- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Жизнеописание Сайфа сына царя Зу Язана - Эпосы
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Назови свой род и свое племя, и если ты сказал правду, то ворота откроются перед тобой, и ты получишь то, к чему стремишься.
Тогда царь Сайф приблизился к ведущим в сокровищницу воротам, взялся за кольцо и постучал им о створку. Изнутри отозвались стражи сокровищницы – могучие джинны:
– Пусть отсохнут твои руки, пусть посмеются над тобой враги, кто ты такой, что осмеливаешься стучать в эти ворота?
Сайф ответил:
– Я царь Сайф сын царя Зу Язана сына Льва Пустыни сына Хассана царя Тубба из Йемена сына Махлуля сына Махиля сына Арджувана сына Бахруна сына Джаидаха сына Химьяра сына Хани сына Мирвана сына Ширвана сына Химьяра сына Афифа сына Куша сына Хама, брата Сима, сына Ноя, мир ему!
И когда он кончил перечисление своих предков, ворота сокровищницы распахнулись, и все затворы с них упали, а могучие джинны закричали:
– Входи, ты тот, кого мы ожидали, тот, кому обещано судьбой счастье! Да будет благословенно то, что ты получишь, ты добился того, чего хотел, тебе дарован господом счастливый удел.
И тогда Кайхуб подошел к Сайфу, поцеловал ему руку и сказал:
– Ты сказал правду, о доблестный герой, о рыцарь всех веков и времен. Войди в сокровищницу, осмотри все, что хочешь, и возьми то, за чем ты пришел.
И когда царь Сайф вошел в сокровищницу и стал осматриваться по сторонам, он увидел там редкостные самоцветы, от вида которых может помутиться разум, разные драгоценности, золото и серебро, россыпи крупного и мелкого жемчуга, изумруды и яхонты и дорогие камни, вид которых повергал в смущение и поражал воображение.
Потом он подошел к стоявшему посреди сокровищницы ложу. Его покрывала ослепительно сверкавшая в полумраке жемчужная сеть, на которой волшебной силой были вытканы разные изображения. И когда Сайф приблизился к ложу, неведомый голос сказал:
– О великий царь ислама, возьми подвенечный наряд и уходи отсюда.
И Сайф спросил говорившего:
– А где этот наряд?
И услыхал в ответ:
– Он на этом ложе, под сетью.
Тогда Сайф попросил:
– Убери сеть, о страж сокровищницы!
И тотчас сеть исчезла, и Сайф увидел ложе. Оно было выточено из индийского черного дерева и усыпано жемчугом и алмазами, а подойдя поближе, Сайф увидел на этом ложе еще одну тонкую и прозрачную сетку, вроде кружевной, а на ней коробку, украшенную алмазами, красными яхонтами и зелеными изумрудами. Царь Сайф протянул руку, взял эту коробку и положил ее себе под мышку, а потом опять покрыл ложе жемчужной сеткой и задернул занавеску. Затем он повернул к выходу, все еще продолжая осматриваться.
И тут он увидел Айруда, закованного в цепи и железные кандалы. Айруд был в самом жалком положении, он стонал и звал на помощь, от мучений страдая и на избавление не уповая. И когда Сайф увидал его, он бросился к нему и, плача от жалости, разбил его оковы и снял с него тяжелые колодки. Взяв Айруда за руку, Сайф увидел, что от мучительных страданий и тяжких испытаний у него кости проступают сквозь кожу, но Айруд словно и не чувствовал боли, так сильно он обрадовался.
Сайф вывел Айруда из сокровищницы, подвел его к Кайхубу и вне себя от гнева вскричал:
– Так-то ты поступаешь с моими слугами, о Кайхуб!
Тогда Кайхуб стал просить у Сайфа прощения, говоря:
– О господин мой, не взыщи, ведь я раб и выполняю повеление, будь ко мне снисходителен.
И подойдя к Айруду, Кайхуб поздравил его с благополучным возвращением. Они уселись и провели всю ночь, беседуя друг с другом. А когда Аллах ниспослал утро, и мир засиял в лучах зари, царь Сайф сказал:
– Теперь наряд, из-за которого мы пришли сюда, у нас в руках, и мой слуга Айруд, ради спасения которого я очутился здесь, освобожден. Нам больше нечего делать в этих краях и ни к чему оставаться в этих местах, пора отправляться в путь.
– О господин мой, поступай как знаешь, – отвечал Айруд, и Сайф приказал ему:
– Иди вперед!
Тогда Кайхуб встал и сказал Сайфу:
– О господин мой, хочешь, чтобы я сам пошел с тобой или лучше мне послать джиннов, чтобы они довели вас до вашей земли?
– Мне не нужно ни стражей, ни провожатых, – отвечал Сайф, – я надеюсь лишь на милостивого Аллаха.
