- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Хогвартс. Альтернативная история. - Amargo
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Сириус! — Рядом со сценой внезапно очутился Поттер. Я, позабыв о Джинни, ринулся вниз, чтобы он сдуру не полез за Блэком, и услышал яростный крик Люпина:
— Гарри, стой где стоишь!
Тонкс, наконец, обездвижила своего Пожирателя и раньше меня оказалась рядом с Поттером, обхватив его сзади за плечи и пытаясь удержать на месте. Я кинул взгляд на Люпина, спешащего вниз, чтобы помочь Тонкс, на Хмури, одолевшего Малфоя и теперь связывающего его веревками, и решив, что в ближайшее время здесь всем найдется дело, рванул следом за женщиной.
— Линг! — наперерез мне бросился Бруствер. — Не ходи за ней! Остановись!
Не обращая на него внимания, я молча выскочил за дверь и к своему удивлению оказался в разгромленном мною зале со стеллажами. Сейчас он был пуст, лишь на полу валялся мусор, битые шары, утратившие свое свечение, и расколотые деревянные подставки. Из темноты зала донесся хруст стекла под ногами и бряцанье отшвыриваемых с дороги металлических обломков. Я помчался на звуки, сжимая в руке палочку и испытывая почти экстатический восторг от перспектив сойтись на дуэли с поистине достойным противником.
Дверь, к которой я подбежал в другом конце зала, вывела меня в знакомую комнату со множеством выходов. Перебирать варианты можно было до бесконечности, к тому же, я довольно смутно помнил дверь, через которую мы сюда входили, а потому, бегло осмотрев то, что комната мне предлагала на этот раз, сосредоточился на мысли, что единственное помещение, которое мне сейчас нужно, это фойе перед лифтами наверх, после чего распахнул ближайшую к себе дверь. Под привычные уже скрежет и грохот я вышел в широкий коридор, пол которого был выложен черным мрамором, а стены красивым сводом сходились где-то в темноте над головой. Стояла тишина, и никаких дверей мне по дороге больше не попалось.
Коридор кончался поперечным проходом, и пока я стоял, размышляя, в какую сторону лучше идти, откуда-то слева раздался тихий лязг закрывающихся дверей лифта. Я бросился туда и вскоре очутился перед тремя широкими лифтовыми дверьми. Нажав на кнопку, я принялся изображать один за другим тибетские парализующие заклятья, действие которых, если верить описаниям, мало чем отличалось от привычных нам заклинаний того же рода, однако мне казалось, что и они не помешают — вдруг моя соперница не сообразит, как их отражать, или пропустит одно из нескольких.
Когда лифт, наконец, прибыл, я вошел в него в окружении пяти сверкающих знаков, плавающих чуть выше моей головы. Время тянулось бесконечно; казалось, пока лифт поднимается в атриум, женщина сто раз успеет добраться до телефонной будки и к этому моменту, возможно, уже покинула министерство. Однако, когда двери открылись, и я увидел перед собой огромный полутемный зал, мне стало ясно, что все только начинается.
В стороне от фонтана замерли две фигуры — одна высокая, прямая; вторая же склонилась перед первой, прижимая руки к груди, словно в молитве. Отсюда не было слышно, что говорила женщина, лишь интонации, отчаянные и молящие, могли намекнуть на смысл ее слов.
— … и вы посмели… — донеслись до меня слова Волдеморта. Он стоял ко мне спиной, а потому не мог меня видеть, однако лицо женщины было обращено в сторону лифтов, и она не заметила, как я вышел из кабины, лишь потому, что низко опустила голову. Я взмахнул палочкой и послал в них все пять заклятий, а сам начал продвигаться к фонтану, держась ближе к стенам. Кто сказал, что лучшее — враг хорошего? Я рассчитывал сразиться со смелым и опытным магом, а получил в противники самого Волдеморта!
Тот не видел летящих в него заклинаний, но их блеск заметила женщина. Она еще только начинала подниматься, а Волдеморт уже развернулся, взметнув полы мантии, и закрыл их обоих большим полупрозрачным щитом, похожим на медленный водопад. Мои заклинания врезались в него, однако вместо того, чтобы исчезнуть, отразились и под разными углами разлетелись в стороны. Два попали в стены, два других ударились в потолок, а последнее угодило в скульптуру-фонтан.
Женщина выстрелила в меня алой молнией — заклинанием, которого я не знал, — но расстояние позволяло легко маневрировать, и я отскочил с пути разряда, врезавшегося в камин за моей спиной и отколовшего с него кусок облицовки.
— Вон! — рявкнул Волдеморт, повернув голову, и женщина мигом бросилась к телефонной будке. Однако я больше не обращал на нее внимания, начав обстреливать Темного Лорда всеми известными мне заклятьями, чтобы он, как десять минут назад мы с Джинни и Луной, ушел в оборону и потерял бы возможность нападать.
