- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Нерешительный поклонник - Кэтлин Вудивисс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Да, очень красиво, — согласилась Фелисити, счастливая тем, что осталась в живых и теперь может любоваться изумительным букетом.
Адриана отдала цветы улыбающейся экономке.
— Будьте добры, поставьте их в вазу, миссис Роуздейл. Мои сестры всегда упрекали меня в отсутствии подобающих леди талантов. Зато я неизменно брала верх, когда они пытались удержаться в дамском седле, гарцуя по горам и долам.
Взгляд Фелисити упал на живот Адрианы, и на глазах неожиданно выступили слезы.
— Ничего, все пройдет, — тихо утешила Адриана, поняв, о чем думает молодая женщина. Райордан уже успел рассказать им все, облегчив блондинке дальнейший разговор. — У вас еще будет ребенок от мужа, который оценит в вас редкое сокровище, помяните мое слово.
— А где сейчас Роджер? — спросила Фелисити, с беспокойством оглядывая посетителей. — Властям удалось его найти?
— Пока что нет, мисс Фелисити, — вздохнул Колтон, обнимая жену за талию. — Вероятно, сбежал неизвестно куда, получив известие о том, что вы живы. Вряд ли он здесь покажется.
— Все равно мне не будет покоя, пока его не поймают. Райордан подвинул стулья себе и Колтону, усадив предварительно Адриану в мягкое кресло.
— Я передал Уиндемам наш вчерашний разговор. Скажите, вы ничего больше не припомнили?
— К сожалению, нет, — грустно ответила Фелисити. — Знай я раньше, что творит Роджер, наверняка сумела бы спасти миссис Мейс, но понятия не имела о его покушениях на Уиндемов, пока он сам не похвастался, что отомстил. Мисс Мейс призналась, что знакома с вами. Это ваш друг, лорд Колтон?
— Мы встретились несколько лет назад и действительно были друзьями. Но потом она заявила, что я — отец ее дочери. Сначала я поверил, но оказалось, что девочка — дочь моей кузины, погибшей при аварии с экипажем. Ребенка украли и выдали за моего. Мы все еще ищем женщину, которая сделала это. Во всяком случае, я считаю, что произошло чудо. Женевьева попала к родным ей людям, ибо у нее нет родственников, кроме моей матери, сестры, дяди Алистера и меня.
Фелисити только ахала про себя. Как леди Адриана может терпеть речи своего мужа, не скрывающего связи с актрисой?
— Я ничего никому не скажу, милорд, — заверила она. — Когда-то я была пустой дурочкой. Но жизнь с Роджером закалила меня. И теперь я жалею, что отец так меня баловал. Вы с леди Адрианой окажете мне честь, простив прошлые обиды. Мне бы хотелось быть преданным другом.
Под смеющимся взглядом Адрианы Колтон пожал руку молодой женщине.
— Мы будем счастливы иметь такого друга, мисс Фелисити. Хотя нам в ближайшее время придется уехать в Лондон, на сессию парламента, с радостью ждем вас в гости. Скоро моя жена перестанет выезжать и будет рада наслаждаться вашим обществом, если соберетесь посетить столицу. В середине августа мы вернемся сюда и снова будем соседями.
— А кого вы хотите, мальчика или девочку? — нерешительно спросила Фелисити. — Сама я надеялась на дочь…
Она осеклась, не в силах продолжать, и немедленно почувствовала пожатие руки новой подруги.
— Было бы неплохо иметь мальчика, продолжателя династии Уиндемов, — пояснила Адриана. — А потом мы будем благодарны за тех, кого нам пошлет Господь. Уиндемов осталось так мало, что нам следует заполнить дом детьми.
Негромкий стук предшествовал появлению миссис Роуздейл. Экономка несла изящную вазу с искусно расставленными цветами.
— Вы лучшая экономка на свете, миссис Роуздейл! — воскликнул Райордан.
— О, не тратьте время на комплименты, повеса вы этакий, — добродушно усмехнулась женщина. — Для этого я слишком стара. Лучше обратите внимание на мисс Фелисити или ее светлость.
