- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поэзия трубадуров. Поэзия миннезингеров. Поэзия вагантов - Гильем IX
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Она меня так донимала...»
«Отмечен милостью особой...»
«Встретился с прекрасной...»
«Добрый человек!..»
ГЕНРИХ ФОН МОРУНГЕН Перевод В. Микушевича
«На все государство славится она...»
«Она моя отрада...»
«Если бы не все на свете совершенства...»
«Сердце в небо воспарило...»
«Очень многих этот мучает недуг...»
«Если вам наскучила моя хвала...»
«Сколько женщин знатных...»
«Требует, чтобы я был послушен...»
«Эту даму неспроста...»
«Я навеки пленник злополучный...»
«Все страданья в мире я постиг...»
«Стоит ей только посмотреть сурово...»
«Как тяжело...»
«Как мие своего добиться...»
«Зачем, прельщен безумною мечтою...»
«Дорогая!..»
«Госпожа! Спаси меня!..»
«Я виновен пред тобою, знаю сам...»
«Горевать и плакать некому со мною...»
«Голос отдаленный...»
«Если женщин я кляпу...»
«Красное лето скрылось в отдаленье...»
«Не правда ли, странно?..»
«Невмоготу... Душа — рана сплошная...»
«Император без короны...»
«Неужто ночь прошла?..»
«Чаянья, мечты, предположенья!..»
«Так, значит, вы, палач мой нежный...»
РЕЙНМАР Перевод В. Микушевича
«Мою любовь я не забуду...»
«Вновь едут рыцари сюда...»
«Людей послушать я готова...»
«Хотел бы знать я, каково...»
«Что мне за дело до рассвета!..»
«Чуя радость впереди...»
«Я знал всегда, что ей смешно...»
«Как хорошо тому, кто был...»
«И я взыскую благ мирских...»
«Жену напрасно укорив...»
«Заслуга у меня еще и та...»
«Поют не от хорошей жизни...»
«Блаженная моя печаль...»
«Весна вернулась,— говорят...»
«Говорить бы смело...»
«Что влюбленному страдальцу мой совет...»
«Ею жил я столько лет...»
«Госпожу я заклинаю столько лет...»
«Много суетных утех...»
«Слово каждое бесценно...»
«Хорошо мне, только бы чуть-чуть...»
«Ты, гонец мой дорогой!..»
«И в моей тоске я восхищен...»
«Приемлю честный божий крест...»
«Псе печали достаются мне одной...»
«От этих бед печаль жива...»
«Если я вздумаю хвастать победой...»
«Где же справедливость наконец?..»
«Никто но знает, как мне больно...»
«Милость мне нужна теперь, а не вражда...»
ГАРТМАН ФОН АУЭ Перевод В. Микушевича
«Что лето мне!..»
«Тот, кто охоч до знатных дам...»
«Со слов моих запомнил каждый...»
«Слишком долго я тужу...»
«Святого нашего креста...»
«В несчастье вряд ли весел тот...»
«Только бы меня приветила она...»
«Нет мечте моей простора...»
«На свете счастлив только тот...»
«Пускай забуду я все дни другие...»
«Зимой тебе утехи нет...»
«Я теперь не слишком рад...»
«Привет прощальный мой собрату и соседу...»
«Тебе хотел бы, госпожа...»
«Почему-то мы грустим...»
