- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Причины отделения - Трэвис Коркоран
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Блю широко раскрытыми глазами уставился на это помешательство. Бурлящая стая растекалась по ковролину на две стороны.
– А тех, кто нас обрек на геноцид? Кто голосовал «за»?
Блю взглянул на Дункана, у которого тоже был крайне растерянный вид.
– На меня не смотри! – перекрикивал Дункан, подавшись ближе. – Я прогаю и в игрушки играю. Управленец у нас ты!
Блю кивнул. Испустив долгий вздох, он влез на стул и снял очки.
– Уважаемый докладчик, к порядку!
Глава 192
2066: обратная сторона Луны, кратер Жуковский
Шон Джей, главный эксгуматор электротехники, со смотровой площадки осматривал раскопки через забрало шлема. Работали аккуратно и на совесть. Все по плану.
Рядом с ним стоял один из бригадиров, Грэг Нок.
– Шеф, может, переместимся из квадрата «С-12»?
Шон помотал головой – но разве в скафандре видно?
– Нет, пока в двенадцатом. Там не зря столько оптоволокна. У меня хорошее предчувствие.
– Как и в двадцать пятом было, но там оказался узел обработки сигналов. Вот и в двенадцатом явно…
Тут его перебили по общему каналу:
– Шеф, идите скорее. Кажется, мы что-то нашли.
– Иду.
Шон спустился по лестнице на рыхлый грунт. Квадрат с модульной смотровой площадкой бульдозеры не затронули, когда расчищали завалы на месте комплекса Гаммы в Жуковском. По ближайшей колее от гусениц, в которой попадались еще острые обломки, Шон направился в «С-25». Тут его нагнал юный Грэг и робко попытался продолжить разговор.
– Так жалко перерезать соединения, столько ценного уничтожили!
– Выкапывать некогда. Все претензии Вашингтону. – Шон говорил жестко в надежде пресечь возможное нытье.
На пару-тройку минут удалось.
– Там же бесценные реликвии! Разрешили бы нам по обычному регламенту работать…
Господи, вот привязался.
– А другие объекты Гаммы на что? – Раздражение в голосе он высчитал до грамма. – Там все есть, кроме когнитивных модулей – а они, как мы знаем, под поверхностью, так что мои траншеи оказались верным решением. – И с дополнительным нажимом: – Или вы не согласны?
Бригадир закономерно поник.
– Согласен, шеф, согласен.
Шеф смягчил тон едва-едва.
– И держите себя в руках. То «фантастику» видите, то теперь вот «бесценные реликвии» – вещаете, как ненормальные технофанатики из стартапов начала века. Нет здесь этого! Гамме с экспатами недалеко до сингулярности, а БПИ в нашем лице ищет способ им помешать. Помешать, Грэг, а не поспособствовать!
– Извините, шеф, не повторится, – кивнул Грэг Нок и замолчал. – Уничтожить одного Гамму вторым воскрешенным. Даже забавно!
– Не воскрешенным, а копией. Улучшенной, верной нам копией.
За поворотом Шона ждали у полевого сканера двое в скафандрах: Джонс и Айвори – и остальная бригада кольцом вокруг. От сканера в шлюз под ногами уходили красные провода.
Квадрат «С-25». Дошли.
– Что там у вас? – осведомился главный эксгуматор.
Джонс оторвался от экрана.
– Слов нет, вы сами посмотрите! – Было слышно, что он улыбается. – «Hodie natus est radici frater»![10]
– Что?
– Да так, старая хохма. Как нам повезло! Ядерной бомбой только коммуникации уничтожило и магистрали управления, а на мозге ни царапинки! Весь с потрохами наш, как домашняя скотина!
Главный эксгуматор зловеще хмыкнул.
– Мимо, друг мой. У домашней скотины есть права.
Послесловие
«Хороший художник копирует, великий – крадет», – Пикассо.
Воровством не гнушается и любитель. Глупо отрицать, что в моем романе много заимствований (я вижу в них дань уважения, именно так!).
Благодарности
Выражаю искреннюю благодарность сотням друзей и поклонников, которые сделали возможным само появление этих романов, читая первоначальные варианты рукописей и поддерживая меня как морально, так и материально, на Kickstarter.
Главному герою «Аристилла» Ларри Принсу.