Сказав это, он простился с Кайхубом и, взяв Айруда за руку, пустился в дорогу, и Айруд шел, вне себя от радости по степям и холмам, будто завладел все миром. Вдохнув свежего воздуха, он вновь почувствовал боль от ударов, но сносил ее стойко и терпеливо.
Так они шли, пока не достигли заколдованного источника под горой. Завидев их, страж источника бросился навстречу, приветствуя и поздравляя их со счастливым возвращением. А царь Сайф сказал ему:
– Посмотри, о брат мой джинн, что сделали стражи сокровищницы с моим слугой Айрудом! Они едва не погубили его нестерпимыми и жестокими побоями! Но они ведь охраняли сокровища пророка Аллаха Сулаймана.
Тогда страж источника, имя которого было Шайхуб и который доводился Кайхубу племянником, сказал:
– О великий царь нашего времени, ты ведь знаешь, что Кайхуб выполнял приказ, потому что все мы слуги сокровищницы пророка Сулаймана, и никому из нас не дано делать ничего по своей воле, а лишь с разрешения наших господ. И если бы Кайхубу не было приказано отдать тебе подвенечный наряд, тебе ни за что бы его не получить, хоть бы ты погубил нас всех. Не бойся за своего слугу, о великий царь нашего времени, пусть он только войдет в этот источник и искупается в нем – он тотчас исцелится и все раны его заживут.
– Но ведь этот источник заколдован, – сказал Сайф.
Шайхуб ответил:
– Да, и я его стерегу, но в знак почтения к тебе я разрешаю Айруду войти в этот источник, а когда он из него выйдет, он будет здоров и невредим, потому что это – Источник исцеления.
Тогда Айруд спустился в источник, испил его воды и омылся в нем. И когда он вышел из воды, на нем не осталось следов побоев и признаков изнурения, он больше не чувствовал боли и стал еще здоровее и крепче, чем был раньше.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил Сайф, и Айруд ответил:
– О господин мой, я совсем здоров.
Тогда Сайф и Айруд простились с Шайхубом и отправились ко второму источнику, в котором омылся царь Сайф. Тут к ним подошел страж источника, чье имя было Гайхуб – он также доводился племянником Кайхубу. Он поздравил Сайфа со спасением Айруда и с благополучным возвращением из тех мест, куда до сих пор не проникал никто из людей и джиннов. И Сайф ответил ему:
– Знай, мы правоверные и нас хранит небесный судия.
Эту ночь они провели у источника, а утром увидели, что к ним приближается Акиса. Она поздравила их с благополучным возвращением и спросила Айруда:
– Ты уже опять на свободе, о Айруд?
И Айруд ответил:
– Да, благодаря моему господину царю Сайфу.
И Акиса осталась с Сайфом и Айрудом, и они проводили время в беседе. Наконец, царь Сайф решил:
– Нам пора отправляться в дорогу.
Тогда Акиса сказала:
– О великий царь нашего времени, дай мне подвенечное платье царицы Билькис, чтобы я могла на него посмотреть. Ведь это платье достал ты, а Айруд не мог этого сделать, и если бы не ты, он бы погиб. Дай же мне платье, венец и пояс, и я буду знать, что мое желание исполнено. Я хочу также рассказать об этом моему отцу, пусть знает, как это произошло.
Царь Сайф ответил ей:
– О Акиса, клянусь Ибрахимом, собеседником Аллаха, я не отдам тебе этот наряд, пока ты не согласишься на то, о чем я тебя просил.
– Что же это такое, о брат мой? – спросила она.
Сайф ответил:
– Ты должна выйти замуж за моего слугу Айруда, который вытерпел из-за тебя лютые муки. И меня ты заставила отправиться в это долгое путешествие, которое, слава Аллаху всевышнему, закончилось исполнением желаний – ведь ты своими глазами видела, что мне пришлось претерпеть из-за тебя.
Акиса возразила:
– О великий царь нашего времени, причем тут Айруд? Что он такого сделал, чтобы я выходила за него замуж? Ведь это ты достал свадебное платье царицы Билькис, да и я сама следовала за тобой, куда бы ты ни шел, – ведь ты мой брат. А если ты перенес мучения и страдания, то и я вынесла немало испытаний: я пролетала над заколдованными землями, которые запретны для меня, так что мне приходилось кружить и облетать их, а ведь если от одной земли до другой идти, то пробудешь год или два в пути. Я парила над тобой повсюду, из-за тебя я убила Армиша-ослушника, и ты видел это своими глазами. А Айруд только заявился сюда и безрассудно бросился к сокровищнице, и, если бы не ты, помер бы там.
Царь Сайф сказал:
– Что было, то прошло! Слава управляющему судьбами своих рабов, господину, который спас нас. Вот свадебный наряд царицы Билькис, и, если ты теперь согласишься на свадьбу с Айрудом, хорошо, а если нет, то берегись!
Акиса воскликнула:
– О царь, поступай, как знаешь, а сейчас прощай.
С этими словами Акиса поднялась в небо и улетела вне себя от ярости.

