Покорители студеных морей. Ключи от заколдованного замка - Константин Бадигин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Резанов представил флотского офицера Лисянского собравшимся.
— Главный директор, наш уважаемый хозяин, а это офицер российского флота Юрий Федорович Лисянский.
— Наслышан о вас, Юрий Федорович. — Булдаков потряс руку Лисянского. — Рад видеть.
Лисянский был среднего роста и рядом с огромным, как медведь, хозяином казался мальчиком.
— Директор Иван Петрович Шелихов, двоюродный брат нашего знаменитого Шелихова. Прошу вас, Юрий Федорович, — продолжал Резанов. — А это другой директор — Евстрат Иванович Деларов. Тоже побывал в Русской Америке, управлял делами на Кадьяке.
Лисянский был очень доволен новым знакомством. Он отказался от заманчивых предложений встретить Новый год в аристократическом обществе, где должны были присутствовать очень знатные вельможи. Юрий Федорович заинтересовался деятельностью Российско–Американской компании и, не задумываясь, при первом знакомстве предложил свои услуги Резанову.
— Неужто, ваше благородие Юрий Федорович, мы с агличанами воевать будем? Аглицких купцов крепко поприжали в нашем городе.
Булдаков уставил свои голубые выпуклые глаза на Лисянского.
Моряк помедлил, подымил трубкой.
— Дело идет к тому. Его императорское величество повелел флоту приготовиться.
— А по какой причине, позвольте спросить?
— Агличане захватывают наши корабли и корабли союзников, мешают торговле.
— А у нас в купечестве слух прошел, будто агличане остров какой–то у нашего императора отняли, оттого и война.
— Может быть, и так, — согласился Лисянский.
— Нам, купцам–акционерам, война вовсе ни к чему, — вступил в разговор Иван Петрович Шелихов. — Аглицкие корабли в Америке по нашему промыслу ударят. И без войны от них неприятностей много.
— Скажите, Юрий Федорович, могут ли агличане ущерб нашим владениям нанести? — спросил Резанов.
— Прежде я хочу знать, есть ли корабли у компании и как они вооружены.
— Корабли плохие, вооружены слабо, — сказал Деларов. — Нашими кораблями от аглицких не отобьешься.
— А крепости на берегу есть ли?
— Крепости есть во всех местах, где живут русские.
— Это хорошо. Агличане не мастера крепости брать.
— Они могут вооружить индейцев, американских жителей.
— Да, агличане любят воевать чужими руками.
— Мы письмо главному правителю написали, упредили, чтобы поостерегся… Скажите, Юрий Федорович, вы агличан хорошо знаете, каковы их моряки в деле? У нас многие говорят: на море русским против них не выстоять.
— Сражаться агличане умеют, своими глазами видел. Однако русские им не уступят. Последние подвиги эскадры адмирала Ушакова о том говорят… Эх, дали бы мне хороший корабль, пошел бы я к вашим владениям и показал бы, каковы русские на море. Руки чешутся.
Компаньоны переглянулись.
— Правление подумает о вашем предложении, — сказал Николай Петрович. — Защита американских владений — важное дело. Но главное для нас — коммерция. Мы хотим перевозить из Петербурга в колонии нужные нам товары морским путем. Это увеличит доходы.
— Но ведь мы можем совместить и то и другое. Один и тот же корабль может стрелять и перевозить грузы. — На этот раз Лисянский ответил залпом, не растягивая слова, как это он делал всегда.
— Ваши соображения мне нравятся больше, нежели соображения Ивана Федоровича Крузенштерна, — заметил Резанов. — Он думает только о кругосветном плавании, а на наши купеческие дела ему наплевать. Вы знаете Крузенштерна, дорогой Юрий Федорович?
— Как же, вместе учились. Вместе кончали кадетский корпус. Вместе начинали службу.
— Каков он моряк, Юрий Федорович?
— Моряк превосходный. Однако пропитан немецким и аглицким духом. Как–то мы разговаривали с ним о наших колониях в Америке. Он сказал, что считает их ненужной затеей. Сказал, что русские никогда не смогут подчинить себе индейцев…
— Н–да… — протянул Булдаков. — Печально. Если наши труды в Америке ненужная затея, то зачем нужны кругосветные плавания?
— В этом вы неправы, господин Булдаков, — сказал Лисянский. — Кругосветные плавания для русского моряка очень много значат. Они утвердят достоинство нашего флота, откроют новые кругозоры и в конце концов послужат на пользу русской торговле. Что же касается наших владений в Америке, я не согласен с Крузенштерном.
— Но тогда почему военные моряки до сих пор не бывали в таких плаваниях?
— Видно, не было причин, — помедлил с ответом Лисянский. — А без причины Адмиралтейство не раскошелится, слишком дорого.
— Выходит, снаряжение морской экспедиции выгодно всем, — подытожил Резанов, — а главное, полезно России. Наша встреча, несомненно, будет плодотворной, Юрий Федорович. Мы, собственно говоря, начали переговоры с одним моряком, Макмейстером. Он бывалый шкипер, знаком с плаванием по восточному океану и согласен работать у нас в Америке.
— Агличанин?
— Да, но несколько лет работает в России.
— Я должен сказать, господа, что выбор ваш неудачен, агличане косо смотрят на наши американские владения и считают, что они должны принадлежать Великобритании. В Лондоне тщательно собирают все, что относится к Русской Америке, и я уверен, что Макмейстер не откажет своим соотечественникам в подробной информации. Вы меня поняли, господа?
Компаньоны снова переглянулись. В ответ на пристальный взгляд Резанова директор Булдаков слегка наклонил голову.
— Мы согласны, Юрий Федорович. Приглашать Макмейстера нам не с руки. Компания купит хороший корабль, отправит его в кругосветное плавание с грузом необходимых товаров на остров Кадьяк. Мы рассчитываем на вас, Юрий Федорович. Вы согласны командовать нашим кораблем?
Лисянский едва сдержал радостное волнение.
— Согласен, господа, спасибо за доверие. — Лисянский встал и склонил голову.
— Ну, тогда по рукам. — Булдаков протянул свою огромную ладонь.
Поздравили Лисянского и остальные компаньоны.
Когда уселись, беседа возобновилась. Теперь она стала более откровенной. На вопросы Юрия Федоровича главный директор едва успевал отвечать.
— Я с большой охотой пойду в такую экспедицию, — еще раз сказал Лисянский, получив самые исчерпывающие объяснения. — Но… — он запнулся.
— Что вы хотите сказать, Юрий Федорович?
— Я не могу назвать ни одного корабля в Балтийском флоте, на котором бы решился выйти в кругосветное плавание.
Шелихов и Булдаков с удивлением переглянулись.
— Но почему, объясните нам, Юрий Федорович. Мне часто попадаются на глаза военные судаnote 2[81] в Кронштадте и на Неве. Они производят грозное впечатление.