- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Тайна дома № 12 на улице Флоретт - Владимир Торин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он впервые увидел его, своего заклятого врага, и это зрелище пробудило в нем всю ту ярость, всю ту ненависть, которые он держал в себе еще с момента экспедиции на Лугау – хотя, по правде, это всегда в нем было, с того дня, когда он безрезультатно пытался убедить родителей, что дедушку сожрала мухоловка в гостиной.
Столько лет… столько долгих лет он ждал этой встречи. И вот дождался. Он сделал все, чтобы освободить Карниворум Гротум, сделал все, чтобы они увидели. И они увидели… Джек-из-табакерки выбрался из своей коробки, чтобы явить себя миру во всей своей красе… Карниворум Гротум, последний представитель своего вида, сбросил оковы…
Мухоловка, размером с трехэтажный дом, была уже возле улицы Флоретт. В тучах пыльцы охотник разобрал расползшиеся по земле скрюченные корни и извивающиеся в воздухе лозы, различил десятки подступающих к ней людей.
Как и следовало ожидать, в толпе не звучало ни одного крика – пыльца Скверлум Каберботам делала свое дело, а между тем его хозяин устроил себе кровавый пир – из пасти торчали чьи-то ноги, чудовищные клыки ходили ходуном…
Сэр Пемброуз подавил одолевший его приступ тошноты. Глядя на эту кошмарную резню, он не испытывал ужаса – лишь злость и отвращение, а еще – мрачное удовлетворение: он знал, что так будет. Он всегда знал… но его никто не слушал. «Это ведь просто растение, – говорили они. – Всего лишь хищный сорняк!»
«Что ж, – подумал охотник, –хищный сорняк в эти самые мгновения пожирает вас. Это только ваша вина…»
Крепко стиснув рукоятку ножа, сэр Пемброуз, покачиваясь и спотыкаясь, преодолевая головокружение и боль, истекая кровью и ненавистью, двинулся к твари…
Это был его момент. Это был его день. Наверное, это и есть то самое, подлинное и безупречное… счастье.
***
– Китти, прошу тебя, – взмолился Джаспер, – мы должны успеть!
Девушка в отчаянии закусила губу.
– Я не могу быстрее. Мои ноги…
Джаспер и Китти спускались, переступая груды кирпича и преодолевая провалы, появившиеся на месте некоторых ступеней. Китти было сложно пробираться по развороченной лестнице на своих роликовых коньках. Джаспер поддерживал ее под руку, и все равно, по мнению мальчика, они спускались преступно медленно: где-то там, на станции у края пустыря, бедная Полли, которая томится в плену и ждет, когда же он ее вызволит…
Оказавшись на третьем этаже, Джаспер глянул на дверь девятой квартиры. Та была открыта, на пороге в капкане лежала без движения убитая мухоловка. Самого сэра Пемброуза видно не было.
«Где же он? Что сейчас делает? – подумал мальчик. – И где сейчас дядюшка? Ох, и влетит же потом из-за того, что я бросил мистера Дилби и сунулся сюда…»
– Джаспер… – прошептала Китти. Она ткнула вперед, и мальчик увидел висящие в воздухе светящиеся пылинки.
Джаспер поспешно натянул противогаз – и вовремя: пыльца добралась уже до этажа.
Мерцающий туман окутал мальчика и девушку, осел на волосах Китти и ее длинных ресницах. Кожа мисс Браун осветилась, на губах появилась непроизвольная улыбка, словно она вдруг вспомнила нечто приятное и столь же далекое.
В эти мгновения она показалась Джасперу невероятно красивым, изумительным существом, похожим на выходца из сна, из которого не хочется выбираться.
Рыжие искорки коснулись ее чуть приоткрытых губ, парочка проникла в рот.
– Какие они на вкус? – спросил Джаспер.
– Не знаю… безвкусные.
– А я думал, они сладкие и еще теплые.
Китти не успела ответить.
– Ну надо же! – раздался голос откуда-то снизу, и из темного угла вышла высокая фигура в черном мундире.
– Капитан Блейкли! – испуганно воскликнула Полли.
Капитан прошел через площадку и поставил ногу на ступеньку. Рука в черной кожаной перчатке легла на эфес сабли в ножнах.
– Кто тут у нас? – усмехнулся Блейкли. – Я как знал, что вы появитесь здесь, ты и твой доктор. Зачем тебе противогаз, мальчик? Ты что, на войну собрался? – Джаспер не ответил, и он продолжил: – Я был на войне, я видел газовые атаки. Ты вообще умеешь с ним обращаться?
– Умею! – дерзко воскликнул мальчик, и капитан расхохотался.
– Куда это вы направляетесь? Не говорите – сам догадаюсь: собрались вызволить нашу будущую сестру? – Прищурившись, он оглядел лестницу. – Где доктор Доу?
Капитан поднялся еще на ступень.
– Не подходи! – крикнул Джаспер.
– И что вы сделаете? Мальчишка и девчонка-калека. Я разделаюсь с вами! Сперва я убью вас, а потом и этого надоедливого доктора! Миссис Браун будет довольна…
– Бабушка мертва, – прошептала Китти, но капитан услышал ее. Это известие его, казалось, не особо тронуло.
– Вы больше не будете мешать Праматери, жалкие мухи!
Капитан выхватил из ножен саблю и, нацепив на губы зловещую улыбку, двинулся вверх по лестнице.
Китти отшатнулась, потеряла равновесие и рухнула на ступени. Джаспер бросился к ней, чтобы помочь, схватил ее за руку и так и застыл.
Человек в черном мундире уже стоял рядом с ними, подняв саблю.
– Где доктор Доу? – глухо спросил он. – Не заставляйте меня отрубать вам конечности. Говорите!
Джаспер затрясся. В нем вдруг пробудился настолько сильный гнев, что он, позабыв о положении, в котором оказался, сжал кулаки и вскинул голову.
– Он скоро придет и убьет вас всех! И вашу Праматерь тоже!
Капитан усмехнулся.
– О, щенок скалит зубы… жаль, ты не попал в мой полк, я бы живо тебя выдрессировал. Ты скажешь, где доктор Доу, или я убью твою подружку.
Сказав это, он приставил лезвие сабли к горлу лежащей на ступенях Китти.
– Говори!
Джаспер в отчаянии крикнул:
– Его здесь нет! Не трогай ее!
– Ты испытываешь мое терпение, щенок! – рявкнул капитан. – И, видимо, думаешь, что я шучу.
Он едва заметно двинул рукой, и лезвие сабли скользнуло по шее Китти. Девушка закричала, на шарф и воротник платья из тонкой продолговатой раны потекла зеленая кровь.
– Говори, маленький выродок, или я…
Ни закончить фразу, ни воплотить угрозу в жизнь, капитан не успел.
Из-за его спины раздался голос:
– Ни с места! Полиция Габена!
Капитан Блейкли обернулся. На лестничной площадке стоял констебль. Как и у мальчишки, его лицо пряталось под противогазом. В вытянутой руке полицейского был крошечный дамский пистолет.
Это оружие капитана, очевидно не особо испугало, поскольку без лишних слов, подняв саблю, он бросился на констебля.
– Стоять! – крикнул тот. –