Волдеморт стоял на месте, закрывшись щитом, и поворачивался вслед за мной по мере того, как я обходил фонтан. Когда телефонная будка, на которой женщина поднялась на улицу, оказалась у меня за спиной, я, наконец, обрел достаточную концентрацию, чтобы прибегнуть к заклятьям стихий. Резкий взмах палочки прочертил в воздухе длинную белую полосу, которая мгновенно начала вращаться вокруг своей оси, подобно пропеллеру, и ринулась на Волдеморта, втягивая в себя окружающий воздух.
Конечно, я не рассчитывал, что это несложное стихийное заклятье окажется Темному Лорду не по зубам: моей целью было сделать его оборону максимально глухой и дождаться подкрепления снизу. Ведь не может же быть, чтобы за мной никто не последовал — Бруствер, например, или Хмури? Не дожидаясь, пока он отобьет заклинание, я начертил еще одно, точно такое же, однако на этот раз прибегнув к огненной стихии, и новый пропеллер, разбрызгивая во все стороны языки пламени, понесся на Волдеморта, смутно видневшегося из-за полупрозрачного щита.
— Неплохо! — неожиданно услышал я знакомый высокий голос. Пропеллер врезался в щит-водопад и с шипением погас.
Только тогда мне стало ясно, что же все это время здесь происходило. Пока я напрягал свои жалкие способности, пытаясь доказать, что я — классный маг, Волдеморт просто развлекался. Конечно, он закрывал себя от моих заклятий, однако пожелай он со мной расправиться, то сделал бы это безо всякого труда, и никакие огненные и воздушные пропеллеры меня бы не спасли.
— Дерись! — в ярости закричал я и послал в него кислотное проклятие, самое сильное из испытанных мной на тот момент заклинаний. Но Волдеморт легко махнул палочкой, и слепящая голубая молния изменила направление, угодив в статую волшебника, отчего та сразу же начала плавиться и стекать в небольшой бассейн с лежащими на дне монетками.
— Я не собираюсь с тобой драться, — ответил Волдеморт, опуская палочку. — Согласись, это было бы чересчур — у нас слишком разная весовая категория.
Какое унижение! Я выставил себя полным дураком, решив, что мне под силу сразиться с Темным Лордом — точнее, решив, что он сочтет меня противником, достойным того, чтобы с ним драться.
— Я лишь хочу спросить, — продолжал Темный Лорд спокойно. — Почему ты здесь?
Я молчал.
Волдеморт кивнул, будто своим молчанием я ответил на его вопрос.
— Разве Поттер тебе друг? — спросил он. — Разве ты пришел сюда для того, чтобы помочь ему?
— Мы думали, здесь Блэк! — выкрикнул я.
Темный Лорд снова кивнул.
— Блэк, который в плену, — сказал он. — Блэк, которого надо вырвать из рук врага. Это опасно. И это захватывающе… Ведь так ты рассуждал, верно? Я скажу, зачем ты здесь, иначе ты и дальше продолжишь себя обманывать… — Он помолчал. — Ты здесь, чтобы почувствовать себя живым. Чтобы избавиться от тоски, пожиравшей тебя все эти месяцы после нашей встречи. Чтобы воспользоваться возможностью и заняться, наконец, тем, для чего ты рожден. Ты воин, Линг, и война — единственное, что будет радовать твое сердце. С кем сражаться — не имеет значения, главное, чтобы битва была настоящая, не на жизнь, а на смерть. Теперь скажи, как по-твоему, видит ли в тебе воина Дамблдор? — Волдеморт снова замолчал, слегка склонив голову. — Я думаю, видит, — продолжил он. — А рад ли он тому, что видит? Нет, не рад. Он никогда не скажет тебе того, что говорю сейчас я. Он никогда не станет учить использовать дарованную тебе силу и таланты так, чтобы жизнь приносила тебе удовольствие. Он предпочтет держать тебя на коротком поводке, контролировать все твои шаги и ни за что не подпустит к знаниям подлинной магии, Темной магии, магии войны и смерти… Но я дам тебе все это, если ты пойдешь со мной. Я научу тебя воинскому искусству и сделаю из тебя лучшего бойца, какого только видел этот жалкий, разжиревший, погрязший в лени остров. С ними ты будешь страдать. Они никогда не позволят тебе встать в полный рост, станут держать тебя на коленях, в цепях правил, выдуманных ради никчемных трусов, вечно дрожащих за свою жизнь, не способных защитить себя и всегда полагающихся в этом на кого-то другого. Ты один стоишь всех, кто явился сюда по моему приказу, потому что каждый из них — трус и предпочел бы отсиживаться дома, нежели рисковать своей шкурой. Но ты не трус, ты не боишься. Ты не боишься ни их, ни меня. И я ценю это. Идем со…

