Принц из ниоткуда. Книга 3 - Леонид Андронов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
И вот пелена спадает с глаз. Сознание проясняется. Я переворачиваюсь на живот. Передо мной стена. Я помню, что она мне перекрыла путь назад. Сейчас я перед ней. Я вернулся. Я дотронулся до неё. Толкнул. Нет, такую махину мне не сдвинуть с места.
Я в ловушке? Столько ползти, чтобы оказаться в тупике? Нет, нет! Должен быть выход. Обязательно должен быть выход. Он есть всегда. Я должен выйти. Я отполз назад. Ни черта не видать! Подполз к ней снова. Ощупал. Мне показалось, что…
Я снова отполз назад, прищурился. Вернулся к ней и стал ощупывать поверхность над собой. Похоже, я не ошибся. Она действительно была наклонена. Наверное, сместилась, в тот момент, когда корабль, выворачивая внутренности горы, взмывал в небо.
Вдруг я испугался. А если она упадёт? Я посмотрел наверх. От меня и мокрого места не останется. Я пополз вправо. Если стена наклонена, где-то может образоваться проём. Если он образовался, конечно. Всё-таки наклон был не таким уж большим. Есть. Я увидел его. В полутьме обозначилась щель.
Глава 40.
Подполз, просунул руку. Нет, не пролезу. Я пододвинулся поближе. Может всё-таки попробовать? Я попытался протиснуть в него голову. Мне мешали плечи. Я немного развернулся и попробовал пролезть в щель. Ноги совсем не слушались меня, а я ведь только ими мог протолкнуть себя вперёд.
Прошло несколько минут бесплодных усилий. Я сумел протиснуть только голову и половину плеча. Тужился, тужился, но большего не добился. Только застрял.
Попытался вылезти обратно, не получилось. Я решил, что лучше всё-таки пытаться пробраться вперёд, чем возвращаться назад, и стал усиленно работать плечами. Безрезультатно. К тому же у меня совершенно затекла растянутая шея, из-за того, что я всё время прижимал голову к плечу.
Снова стало не хватать воздуха. Я заметил, что как минимум полчаса не падал в обморок, поэтому в любой момент это могло случиться. Эх, если бы ноги могли двигаться.
Я попытался ещё раз заставить их работать. Но те беспомощные подрыгивания, что изобразили мои нижние конечности, не могли принести какой-то ощутимой пользы. Я только зря потратил время и силы на них.
Вдруг я услышал, как где-то посыпался песок. Испарина мгновенно покрыла мой лоб. Ничего хорошего этот звук предвещать не мог. Я активно заёрзал. Ещё сильнее прижал голову к руке, чуть повернулся и к своему удивлению протиснулся на несколько сантиметров вперёд.
Это была неоспоримая победа. Правда, мне стало сильно сжимать плечи, и кровь стала приливать к лицу. Но я всё равно был рад хоть какому-то продвижению вперёд.
Снова шипящий звук падающего песка. Я задёргался. Но протиснуться ещё сколько-нибудь вперёд мне не удалось. В висках стучала кровь. Руки затекли. Над головой раздался протяжный гул. Я стал извиваться как червяк. Однако эти движения были импульсивными и бестолковыми. Через какое-то время я выдохся и замер.
Глянул вперёд и увидел слабый огонёк. Скорее даже точку. Сначала я подумал, что мне показалось. Он был едва виден.
Что это? Что это такое? Маячок? Кто мог мне оставить его? Я всматривался в темноту, но ничего толком различить не мог.
Я был так поглощён поиском ответа на этот вопрос, что совершенно не заметил, насколько продвинулся вперёд. А прогресс был. Одна рука, голова и туловище до середины груди уже были на свободе.
Глава 41.
Я стал усиленно перебирать ногами. Ёрзал, подтягивался к высвободившейся руке. И при этом ни на миг не отрывал взгляд от крохотной голубой точки, светящейся в темноте.
Мои усилия не прошли даром. Я выбрался и устремился вперёд навстречу маячку. Я полз, и моя надежда крепла с каждым пройденным сантиметром. «Ничего не бывает случайного», – твердил себе я. – «Выход там! Там!»
Пол подо мной резко оборвался вниз. Я чуть не упал, вовремя удержался. Я замер на краю и вглядывался в темноту перед собой.
«Это бассейн», – дошло до меня. Ещё несколько часов назад он был заполнен кислотой. Здесь нашли свою смерть великий князь Кидонии и герцог Мероэ.
А светящаяся точка – это аквамарин, иначе быть не может. Правда, я почему-то потерял его из виду. Но я обязательно его найду. Где-то здесь, передо мной должна выситься каменная горка, и, скорее всего, камень лежит на одном из её склонов.
До дна бассейна было метра полтора. Какие-то сутки назад такая высота для меня была бы плёвой. Сейчас же я долго не мог решиться на то, чтобы заставить себя упасть вниз.