— Увы, ее светлость уже занята, так что остается мисс Фелисити, — заявил Райордан, подмигнув прелестной блондинке. — Надеюсь, скоро она сможет присоединиться к нам в гостиной.
— Убедись сначала, что твои графины со спиртным надежно закрыты, по крайней мере пока Роджера не поймают, — сухо заметил Колтон. — Кто знает, где скрывается этот злодей.
Под угрозой обвинения в убийстве Элис Коббл значительно присмирела и казалась совсем притихшей и даже робкой в присутствии бывшего хозяина и стражников, следивших за каждым ее движением. Она призналась во всем, но упорно отрицала, что убила молодую роженицу.
— Я шла по мосту, когда увидела мчавшийся во весь опор экипаж и гнавшихся за ним всадников. Не поверите, едва не сломала шею, спрыгнув с моста, и как раз вовремя! Экипаж слетел вниз, перевернулся, и солдаты окружили его и принялись обыскивать. Довольно скоро они убрались, и я решила посмотреть, не осталось ли чем поживиться. Я и шла-то куда глаза глядят с мертвым пащенком в сумке, не зная, что сказать мисс Пандоре. И тут мне повезло! Леди в экипаже корчилась и стонала так жалостно, что сразу было видно, вот-вот родит. Так оно и случилось. Я и сообразила подменить ребенка, а что касается леди, клянусь, пальцем ее не тронула. Да она сама была почти что мертвая. Отошла сразу после того, как девчонка появилась на свет. Только вот я перед этим успела нарисовать метку на заднице мальчишки, как велел брат мисс Пандоры. Они и рисунки мне дали, чтобы обновлять пятно. Мол, ребенок растет, а с ним и пятно, ясно вам? Мисс Пандора хотела с самого начала хорошенько подоить вас, да только на время уехала со своим богатеньким любовником. Правда, ходили слухи, что он ее бросил и нашел себе кого помоложе. А теперь и вовсе оказывается, что чертов злодей убил мисс Пандору.
— А вы, случайно, не знаете, кто разыгрывал роль священника, обвенчавшего нас с Пандорой? — осведомился Колтон.
— Как же, все было разыграно, ну прямо спектакль! Братец мисс Пандоры, кто же еще! До чего же умен парнишка, а ведь совсем молодой! Сумел же притвориться стариком! Правда, мисс Пандора сама его накрасила так, что никто бы не распознал!
— А брачная лицензия? Тоже подделка?
— Да, Джокс еще и не такое умел изобразить! Мисс Пандора все хвасталась, какой ее брат молодец. Хитер пройдоха, да только еле ноги унес, когда ваша светлость поймали тех, кто продавал английское оружие французам.
Колтон изумленно покачал головой. Тогда от них сумел ускользнуть только один вор, и то потому, что какая-то шлюха отвлекла английских солдат своим непристойным танцем. Та женщина исчезла так же внезапно, как и появилась, но теперь Колтон не исключал возможности, что это была не кто иная, как Пандора Мейс.
— Но почему Пандора не попросила настоящего священника обвенчать нас? — удивился Колтон. — Так было бы куда надежнее. И у нее осталось бы подлинное свидетельство о браке.
— Да неужто вообразили, будто такую штуку она проделывала только с вами? — злорадно хмыкнула Элис. — Не вы первый, не вы последний. Только вот лет восемь — десять назад, когда она была настоящей красоткой, мужчины перед ней так и стелились. Ну, она и ухитрилась обвенчаться с парой-тройкой по всей форме, со священником, кольцами и настоящими лицензиями. Знатные лорды по ней с ума сходили, да вот, на грех, один судья оказался уж больно ревнив. Нанял сыщика да узнал все о ее прошлом. Вот и открылось, что у нее куча мужей, один другого богаче. И со всех тянула денежки. А тот судья и пригрози выпустить из нее кишки. Она перепугалась до смерти и с тех пор закаялась венчаться в церкви да звать священников.

