- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Особое мнение - Филип Киндред Дик
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Отметив интерес во взгляде Уитвера, Эндертон умолк и задумался. Сфабрикованную перфокарту в машину не подложить без сообщника изнутри – из тех, кто тесно связан с Прекримом и имеет доступ к счетно-аналитическому оборудованию. Конечно, вероятность пособничества со стороны Лизы была крайне невелика… однако нулю не равнялась.
Но, разумеется, заговор мог оказаться много, много сложнее, масштабнее «поддельной» перфокарты, подкинутой в машину по ходу дела. Что, если в нужном ключе искажены исходные данные? Как знать, насколько глубоко тянутся корни подлога?
Стоило Эндертону оценить возможный расклад, по спине пробежал холодок. Что делать? Самое очевидное – вскрыть счетно-аналитические машины и уничтожить все данные. Нет. Примитивно и малонадежно. Не исключено, что пленки подтверждают данные с перфокарты, а в таком случае он только усугубит собственную вину.
В его распоряжении имелось около двадцати четырех часов. Затем военные возьмутся за очередную сверку перфокарт и обнаружат несоответствие. Отыщут в своих архивах дубликат утаенной им карты. У него только одна из двух копий, а стало быть, свернутая перфокарта в его кармане с тем же успехом могла бы лежать на столе Пейджа – любуйся, кто хочешь!
Из-за окна донесся рокот моторов полицейских машин, отправлявшихся в очередное патрулирование. Сколько часов спустя одна из них остановится у парадной двери его дома?
– Что с тобой, дорогой? – встревоженно спросила его Лиза. – Лицо у тебя… будто привидение увидел.
– Ничего. Все в порядке, – заверил Эндертон жену.
Тут Лиза якобы наконец-то заметила восхищенные взгляды Уитвера.
– Кто этот джентльмен, дорогой? Твой новый сотрудник? – поинтересовалась она.
Смерив обоих настороженным взглядом, Эндертон представил жене нового ассистента. Вот Лиза приветливо, дружески улыбается… Уж не связаны ли они оба некоей общей тайной? Поди разбери… О Господи, да он уже начинает подозревать всех вокруг – не только жену с Уитвером, но и дюжину прочих коллег!
– Вы из Нью-Йорка? – спросила Лиза.
– Нет, – отвечал Уитвер. – Я большую часть жизни прожил в Чикаго, а тут остановился в отеле – из этих, больших, в деловом центре города. Погодите-ка… я тут где-то на карточке записал…
Пока он неловко, в смущении шарил по карманам, Лиза спросила:
– Не хотите ли поужинать с нами? Нам ведь предстоит работать бок о бок, а значит, следует познакомиться друг с другом поближе.
В изумлении вздрогнув, Эндертон невольно подался назад. Случайна ли такая дружелюбная благосклонность жены? С какой вероятностью? Мало того что Уитвер проторчит рядом до конца дня – теперь у него есть повод хвостом потащиться за Эндертоном к нему домой!
Обеспокоенный до глубины души, Эндертон порывисто развернулся и двинулся к двери.
– Куда ты? – на миг остолбенев от удивления, окликнула его Лиза.
– Назад, в «обезьянник». Хочу разобраться с кое-какими странностями в данных на пленках, прежде чем их обнаружат военные, – ответил Эндертон и поспешил в коридор, пока жена не придумала благовидный повод задержать его.
Быстрым шагом спустившись по пандусу в конце коридора, он вышел на наружную лестницу и сбежал на уличный тротуар. Там его и догнала запыхавшаяся Лиза.
– Что с тобой, скажи на милость, такое? – воскликнула она, схватив Эндертона за плечо, обогнав его и заступив ему путь. – Я ведь сразу же поняла, что ты вознамерился уйти! Что происходит? Все думают, ты…
Спохватившись, она умолкла, заговорила тише.
– То есть ведешь ты себя уж очень странно.