Я закрыл глаза, прикрыл голову руками и соскользнул с края. Удар. Я снова потерял сознание. Какое-то время пролежал так. Потом медленно стал приходить в себя и ощущать боль по всему телу.
Особенно больно было правому колену. Настолько больно, будто стая голодных крыс накинулась на него. Я пошевелился и развернул голову так, чтобы мне было видно, что происходит с ногой. Колено было погружено в небольшую выемку, наполненную кислотой, которой был заполнен этот бассейн.
Теперь было понятно, почему я по всему телу чувствовал жжение. Всё вокруг было пропитано ей. В ложбинках и выемках, на поверхности камней, в сгустках грязи везде была эта огненная жидкость.
Я подтянул ногу к себе, ощупал больное колено. Дождался, когда перестанет шипеть кровь, и посмотрел наверх. Мне нужно было лезть выше. Собрав все оставшиеся силы, я пошёл на покорение небольшой, но очень важной для меня высоты.
Глава 42.
Никогда не забуду тот момент, когда я добрался до маячка. Это маленькая голубая слезинка всё, что осталось от аквамарина.
У меня не было сил плакать, но будь они, я бы непременно разрыдался. Я осторожно взял его в руку, любовно посмотрел на него и прижал к сердцу.
– Друг. Ты мой друг, – прошептал я.
Я откинулся на плоский камень, чтобы передохнуть. Мне вдруг стало совершенно очевидно, что покорять вершину этой горы не имеет смысла. Я не смогу взлететь и перенестись с неё на борт бассейна.
Что в этой ситуации нужно делать, я понятия не имел. Полагаться на постоянное везение было глупо. А крыльев у меня нет.
– Смотрите, кровь! – вдруг услышал я голос вверху.
– И тряпьё какое-то! Тоже всё в крови, – сказал кто-то другой
– Наверное, здесь его и ранили.
Это были мои друзья. Однако различить, кому принадлежат эти голоса, я не мог.
– А там что?
Я стал карабкаться вверх. Над бортом бесновались лучи от фонарей. Вот показалась чья-то голова.
– Ничего не видно. Темно там, – ответил кто-то.
– Посветите туда, Мериголд.
Я сделал над собой усилие и попытался закричать. Вышло плохо. Из горла вырвался едва слышный сиплый звук.
– Камни одни, – ответил Нейш. – Ничего не вижу. Я поднял руку и помахал ей.
– Здесь довольно темно. Там глубоко?
– Да, – отозвался Мериголд. – Метров десять, не меньше. Луч скользнул совсем рядом со мной. Я снова попытался закричать.
– Слышали? – послышался голос Лиры.
– Что?
– Ничего не слышали.
– Тихо! Слушайте. Я попытался сдвинуть ближайший камень, чтобы издать хоть какой-то звук.
– Я ничего не слышу, – сказал Вому. Его голос было невозможно ни с кем спутать.
Я удвоил усилия. Но вокруг меня были только большие валуны, а их сдвинуть было невозможно. Наконец из-под моей ноги посыпались мелкие камешки.
– Слышали! – снова раздался голос Лиры. – Лео!
– Лира, если бы он был там, он бы позвал нас, – сказал профессор. Снова забегал луч от фонаря.
– Не торопитесь, Мериголд, – попросила Лира.
– Хорошо, – луч стал прощупывать дно бассейна.
Я высунул лицо и стал ждать, когда меня заметят. При этом перебирал ногами, в надежде, что ещё какие-нибудь камешки покатятся вниз. Но ноги скользили. Всё было в глине. Луч приближался. Сердце радостно забилось. Ну, вот сейчас мои мучения закончатся.
Мериголд на этот раз прощупывал более тщательно, не торопился. Я напряжённо следил за лучом.
– Ничего нет, – проговорил он.
– Но вы же ещё и половины не просмотрели!
– Я проверю Лира, не переживайте. Только, мне кажется, что там ничего нет. Я напряжённо смотрел вверх. Луч двигался совсем рядом.
– Думаю, нужно туда спускаться, – уверенно сказал профессор. Луч дёрнулся.
– Похоже, так будет надёжнее, – ответил Нейш. Луч сместился назад. Я ждал. Шея затекла. Я поводил головой.
– Если корабль не спалил его во время взлёта, – проговорил Ларвик.
– Ларвик! – осадил его Вому. – Ну, как вы можете так говорить! Будем искать, пока есть надежда. Луч замер. И снова двинулся в путь.
Я выставил голову ещё выше. Луч скользнул по мне, ослепив, и двинулся дальше. Я растеряно посмотрел на него. Потом вверх. Как же так? Он же прошёл по моему лицу!!!!
Я ничего не понимал. Снова стал пытаться двигать камни. Не поддаются. Я замахал руками и снова попробовал закричать. Но поскользнулся и съехал вниз. Нейш тем временем закончил осмотр.