Редакции коллекционного издания:
Эдди и его семье, Марку У. Беннету, Илэму Бенду, доктору Полу Трентхэму, Джи-мэну, Филиппу Р. «Пибу» Бернсу, Лоуэллу Д. Джекобсону, Вольфу Ренху, «Анонимоуз».
Редакции ограниченной серии в жестком переплете:
А. Тамбурино, Арону К. де Брюйну, Александру Янопулосу, Эндрю Дунэну, Арику Ротману, Брайану К. И. Данбару, Брайану Смэнту, Кристоферу Смиту (chrylis), Колму Брогану, Дэйву Гейли, Дэвиду К. Магнусу, Давиду Соломону, Дереку Т. Паули, Эриху Бертону, Фрэнку Вэнсу, Grasspunk, Хелль Роскьяэр, Дж. Дэвиду Краузе, Джеффри Эллису, Джоэлу Казаресу-младшему, Джону К. Гаранду, Джону В. Раушеру, Джонатану Е. Стаффорду, КейБобу-42, Кевину Дж. Твитти, Кевину Мак-Гвайру, Марку Корнеру, Мартину Барри, Морин Воган, Майклу Дж. Кэтчеру, Майклу Муди, Рэю Бертону, Сэмюэлу Дж. Фредерику, Скотту Джонсону, The Sperglords of Brussels, Тодду Фельтнеру, Тайлеру Р. Кроссону, Виктору Люфту, Wardog of Wardogheim, Уильяму Г. Стоддарду, Уильяму Р. Эвансу.
Редакции серий в мягкой обложке:
Адри Петрониусу, Александеру Лецеа, Эндрю Шлюэтеру, Биллу Андерсону, Брайану С. Уотсону, Байрну Хобарту, Кристоферу Кеку, Кристоферу Смиту (chrylis), Коннору Мидкофу, Крэйгу М. Герицену, Д. Е. Уэлшенсу, Дэвиду Анадэйлу, Давиду Кормье, Дэвиду Хэгберри, Эдвину М. Перелло, Элизабет Армстронг, Huck, Хью Фэмхэму, Исааку Лейбовицу, Джеймсу М. Батчеру, Джейсону Аззе, Джеффи Стервятнику, Джей-Джей Мак-Генри, Джо Лаху, Джонатану Эндрюсу, Джошуа Мак-Гиннису, JRW, Джули Моромуки, MacWhiskyFace, Нейлу Дубэ, Р. Т. Сойеру-второму, Ричарду Рипли, Робу Шайни, Робу Лейтману, S. Sidewinder, Скотту Брауну, Straker, Тому Хикоку, Трэю Гаррисону, Уэсли Кеньон, yuzeh, Заку Доновану, Заку Стайнору.
Отсылки к литературе
Сходство с романом Хайнлайна «Луна – суровая хозяйка» очевидно и умышленно. Именно благодаря Хайнлайну я открыл для себя идеи рационального анархизма, анархо-капитализма, мютюэлизма, принципов добровольности. В тексте много кивков в его сторону. Читатель заметит, что моя версия Хейзел Стоун смуглее подлинника – и хотя Эвома обучается на дому, Майк в какой-то момент рекомендует ей подготовительную школу «Мид».
Сцена, где Дарси пилотирует перегруженный корабль, навеяна «Неумолимым уравнением» Тома Годвина. Там же фразой «святочные яички переменного веса» («priceless eggs in variable gravity») она дословно цитирует Чарли из романа Нивена и Пурнеля «Мошка в зенице господней»[11] и одновременно персонажа по прозвищу Уош из фильма Джосса Уэндона «Миссия Серенити» – там мастерство пилота проходит схожую проверку.
Название челнока «Деладрие» – хайнлайновское пасхальное яйцо «для своих». То же и с наименованием дороги «РМР Хайвэйз».
Несколько судов носят имена, как в цикле «Культура» Иэна Бэнкса, а Grace Under Pressure – одноименного альбома группы Rush.
Помимо Rush затронем и прогрессивный рок, а именно Hawkwind – точнее, EagleGust[12], играющую в наушниках у эпизодического персонажа Майкла Стюарта-Теста.
Пара мест навеяна романом Джона Росса «Unintended Consequences», в особенности снайперский отстрел Джоном миротворцев со стены кратера.
Псы обязаны своим появлением Шипастым (Tines) из «Пламени над бездной» Вернора Винджа и «Саге о

