня, был еще ваш драгоценный Поттер и Дамблдор. Вот идите к ним и выясняйте, почему это Волдеморт опять меня не тронул. А мне все эти дурацкие подозрения надоели — надоели, ясно?!
Я развернулся и начал спускаться по лестнице, обиженный, разозленный и уставший.