По тротуару, огибая их с обеих сторон, сплошным потоком двигались пешеходы. Вокруг царило обычное вечернее столпотворение. Не обращая внимания на прохожих, Эндертон снял с плеча руку жены.
– Мне нужно убраться подальше, – ответил он. – Пока время есть.
– Но… почему? В чем дело?
– Меня подставляют. Подводят под ложное обвинение. Продуманно и злонамеренно. Этот паршивец прислан на мое место. Прислан Сенатом убрать меня.
Ошеломленная Лиза уставилась на мужа во все глаза.
– С виду такой приятный молодой человек…
– Приятный. Как водяной щитомордник.
Испуг на ее лице сменился сомнениями.
– Как хочешь, а я в это не верю, – с запинкой, неуверенно улыбаясь, залепетала она. – Дорогой, ты так утомляешься на службе… ну, посуди сам: чтоб Эд Уитвер взялся тебя подставлять… да как он такое проделал бы, если б даже захотел? Нет, Эд наверняка не…
– «Эд»?
– Ну да. Его ведь Эдом зовут, не так ли?.. – Внезапно карие глаза Лизы вспыхнули, запылали огнем буйного, горького возмущения. – Господи милостивый, да ты же подозреваешь всех вокруг! Ты правда думаешь, что я тоже каким-то образом во всем этом замешана?
Эндертон на секунду задумался.
– Пока не уверен.
Лиза, придвинувшись ближе, смерила его обвиняющим взглядом.
– Неправда. Ты действительно так и считаешь. Наверное, тебе в самом деле срочно необходимо взять отпуск на пару недель. Отдохнуть. Такая ответственность и вдобавок стресс, появление молодого преемника… Посмотри на себя: это же паранойя в чистом виде. Все вокруг в сговоре… а факты-то, доказательства у тебя хоть какие-то есть?
Эндертон извлек из бумажника и протянул жене сложенную пополам перфокарту.
– Вот, взгляни. Приглядись повнимательнее.
Лиза сухо, негромко ахнув, побледнела как мел.
– По-моему, замысел вполне очевиден, – подытожил Эндертон, старательно сохраняя ровный, спокойный тон. – Теперь у Уитвера есть законный предлог избавиться от меня немедленно. Не дожидаясь моей отставки. Им ведь прекрасно известно: года два-три я наверняка еще протяну, – мрачно добавил он.
– Но…
– И после этого равновесию, системе взаимоконтроля настанет конец. Прекрим утратит всю независимость. Сенат возьмет под контроль полицию, а затем… – Эндертон поджал губы. – А затем подомнет под себя и Вооруженные Силы. И ведь с виду все выглядит – не подкопаешься. Логика безупречна. Разумеется, я раздосадован, обижен появлением Уитвера… вот вам и мотив. Кому же понравится, если ему на смену пришлют молодого, а самого его спишут в архив? Правдоподобно на все сто процентов – кроме того, что у меня нет ни малейших намерений убивать Уитвера… но доказать-то я этого не могу. Отсюда вопрос: как быть?
Побледневшая сильнее прежнего Лиза, точно в оцепенении, покачала головой.
– Н-не знаю… Не знаю, дорогой. Ах, если бы я…
– Итак, сейчас я еду домой собирать вещи, – резко оборвал ее Эндертон. – Дальше загадывать наперед просто нет смысла, да и в голову ничего пока не приходит.
– Ты что же, вправду собираешься… податься в бега?
– Именно. Хоть на колониальные планеты в системе Центавра, если потребуется. Однажды подобное уже проделали, и вполне успешно, а у меня вдобавок целые сутки форы. Ступай обратно, – решительно развернувшись, велел Эндертон. – Тебе бежать со мной смысла нет.
– А если б и был – думаешь, побежала бы? – огрызнулась она.
Эндертон, вздрогнув от неожиданности, приподнял брови.
– Ты-то? – с легкой усмешкой