ВОЛЬФРАМ ФОН ЭШЕНБАХ
«Вот сквозь облака сверкнули на востоке...» Перевод В. Микушевича
«Твой скорбный плач над нами...» Перевод П. Гребельной
«В пору майского цветенья...» Перевод Н. Гребельной
«Сквозь дали, сквозь туманы...» Перевод П. Гребельной
ВАЛЬТЕР ФОН ДЕР ФОГЕЛЬВЕЙДЕ
«Baм, госпожа, венок!..» Перевод В. Левина
«Любимая, пусть бог...» Перевод В. Левина
«Беседуя, лежал...» Перевод В. Левина
«Любовь — что значит это слово?..» Перевод В. Левина
«О госпожа, сердиться не надо...» Перевод В. Левина
«Одна мечта во мне жила...» Перевод В. Левина
«Одно скажи: «Благодарю!»...» Перевод В. Левина
«День за днем страдать, друзья...» Перевод В. Левина
«Славлю тот день, когда встретился с нею...» Перевод В. Левина
«Если б я тропой неразделимой...» Перевод В. Левина
«Желаний и томлений дни...» Перевод В. Левина
«В роще, под липкой...» Перевод Арк. Штейнберга
«В роще, в поле, на поляне...» Перевод В. Левина
«Мужу правды радостна весна...» Перевод В. Левина
«Это чувство и сладко и ново...» Перевод В. Левина
«Когда солнцу, от росы блестящи...» Перевод В. Левина
«В майский день, порой чудес...» Перевод В. Левина
«Я в двух отношеньях отзывчив...» Перевод В. Левина
«Сидел я, брови сдвинув...» Перевод В. Левина
«В ручье среди лужайки...» Перевод В. Левина
«Я подсмотрел секреты...» Перевод В. Левина
«Что же радость — надоела всем?..» Перевод В. Левина
«Я не видал, чтоб кто-нибудь...» Перевод В. Левина
«О князь Апулии, хранящий Вечный град...» Перевод В. Левина
«Мне Тегернзее хвалил знакомый люд...» Перевод В. Левина
«Увы, промчались годы, сгорели все дотла!..» Перевод В. Левина
«Земля, хозяину скажи ты...» Перевод В. Левина
«Я разделю, пока я жив...» Перевод В. Левина
«За красоту хвалите женщин...» Перевод В. Левина
«Плох ты, мир, ты совсем оголтел...» Перевод В. Левина
«Господь! Кто набожен на вид...» Перевод В. Левина
«Бог ставит королем, кого захочет он...» Перевод В. Левина
«Я вышел в поисках чудес...» Перевод В. Левина
«С веленьем божьим, как посол...» Перевод В. Левина
«Во всех, чье сердце бес не совратит...» Перевод В. Левина
«Епископы, церкви князья...» Перевод В. Левина
«Как набожно папа смеется...» Перевод В. Левина
«Проснитесь, близок день Суда!..» Перевод В. Левина
«Ни мудрость, честь, ли сила слова...» Перевод В. Левина
«Я плачу, Рейнмар, о тебе...» Перевод В. Левина
«Горе песням благородным...» Перевод В. Левина
ГОТФРИД СТРАСБУРГСКИЙ
«Неверно счастье нам неверностью особой...» Перевод Н. Гребельной
НЕЙДХАРТ ФОН РОЙЕНТАЛЬ Перевод Н. Гребельной
«Все, что летом знало радости расцвет...»
«Ликуйте, стар и млад...»
«Пой, петушок золотой, дам тебе зерен!»...»
«Посмотрите, стал я стар...»
ГОТФРИД ФОН НЕЙФЕН Перевод О. Чухонцева
«Бродил по далеким краям...»
«Только услышу, как начали скрипки...»
УЛЬРИХ ФОН ЗИНГЕНБЕРГ
«Госпожа, я мог бы счастье излучать...» Перевод Юнны Мориц
МАР ИЕР Перевод Н. Гребельной
«Позор, фон Цветор Регимар...»
«Я, люди, песню бы свою...»
БУРКХАРТ ФОН ХОЭНФЕЛЬ3 Перевод Юнны Мориц
«Вьюги завыли...»
«Солнце жаркостью могучей...»
ТАНГЕЙЗЕР Перевод Н. Гребельной
«Как весел, кто несется вскачь...»
«Ловко в мае пелось...»
«Не знался б ты с бедою...»
МЕХТХИЛЬД ИЗ МАГДЕБУРГА Перевод Н . Гребельной
«Когда я блещу, тебе должно светиться...»
«О ты, огненный пик, о ты, солнечный круг раскаленный!..»
«Ты только ничто полюби...»
«Кто был изранен в свой черед...»
«Если б моим был мир земной...»
ФРЕЙДАНК
Из книги «Разумение». Перевод Л. Гинзбурга
О жизни
О старости
О попах
О королях и князьях
О сокровищах и деньгах
О Риме
КРАФТ ФОН ТОГЕНБУРГ
«Кто мечтает кануть в благодать...» Перевод Юнны Мориц
ФОН БУВЕНБУРГ
«Кто это с улыбкою привета...» Перевод О. Чухонцева
ШТЕЙНМAP
«Я награды не имел...» Перевод Н. Гребельной
УЛЬРИХ ФОН ВИНТЕРШТЕТТЕН
«Эх, и нравы ныне!..» Перевод Н. Гребельной
ГЕСС ФОН РЕЙНАХ
«Вот какая грусть...» Перевод Юнны Мориц
КОНРАД ВЮРЦБУРГСКИЙ Перевод Н. Гребельной
«На газоны...»
«Когда два сердца трепетно...»
«На земле другого нет...»
«Ах, кротким суждено скончаться рано!..»
«Липы зеленой...».
КОРОЛЬ КОНРАД ЮНЫЙ

