Одиссея креативной королевы - Александр Розов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Знаешь, – заявила Кюгю Фирин, задрав голову вверх, - тебе надо надрать уши!
- Это за что? – невозмутимым тоном полюбопытствовала 10-летняя девочка.
- За подглядывание интимной жизни, ясно?
- Какой интимной жизни? Вы не занимались сексом, а просто сидели и болтали. Я бы тактично отползла, если бы у вас дело дошло до дела. Кстати, если бы я не стала вас окликать, то вы бы меня даже не заметили. E-oe?
- E-o, - честно признал Тимоти Стид.
- Но, - продолжила Брют Хэппи, - я вас окликнула, потому что мне интересно насчет ламантинов. В смысле, что их можно доить, наверное. А теперь помогите мне слезть, пожалуйста. С этой стороны резкий обрыв, а в обход мне лениво.
- Ладно, - согласился майор, встал, и вытянул руки вверх вдоль каменного обрыва.
- Во мне треть центнера веса, - на всякий случай, предупредила условная туземка и, выдержав короткую паузу (чтобы адресат успел осознать это сообщение), аккуратно сгрузила себя на подставленные руки.
- Вот так, - сказал он и, без особого усилия поставил ее на песок пляжа.
- Mauru, Тимоти! – она дружески хлопнула своими ладонями по его плечам, сделала короткий шаг назад, и поправила сумку-пояс (составлявший всю ее одежду).
- Maeva, - ответил майор.
- Хочешь кокосового молока, мелкая хитрюга? – добавила Кюгю Фирин.
- Хочу. Но я не очень мелкая, и не такая уж хитрюга, простая faaapu-o-tama-hine.
Турчанка-пилот протянула юниорке флягу с кокосовым молоком и переспросила:
- Кто-кто ты?
- Faaapu-o-tama-hine, фермерская дочка, - уточнила Брют, и глотнула из фляги.
- Как же, как же. Знаем мы таких простых.
- Mauru, Кюгю, - туземка вернула фляжку, - а почему ты не веришь, что я простая?
- Maeva, Брют. Не верю я потому, что маму твою знаю немного. И ты вся в нее.
- Хэх… - туземка грустно выпучила глаза и оттопырила нижнюю губу, став внезапно похожей на грустного Маугли из мультфильма по Киплингу… - Это значит, я еще не научилась, как мама. Мама умеет делать, чтоб люди верили, что она простая faaapu.
- Вот уж, - сказала турчанка, - лично я, посмотрев на твою маму, сразу не поверила в простоту фермерскую. Кто такой доверчивый, тот, как говорят на моей исторической родине, с базара уходит без кошелька и без товара, зато с разинутым ртом.
- Смешно, - девочка-туземка хитро улыбнулась, - а где твоя историческая родина?
- Чанаккале, западная Турция. Папа с мамой оттуда. А я родилась уже в Лондоне.
- Чанаккале, это где была Троянская война?
- Вот так да! Верно! Ты хорошо знаешь историю, маленькая простая фермерша.
- Ну, ты же все равно уже не поверила, что я простая. Что теперь шифроваться? А ты можешь прямо сказать: Тимоти прикололся про доение ламантинов, или реально?
- Не знаю… - турчанка повернулась к майору, - …Босс, ты прикололся, или реально?
- Скорее, реально, - ответил тот, - существуют исследования о молочном потенциале морских млекопитающих. Этой темой занимался Жак-Ив Кусто во Франции, Виктор Шеффер в США, и Авенир Томилин в СССР. Материалы существенно засекречены, поскольку работы велись в годы Первой Холодной войны и были ориентированы на прикладную задачу качества питания экипажей атомных ракетоносцев в Заполярье.
- Босс, ты шутишь?
- Нет, я серьезен, как дикобраз перед коитусом. Ты не представляешь себе обстановку Первой Холодной войны. Паранойя властей зашкаливала от страха. Финансировались совершенно абсурдные военные направления, например, создание противоракетного спецназа, обученного телепатии и телекинезу. Работы по технологии доения моржей, финвалов и кашалотов на этом фоне выглядят относительно разумными.
- И что получилось с моржами? – заинтересованно спросила Брют Хеппи, выбрав из перечисленных животных то, которое морфологически ближе к ламантинам.
Майор Стид неопределенно пожал плечами.
- Я не знаю. Возможно, если найти хакера, который взломает компьютерные архивы примерно середины 1970-х, то можно найти документацию по этим направлениям.
- Ясно, - заключила туземка, извлекла из своей сумки-пояса коммуникатор wiki-tiki, и нажала значок на сенсорном экране…
… - Алло, мама! Слушай…
… - Все ОК, я на Третьей Гриве, болтаю с британско-королевскими разведчиками.
