Приговор - Ричард Бейкер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Нужны твои исцеляющие песни, — прошептал он. — Квентл сильно обожжена.
По мнению Халисстры, это не имело значения.
Однако она с трудом поднялась и направилась к поверженной жрице. Квентл корчилась на земле, шипя сквозь зубы и безуспешно стараясь совладать с болью. Не обращая внимания на невероятный поединок двух богов, бушующий за спиной, Халисстра сосредоточилась на ранах Квентл и затянула неблагозвучный плач баэ'квешел. Она возложила руки на ожоги Квентл и принялась молиться, как могла, находя краткое успокоение в том, чтобы применить свои способности во имя конкретного и осязаемого дела. Квентл перестала метаться, а через мгновение открыла глаза. Халисстра, закончив заклинание, просто вновь опустилась на землю и уставилась на сражающихся богов.
— Что нам делать? — прошептала она. — И что мы можем сделать?
— Терпеть, — отозвался Рилд. Он взял ее руку в свою, закованную в железо, и посмотрел ей в глаза. — Ждать и наблюдать. Что-нибудь должно произойти.
Он снова отвернулся и тоже принялся смотреть на Варауна и Селветарма.
Вейлас поднялся от лежащей Квентл и направился к Тзирику, пригнувшись, чтобы сохранить равновесие.
— Тзирик! Что будет с этим местом, с нами, если Вараун победит Селветарма и разрушит лик? Можешь ты вытащить нас отсюда?
— Что будет с нами — не имеет значения, — ответил жрец.
— Для тебя, может, и не имеет, а для меня — еще какое, — проворчал Вейлас. — Неужели ты затащил нас сюда только для того, чтобы умереть, Тзирик?
— Это не я затащил вас сюда, наемник, а вы затащили меня, — ответил жрец, почти не обращая внимания на Вейласа. — Никто, кроме жриц Паучьей Королевы, не смог бы подойти так близко к ее храму, даже сам Господин В Маске. А насчет того, что будет, когда Вараун одолеет Селветарма, — увидим.
Он снова всецело сосредоточился на битве богов.
Господин В Маске и Воитель Ллос сражались яростно. Из нескольких черных ран на защищенном хитиновым покровом теле богопаука сочилась вязкая жидкость, а из отметин меча, доставшихся грациозному Варауну, стекали капли тени. Оба бога, сцепившиеся в схватке и обменивающиеся ударами сверхъестественной силы, одновременно использовали и магию. Заклинания ужасающей мощи летали между ними туда-сюда, более страшные, чем все шесть клинков Селветарма. Боги неотрывно глядели друг на друга, сойдясь в почти физически ощутимом магическом поединке, и силу их противоборства ощущала даже Халисстра еще уцелевшими остатками разума, хотя и находилась за сотню ярдов от них. Не достигшие цели удары и отраженные заклинания богов производили сокрушительные разрушения вокруг, выбивая ужасные воронки в стенах храма и плитах площадей. По чистой случайности они не раз и не два чуть не уничтожили смертных наблюдателей.
— Вероломный шакал! — рычал Селветарм. — Твоя измена не будет вознаграждена!
— Простодушный идиот. Разумеется, будет! — парировал Вараун.
Он проскочил между вращающихся клинков Селветарма и глубоко вонзил свой сотканный из теней меч в мешкообразное брюхо богопаука. Воитель Ллос вскрикнул и отшатнулся, но мгновение спустя он зацепил одним из клинков лодыжку Варауна и опрокинул бога наземь. С кошачьим проворством он обрушил на Господина В Маске град смертоносных ударов.
Вараун в ответ устроил колоссальной силы взрыв, и пылающая тень обрушилась с немыслимой высоты и окатила обоих богов черным пламенем. Селветарм взревел от неземной муки, но продолжал наносить Варауну все новые и новые удары.
С ужасающим скрежетом, который Халисстра и остальные свидетели поединка ощутили буквально каждой косточкой, каменные плиты площади разверзлись под ногами богов.
Два божества, все еще сцепившиеся в яростной схватке, провалились сквозь огромный остров, на котором покоился храм, в мрачную бездну, караулящую внизу. Их яростный рев и сотрясающий камни лязг оружия становились все тише и тише по мере того, как они улетали все дальше в бесконечную пропасть.
— Их больше нет, — ошеломленно вымолвил Рилд, констатируя очевидное. — И что теперь?
Никто ему не ответил, поскольку вся компания уставилась на дыру в ничто, размером равную храму, оставленную после себя богами. Глубоко внизу все еще мелькали вспышки, свидетельство продолжающейся битвы. Следующие нескольких минут дроу просто приходили в себя, молча и не двигаясь. Тзирик скрестил руки на груди и ждал.
— Они что, поубивали друг друга? — отважился, наконец, спросить Вейлас.
— Сомневаюсь, — ответила Данифай.
Она задумчиво посмотрела на сверкающую зеленую трещину, расколовшую лик Ллос, но больше ничего не добавила.
— Если Ллос не пожелала ответить на нападение Варауна, сомневаюсь, что у нее есть что сказать нам, — заметил Рилд. — Нам лучше убраться отсюда.
Мастер Оружия обернулся к Тзирику и увидел, что жрец Джэлр замер с восторженным видом, уставившись в пустоту, а лицо его сияет от благоговейного восторга.
— Да, Господин, — прошептал он в никуда. — Да, я повинуюсь!
Едва Рилд шагнул к жрецу, чтобы спросить, в чем дело, жрец Джэлр сделал магический пасс и произнес слова ужасающей силы. Вокруг него возникло множество вращающихся, острых как бритва клинков, подобных тем, что он использовал против гористро. Лезвия окружили Тзирика цилиндрической стеной мелькающей стали.
Рилд выругался и отпрыгнул, спасаясь от грозящей опасности.
Тзирик не обратил внимания на Мастера Оружия, продолжая выполнять порученную ему Варауном задачу. Непослушными пальцами жрец вытащил из-за пояса коробочку и извлек из нее сваток, развернул его и начал вслух читать очередное могущественное заклинание, защищенный от мензоберранзанцев своим жутким барьером.
Халисстра глядела на него с вялым удивлением, пытаясь определить, что за заклинание творит жрец Джэлр. Теперь ее трудно было чем-нибудь встревожить.
В тот миг, когда Халисстра вновь погружалась в апатию и отчаяние, вдруг пришла в себя Квентл. Она разом вскочила, нащупывая плеть.
— Он создает еще одни врата! — взвизгнула она. — Не дайте ему закончить заклинание!
В нескольких сотнях ярдов от них, невидимый среди тьмы и колеблемых ветром испарений, Фарон сидел на большом камне, скрестив ноги, и спешил окончить заклинание. Он видел, как драка двух богов дошла до мертвой точки и как потом они оба полетели вниз и скрылись из виду, но он наметил себе план действий и не намерен был останавливаться. Заклинание передачи сообщений быстро не сотворишь, и если он будет спешить, то может вообще испортить его. Той частью сознания, которая не участвовала в создании магии, он с изрядной тревогой размышлял о том, является ли всезнание богов настолько всеобъемлющим, чтобы заметить его присутствие здесь, увидеть, что он творит заклинание, и понять, зачем он это делает, — и соизволят ли боги остановить его. Однако насколько он мог судить с этого безопасного расстояния, Вараун и Селветарм были поглощены своей свирепой битвой и едва ли уделяли ему много внимания.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});