- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Полуночные поцелуи - Жанин Бенедикт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Жаль, что до этого не дошло. Меня оторвали от Родни и исключили из игры, мое положение в университете сразу же было поставлено под сомнение.
Так что да, вы могли бы сказать, что у меня был чертовски ужасный день, и, очевидно, я плохо это воспринял. Но это прямо здесь, это откровение от тренера, должно быть, одна из худших вещей, которые когда-либо случались.
— Как вы узнали? — я задыхаюсь, мое лицо горит от стыда за то, что меня поймали.
— Ты спрашиваешь так, как будто пытаешься это скрыть.
И вот тогда он рассказывает мне все, что знает, как человек, раскрывающий свои карты во время игры в покер. Он потчует меня всеми предательскими знаками, подсказками, которые мы с Гретой опрометчиво оставили. Мои ушибленные костяшки пальцев белеют от того, как сильно я вцепляюсь в подлокотник своего сиденья, желая, чтобы он приземлил меня. Я в нескольких секундах от того, чтобы оставить в стене дыру в форме Отиса.
— Я все это знаю, — ворчит тренер, морщины на его лице выражают разочарование, — и все же я не расстроен тем фактом, что вы двое вместе. Все, что я хочу знать, это почему ты дурачился с моей дочерью и не имел порядочности сказать мне об этом. Я знал это уже некоторое время. Я просто ждал, когда ты что-нибудь скажешь, так как знал, что она этого не сделает.
Шокирован. Ваша собственная дочь не доверяет вам или не хочет вам довериться.
Я занимаю оборонительную позицию. В отличие от прошлого, когда я чувствовал себя оправданным и совершенно невиновным в своей реакции, я знаю, что здесь я неправ. Тем не менее, я не могу отступить, когда я уже сделал все возможное, чтобы казаться сильным и беспристрастным.
— Я что, должен управлять всеми людьми, с которыми я общаюсь, через вас?
— Не будь намеренно тупым, Морган. Есть разница между тем, что ты дурачишься с кем-то, с кем познакомился в баре, и дурачишься с моим ребенком.
Я знаю, что родители Греты равнодушны к ее сексуальной жизни, но он ведет себя слишком спокойно, и я не знаю, как с этим справиться. Я бы чувствовал себя гораздо более в своей стихии, если бы он кричал.
Серьезно, почему он не орет?
— Я и не подозревал, что вам не все равно, — я саркастически фыркаю. Часть меня осознает, что каждое слово, слетающее с моих губ, ведет к моему уничтожению, но сердитая и иррациональная сторона звучит громче, призывая к бойне.
— Я предупреждаю тебя в последний раз, Отис. Уважай себя, — предупреждает тренер, его внешность приятна, а тон убийственен. — Если у тебя есть проблема, будь настоящим мужчиной и скажи это. Прекрати изображать из себя крутого парня.
Какие бы слабые планы о том, чтобы сдаться и извиниться, которые у меня были раньше, вылетают в окно. Я никогда не считал себя сверхчувствительным человеком, которому небезразличны концепции, вращающиеся вокруг мужественности, но слышать «будь настоящим мужчиной» от тренера — от того же парня, который надевает маску жестокости в попытке казаться крутым, — это слишком, слишком лицемерно.
Но также, как и он, я бы напустил на себя безразличный вид, чтобы скрыть тот факт, что внутри, мне больно. Мне невероятно больно, и, по правде говоря, я хочу, чтобы ему было так же больно, как и мне. Итак, во второй раз за этот день я срываюсь. Несмотря на здравый смысл, я теряю контроль над собой. Мизери любит компанию, и я надеюсь, что тренеру понравится моя.
— Вы действительно хотите, чтобы я сказал вам, в чем моя проблема? Вы.
— Как театрально и захватывающе, — он садится и улыбается, и, боже, я не могу дождаться, когда, черт возьми, сотру это выражение с его лица, размажу остатки злорадства по стенам и станцую вокруг в победном танце.
Мое презрение растягивает мои губы в хмурую гримасу.
— Очень захватывающе. Так же захватывающе, как и ваше отношение.
— Мое отношение? Возможно, ты разговариваешь со своим отражением?
Я смотрю, проецируя на него все свое сдерживаемое разочарование и чувство неадекватности.
— Я смотрю прямо на вас, не так ли? Я не тот, кто унижает своих игроков и называет это поощрением.
— Я унижаю вас, ребята? Как? — у меня не появляется шанса заговорить, прежде чем он повышает голос. — Это было, когда я сказал всем вам, что выиграете вы сегодня или проиграете, вы все потрясающие игроки?
Я откидываю голову назад и издаю леденящий душу смешок. Это его единственная защита? Что он посыпает немного сахара поверх дерьма и называет это десертом? Скучай по мне с этим гребаным дерьмом. Сардонические смешки вырываются у меня, когда я смотрю на него с веселым недоверием.
— Не будьте намеренно тупым, Сахнун, — издеваюсь я. — У вас избирательная память? Вы случайно не забыли, что сказали нам вчера во время обзора стратегии? Или все те оскорбления, которые вы бросаете в наш адрес каждый день во время тренировок?
Тренер моргает, глядя на меня.
— Что? Конструктивная критика, которую я даю вам всем? Вот что заставило тебя закатить эту истерику? — он качает головой. — Вау. Вау, я сейчас в шоке. Я действительно ошибался на твой счет, не так ли? Ты никогда не добьешься успеха в лиге. Никогда. И ты хочешь, чтобы я сказал тебе почему?
Нет.
— Дерзайте. Это не похоже на то, что вы засовывали мне в задницу леденцы и радуги последние три года.
Уголки его глаз морщатся, и я жалею, что не могу повернуть время вспять, чтобы мне не пришлось слышать, что он собирается сказать дальше. Но более того, я хочу взять свои слова обратно, прислушаться к своей уязвленной гордости и не говорить так жестоко, как старый Отис.
— Ты, Морган, не уверен в себе, — он сохраняет тот же спокойный, леденящий душу тон. — Я видел это еще до того, как ты получил травму. Я видел, как ты разглядывал толпу, когда делал хороший пас, но особенно, когда ошибался. Я бы посмотрел, как ты набрасываешься на своих товарищей по команде, когда они критикуют тебя. Я заметил, как ты реагируешь, когда я делаю тебе комплимент. Я наблюдал за тобой и все думал: может быть, он просто хочет быть лучше. Вот почему он так

