- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Одержимый - Шарлотта Физерстоун
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Линдсей лег рядом с Анаис, отбросил влажные волосы с ее лба и залюбовался красотой своей единственной. Любовь к ней почти уничтожала его, поглощала всего, до остатка. Ах, этот светлый ангел, лежавший сейчас рядом с дьяволом! Линдсей действительно оказался настоящим чудовищем, когда приподнял ногу Анаис, положил ее себе на бедро и снова погрузился в желанное тело, плавно задвигавшись в розовом лоне. Еще крепче обнимая любимую, он медленно покачивался, соединившись с ней в одно целое, позволяя ей проваливаться в глубокий сон. Линдсей тоже постепенно погружался в дремоту, глубоко зарывшись в тело Анаис. Они крепко прижимались друг к другу, окутываемые остатками завесы его бесплотной любовницы.
Два безрассудных чувства, напомнил себе Линдсей. Забытье и страсть. Анаис вдруг пошевелилась, ее ресницы затрепетали и распахнулись. Она взглянула на него, ее глаза казались остекленевшими, подернутыми пеленой страсти. Линдсей дернулся вперед, позволяя ей ощутить всю твердость члена. Его палец проник в самую глубину тела Анаис, найдя манящую дырочку между ее пухлыми ягодицами. Глаза Анаис удивленно округлились, когда член закачался в одном ритме с движениями пальца. Взяв ее сосок в рот, Линдсей принялся неистово ласкать его, снова и снова распаляя Анаис. Пронзив ее одним резким выпадом, он в то же мгновение заполнил ее пальцем. Анаис выгнулась и, крича от блаженства, принялась царапать ногтями плечи Линдсея.
«Прекрасный падший ангел, – думал он, наблюдая, как любимая тает от страсти в его объятиях. – Ну почему ты не можешь остаться со мной навеки?»
Солнечный свет струился сквозь большие окна, и Линдсей поморщился от яркости этого сияния. Почему Вэлери не задернул занавески этим утром? Черт возьми, Линдсей попробовал пошевелиться, но конечности были вялыми, словно желе, а голова кружилась от остаточного эффекта опиума. Боже, эти солнечные лучи только усиливали физические страдания! Голова и пальцы тряслись. Определенно, ему требовалась хорошая доза опиума.
– Вэлери! – заорал Линдсей, призывая камердинера.
Но упрямец явно не желал приходить ему на помощь. О нет, хозяина бросили в одиночестве, чтобы он справлялся со всеми проблемами самостоятельно! Ворча, Линдсей вытер лицо и вдруг поймал себя на мысли о том, каким пресыщенным кажется тело. Обычно после ночи в компании опиума он чувствовал себя весьма расслабленным, но это ощущение пресыщенности было совсем иным.
Бросив взгляд вниз, на свое тело, Линдсей осознал, что полностью обнажен, и с изумлением отметил, каким необычайно твердым был этим утром. На липкой от пота коже сохранился аромат секса, смешанный с запахом опиума. Проклятье, что же творилось здесь прошлой ночью?
Взор наконец-то прояснился, и, повернув голову на подушке, Линдсей увидел гриву спутанных золотистых волос, разметавшихся под его рукой. Он остолбенел, не в силах собраться с мыслями, и внезапно почувствовал, что не может дышать. Сев прямо, он заметил, что устроившаяся рядом женщина тоже была обнаженной, ее восхитительно округлые ягодицы так и манили провести по ним ладонью.
Линдсей потянулся вперед и дрожащими пальцами коснулся неподвижно лежавшей женщины.
– О боже! – вскричал он, внезапно обретая способность двигаться – обретая способность мыслить. – Анаис! – Смахнув волосы с лица женщины, он обнаружил знакомые, любимые черты. – Что же я наделал? – снова и снова спрашивал себя Линдсей, рассматривая каждую клеточку ее тела и ища признаки нанесенных им ран. – Боже праведный, что же я с тобой сотворил?
Он не мог вынести и мысли о том, что причинил Анаис боль. Неужели этот сон о ней прошлой ночью, полный восхитительных любовных игр, был реальностью? Как же это могло произойти? Неужели она была здесь все время, все то время, пока он курил?
От осознания этого Линдсею стало дурно. Анаис, его единственная и обожаемая Анаис видела его в самом худшем из всех возможных состояний, и он обращался с ней как с последней шлюхой из притона Чана!
– Анаис, открой глаза, мой ангел, – молил Линдсей.
Пальцы сильно дрожали, и он спрашивал себя: объяла ли его тело острая потребность в опиуме, или это страх за Анаис заставлял так отчаянно, неистово содрогаться? Она все еще крепко спала, и Линдсей обнял ее за плечи, тихонько укачивая в своих руках. Дым довел ее до этого. Дурная привычка Линдсея сделала с ней это. Он обнимал Анаис, наблюдая, как вздымается и падает ее грудь. Так и лежал рядом с ней, прижимая к себе и осознавая, что произошло самое худшее. Опиум в итоге поборол и Анаис.
Глава 28
– Почему ты это сделала?
Анаис через плечо взглянула на Линдсея, который сидел прислонившись к стене. Он не баловался опиумом с прошлой ночи, но сейчас, когда день был в самом разгаре, по-прежнему, казалось, находился под действием наркотика.
Вопрос Линдсея удивил Анаис, заставив задуматься. Что он хочет узнать: почему она занялась с ним любовью прошлой ночью или почему вернулась в его дом теперь, когда все между ними было решено и бесповоротно кончено в церкви?
Не отрывая от Линдсея взгляда, Анаис, одетая лишь в тонкую простую сорочку, направилась к нему. Вэлери оставил перед дверями комнаты чайный поднос с бутербродами и бисквитами. Анаис поела, но Линдсей не взял в рот ни крошки, даже немного чая не выпил.
Анаис налила чашку и протянула ему. Линдсей потянулся было за чаем, но сжал ее запястье и опустил его вниз, чтобы взять чашку из ее руки и отставить в сторону.
– Почему, Анаис?
– Потому что я обещала тебе, что узы, которые связывают нас, никогда не оборвутся, я не допущу этого. Потому что между нами больше нет тайн, Линдсей. Скрывать больше нечего. И стыдиться тоже нечего.
– Я причинил тебе боль? Твои запястья, там, где я держал их, красные. Я был… грубым. Бесцеремонным.
– Нет, ты был пылким. Я отдалась тебя вся, зная всю глубину твоей страсти и признавая свою страсть к тебе.
– Ты не должна была видеть меня в таком состоянии… Боже мой…
– Твои чувственные желания объяснялись лишь эффектом от опиума, – спросила она, смахнув волосы с его глаз, – или это были твои истинные желания, обращенные ко мне?
Линдсей поднял на нее серьезный взгляд:
– И ты еще спрашиваешь об этом? Разве не можешь ответить сама, Анаис?
– Именно поэтому я и пришла к тебе, Линдсей. Потому что меня влечет к тебе, как бабочку – к огню. Моя страсть к тебе этой ночью была настоящей, и я знала: то, что ты чувствовал ко мне, тоже было неподдельным, истинным. Ты ощущаешь это на самом деле, а не потому, что тобой управляет опиум. Ты был так честен в своей страсти, Линдсей! А еще тебе нужно было побыть с той, кто искренне тебя любит. С той, кто желает тебя – такого, какой ты есть.

