- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Ритуал - Шантель Тессье
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я просто подумал, что должен быть с тобой на случай… — Тай замолкает.
Я сжимаю руки в кулаки.
— На случай, если она умрет? — заканчиваю я за него.
Я драматизирую. Я поговорил с Гэвином, и он сказал, что все хорошо, так как серьезных травм нет. Кровотечения нет. У Блейк сломан нос, есть несколько порезов и синяков, но факт в том, что все могло быть намного хуже.
Тай опускает плечи.
— Я не знал…
— Что, Тай? — повышаю я голос. — Что там был Мэтт? Потому что он знал, что Блейк там.
Мы жили там всю неделю. Не то чтобы ему было трудно об этом узнать. Накануне вечером я дал ей с Сарой потанцевать, хотел, чтобы она немного повеселилась. Я должен был просто с ней сбежать.
— Это не твоя вина, — мягко говорит Тай, и я грубо смеюсь.
— Спасибо за мнение, которого я не просил, — я поворачиваюсь к нему спиной.
— Лорды заботятся только о себе, Раят! — кричит он.
Снова остановившись, я скрежещу зубами и поворачиваюсь к нему лицом, но ничего не говорю.
— Ты хочешь ее спасти? — подходит ко мне Тай. — Единственный способ сделать это — отпустить ее, потому что даже если ты завтра умрешь, она будет принадлежать им.
Я напрягаюсь от его слов.
— Ее отец не сможет ее спасти. Твой отец не сможет ее спасти. Они не берут пленных, Раят.
Я свирепо смотрю на него:
— Тогда почему ты все еще член клуба, Тай?
Вскинув бровь, я продолжаю:
— Просто предай свою клятву, и они примут это решение за тебя.
Тай ухмыляется, поднимает левую руку и кладет мне на плечо.
— Как ты думаешь, почему я выбрал тот ад, что сам себе создал? — с этими словами он дважды хлопает меня по плечу и уходит.
Я смотрю на энергетический напиток, который так и не получил, но за который заплатил, и стискиваю зубы. Он говорил о «Блэкауте». Лорды устроили его в этот клуб. Купили землю, построили здание, а потом передали ему все это безвозмездно. Теперь мне интересно, что он должен сделать, чтобы его сохранить.
Покачав головой, я говорю себе, что меня не должны заботить его проблемы. Когда-то заботили. Я даже сидел с Таем в приемной, но я знаю, чем это закончилось. Гораздо хуже, чем то, что случилось с Блейк.
Я знаю, что Блейкли вернется домой и, что я ее не отпущу. Я повидал от Лордов плохого, но я также видел, как они заботятся о своих членах — как о гребаных королевских особах.
Я сделаю все, что нужно, и позабочусь о том, чтобы, если со мной что-то случится, Блейкли и наши будущие дети были в полной безопасности. Это лучшее, что я могу для них сделать.
Вернувшись к аппарату, я наклоняюсь, прикладываю лоб к холодному стеклу и тяжело вздыхаю.
— К черту!
Затем я выпрямляюсь, протягиваю руку и хватаюсь за заднюю часть футболки. Я срываю ее через голову, сбив при этом кепку на пол.
— О Боже!
Мимо проходит медсестра Блейк.
— Что… что Вы делаете, мистер Арчер? — в замешательстве спрашивает она. Ее взгляд падает на то, как от тяжелого дыхания напрягается мой пресс.
Не обращая на нее внимания, я обматываю футболку вокруг правой руки, сжимаю кулак и бью им по стеклу.
Она с визгом отпрыгивает назад.
— Раят!
Она смотрит на меня широко раскрытыми глазами, а я вытаскиваю руку из автомата, разматываю футболку, стряхиваю остатки стекла, а затем натягиваю ее обратно, вместе с кепкой.
Потянувшись, я хватаю два энергетических напитка.
— Ваша рука, — подходит ко мне медсестра. — У Вас кровь.
У меня по руке из пореза течет кровь. Ничего страшного.
— Вам нужно наложить швы…
— Я в порядке, — говорю ей я. После драк у меня и не такое бывало.
— Но… — она хватает меня за руку. — У Вас там может остаться стекло.
— Тогда я его вытащу, — я выдергиваю руку из ее пальцев. — Идите и делайте то, за что Вам, блядь, платят, и помогайте тем, кто этого хочет.
Она ахает, как будто я ее оскорбил, хотя не делал ничего подобного. Это, в полном смысле слова, ее работа. Оставив ее стоять с открытым ртом, я прохожу по коридору в комнату ожидания и вижу, что Тай все еще здесь.
Вздохнув, я сажусь рядом с ним и, не говоря ни слова, протягиваю ему один из взятых из разбитого автомата напитков.
Он усмехается, но берет его. Это максимум извинений, что могут ему обломиться. Единственный человек, который когда-либо услышит от меня извинения — это моя жена. Но я понимаю, что это была не его вина. Во всем виноват я. И когда Блейк наконец-то вернется домой, я дам себе шанс придумать, как убью Мэтта за то, что он к ней прикоснулся.
— Я попросил Сару отвезти нас сюда на моей машине, — говорит он. — Так ты сможешь посмотреть на нетронутую машину Блейкли. Посмотри, не оставил ли он что-нибудь.
Я сглатываю, зная, что мне не понравится то, что я увижу там после того, что Мэтт с ней сделал. Но он прав, мне нужно посмотреть, не оставил ли он какие-нибудь улики, чтобы найти его до того, как у него появится шанс снова к ней прикоснуться.
— Спасибо.
БЛЕЙКЛИ
— Раят, — рычу я. — Я могу это сделать.
— Я знаю, что ты можешь, Блейк, — лжет он.

