- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Изгнание из Эдема. Книга 2 - Патриция Хилсбург
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Маккормик ловко вскарабкался на ограду и спрыгнул на мягкую кладбищенскую землю. Озираясь, он брел среди могил, отыскивая взглядом низкий купол склепа. Наконец, он достиг его, опустился на колени и принялся ножом подрывать уже вросший в землю кусок дерна.
Наконец, он отбросил его в сторону, вытащил из ямы черный полиэтиленовый мешок для мусора. Он не стал его разворачивать, лишь только взвесил в руках. Радостная улыбка появилась на его усталом лице.
Наспех засыпав яму и положив сверху кусок дерна, Джеймс вновь окольными путями пробрался к ограде и исчез в сумерках.
Когда часы на церковной башне пробили двенадцать, Джеймс Маккормик подошел к рыбацкому причалу. Возле покачивающейся на волнах шхуны его уже поджидал хозяин. Он, не говоря ни слова, провел Джеймса Маккормика на палубу и приказал двум матросам отчаливать.
Затарахтел мотор, и шхуна медленно двинулась в сторону открытого океана.
— Когда мы будем в Новой Зеландии? — спросил Джеймс.
— Все будет зависеть от погоды, — ответил ему владелец. — Мистер Маккормик, прошу вас, пройдите в мою каюту.
Джеймс пожал плечами и, прижимая к груди черный полиэтиленовый сверток, двинулся вслед за владельцем шхуны.
Они прошли в надстройку и остановились у низких дверей с круглым окошечком.
Владелец распахнул дверь, и тут Джеймс Маккормик вскрикнул.
В каюте за столом сидел майор Брикс. Джеймс попробовал сделать шаг назад, но тут же ему в спину уперся короткоствольный автомат.
— Спокойно, мистер Маккормик! — прозвучало у него над самым ухом.
Джеймс посмотрел на владельца и покачал головой. Тот отвел взгляд в сторону и вышел на палубу.
— Ну что же ты, Джеймс? Заходи, — ехидно улыбаясь, проговорил майор Брикс.
Джеймс сделал неуверенный шаг к столу.
— Проходи, — подбодрил его майор. — Садись. Что-то интересное у тебя в руках?
Он резким движением выхватил из рук Маккормика сверток.
— Ого! Да он у тебя тяжелый. Ты, наверное, хочешь мне что-то сказать?
— Нет, конечно, майор, я не буду вас убеждать, что в этом свертке камни, собранные мной на пляже.
— А меня и не интересует то, что ты собираешься мне сказать. Я знаю, это сокровища, поднятые с затонувшего самолета.
— Да, — кивнул Маккормик. — Это деньги Соломона Цунга.
— Нет, — покачал указательным пальцем перед самым носом Джеймса майор Брикс. — Это деньги моего народа. А ты хотел их украсть.
— Куда мы плывем? — забеспокоился Джеймс Маккормик.
— Тебе это должно быть все равно. Ты больше никогда не ступишь на берег.
Джеймс Маккормик испуганно посмотрел в блестящие от возбуждения глаза майора Брикса:
— Я не вижу смысла убивать меня.
— Ну как же, — мелко засмеялся майор. — Ты украл мои деньги и должен умереть. Правосудие свершится.
— Я могу еще вам помочь, — неуверенно произнес Маккормик.
— Это чем ты сможешь нам помочь, ублюдок? — сказал майор. — Я подарил тебе несколько лишних недель жизни только для того, чтобы заполучить назад свои деньги. Если бы не они, ты бы подох еще там, в отеле. Правда, чисто вымытый и переодетый. Ты ловко вновь прикинулся бродягой. Ты почти провел меня. Но, все-таки, ты поспешил, Джеймс. Тебе слишком хотелось стать богатым. И ты поспешил, в этом твоя ошибка.
— Но ведь это не все деньги, — проговорил Маккормик.
— Естественно. Я знаю, — майор Брикс развернул полиэтилен и высыпал на стол бриллианты, золотые монеты и пачки банкнот.
— Ого! Я думаю, здесь, самое большее, четвертая часть, — задумчиво произнес он. — Даже ее мне бы хватило на первое время. Представляю себе, какие суммы прихватили с собой твои приятели.
— Но вы не найдете их без меня, — поспешно произнес Джеймс Маккормик. — Я помогу вам отыскать их, а за это вы пообещаете отпустить меня.
— Поздно, поздно, Маккормик! — рассмеялся майор Брикс.
— Так вы уже знаете, — опустил голову Маккормик. — Вы уже знаете, что «Северная звезда» затонула, а вместе с ней и сокровища Соломона Цунга.
— А вот тут, Маккормик, ты отчасти ошибаешься, — майор Брикс развернул газету, лежащую у его правой руки. — Твой приятель Деннис Харпер жив. Вот что пишут в «Сидней таймс».
Майор ткнул своим коротким пальцем в колонку светской хроники.
Джеймс склонился над газетой и прочитал следующее: «Сын одной из самых богатых женщин Австралии Стэфани Харпер, Деннис чуть было не погиб во время урагана на шхуне «Полярная звезда». Но он и его спутник Роберт Халинген были подобраны проходящим неподалеку сухогрузом, а их подруга художница Сильвия Бертран погибла. В настоящее время Деннис Харпер находится в Сиднее. Поговаривают, что теперь у него появилось приличное состояние. Возможно, он вновь будет принят в правление компании «Харпер майнинг».
Джеймс Маккормик отодвинул газету.
— Ну что же ты не радуешься за своих друзей? — усмехнулся майор Брикс.
— С этого дня я буду ненавидеть журналистов, — коротко ответил Джеймс Маккормик.
— Это ты зря. Хотя, можешь делать все, что тебе заблагорассудится. Жить тебе осталось недолго.
Майор Брикс махнул рукой одному из своих телохранителей, которые стояли по обе стороны от двери. Тот подошел, грубо схватил Маккормика за плечи и подтолкнул к выходу.
Джеймс даже и не думал сопротивляться.
Его вывели на палубу и отпустили. Он стоял, глядя на удаляющийся берег, на слабо мерцающие вдалеке огоньки городка. Теперь они казались Джеймсу такими ласковыми, такими манящими. Ему нестерпимо хотелось вернуться туда, где он провел два года. Ему хотелось вновь ступить на берег. И не важно, будут у него деньги или нет, главное, что он будет жить.
— Джеймс, — окликнул его майор Брикс.
Маккормик нехотя повернулся.
— Я же предупредил тебя, украденный самолет дорого обойдется тебе.
Маккормик вновь посмотрел на берег. Майор Брикс достал из кобуры сверкающий никелем револьвер и направил его в сторону Джеймса.
— Тебе страшно? — ехидно спросил он.
Джеймс Маккормик ничего не ответил. Тогда майор Брикс подошел к нему вплотную и ткнул стволом револьвера в спину:
— А ну, пошевеливайся. Вперед!
Джеймс Маккормик сделал несколько шагов на непослушных ногах к самому фальшборту. Он уперся в него руками и закрыл глаза.
Прозвучал выстрел. Тело Джеймса Маккормика мелькнуло в темноте и скрылось во вспененной воде за кормой.
Майор Бригс сунул еще дымящийся револьвер в кобуру и пристально посмотрел в черную воду. Медленно двигались огромные плавные волны, вскипала вода под винтом шхуны. Вокруг на многие мили не было ни судна, ни лодки. Никто, кроме команды шхуны, не услышал выстрела револьвера майора Брикса, сухого и короткого.