… - Да, мама. Я сделала домашку по геометрии и по механике. Ты можешь уже меня послушать, или будешь дальше грузить?..
… - За что по жопе-то? Я просто спросила: можешь ли ты послушать?
… - Ну, извини, что я сказала «грузить». Короче: ты уже слушаешь?
… - По ходу, надо взломать архив Пентагона 1970-х насчет доения моржей.
… - Нет, мама, я не курила никакую травку, и не жевала никакие грибочки!
… - Мама, это реальная тема. Просто, нужен толковый хакер.
Телефонный диспут между мамой и дочкой, завершился (как можно было заранее догадаться) победой дочки по очкам, поскольку она (несмотря на юный возраст) уже отлично умела играть на любопытстве людей – особенно на мамином любопытстве. Достигнув этого успеха, Брют Хэппи вернула коммуникатор в пояс-сумку, и резким жестом вскинула левую руку с растопыренными пальцами в форме «V» - Victory.
- Классно! Мама знает, кто может нарыть info про моржей Первой Холодной войны.
- Надеюсь, - сказал майор Стид, - это окажется полезно для вашей фермы.
- Ага! – юниорка тряхнула головой, - У нас такая info не пропадет зря! А вы хотите мороженого с кедровыми орехами и клюквенным сиропом?
- Чего? - удивилась Кюги Фирин, - Если я отвечу «да», то ты вынешь из своей сумки морозильную камеру, в которой будет полно этого мороженого?
- Эта морозильная камера не в сумке, а там, - Брют показала рукой направление.
- И что в той стороне? – не поняла турчанка.
- Там то, что надо: яхта Эстебана Стивелли и Белли не-знаю-как-ее-фамилия, у этих странных киви путаница из-за смены фамилий при игре с церковными кольцами.
- Может, с обручальными кольцами? – предположил майор Стид.
- Может, - сказала Брют, - но главное: ты понял, о чем я.
- Вероятно, да. Белли это Мирабелла, бывшая жена Освальда Макмагона, а Эстебан Стивелли это ее новый близкий друг, главный бонза Антарктического Тред-юниона специалистов, АТЮС.
- E-o! А Патриция Макмагон, с которой я дружу, это дочка Белли и Освальда.
- И, - догадалась Кюгю, – поэтому у нас есть шанс поесть мороженого на халяву?
- Это не шанс, - поправила Брют, - это точно, как теорема Пифагора.
…
Классическая 15-метровая крейсерская парусная яхта из Новой Зеландии это… Если слушать экспертов, многие из них отметят: у новозеландских парусников есть нечто особенное. Не просто качество, не просто шарм, а… Словами не объяснить. И ладно. Заметим только, что яхта по имени «Карамба», принадлежащая Эстебану Стивелли, оправдывала добрую репутацию парусников киви. Почему этот веселый и толстый, необычайно подвижный и очаровательно беспардонный профсоюзный бонза назвал любимую яхту популярным пиратским ругательством испанского происхождения – вопрос бессмысленный. Люди вроде Эстебана Стивелли принимают такие решения с легкостью, спонтанно, не задумываясь, и неожиданно - удачно. Это имя шло яхте.
После такой преамбулы, понятно, что кают-компания «Карамбы» была оформлена в пиратском стиле (как это понимали Эстебан и Белли). На стенах висели скрещенные абордажные сабли, а стол был из грубо обработанного дерева, и его украшали всякие надписи и рисунки, сделанные чернилами, или карандашом, или вырезанные ножом. Главным напитком за столом был боцманский грог, но для 10-летней Брют, конечно, создали альтернативу - какао с корицей. И (как было обещано) центральную роль на пиратском столе играло мороженое с кедровыми орехами и клюквенным сиропом.
Эстебан Стивелли отхлебнул грог из тяжелой оловянной кружки, после чего крякнул, вытер губы ладонью, и объявил без лишней скромности:
- У меня сегодня получилось чертовски правильное пойло!
- Дядя Эстебан, - сказала Патриция, - не налегай на горячий алкоголь в тропиках.
- Есть же кондиционер, - возразил он, - тут можно сделать локальное заполярье, и…
- …Мигом получить ангину, - договорила она.
- Пат, прекрати прессовать моего мужчину! – потребовала Мирабелла.
- Мама, я его не прессую, а спасаю. Для тебя, между прочим. И где спасибо?
- Обойдешься. Это твоя священная дочерняя обязанность. Медитируй на это!
Тут Патриция Макмагон картинно обхватила щеки ладонями, и голосом трагической героини из пьесы викторианской эпохи, четко продекламировала, обращаясь к майору Тимоти Стиду и к пилоту Кюгю Фирин: