- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Расцветающая роза - Сьюзен Барри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хотя по другую сторону от Паоло сидела прелестная молодая женщина в белом, он почти исключительно посвятил себя гостье с правой стороны, стараясь, чтобы Кэтлин насладилась итальянской кухней и своим первым визитом в Венецию.
— Забудьте про Арлетт, — шептал он ей на ухо, в то время как Бьянка в ослепительно золотом сиянии на другом конце стола была увлечена ближайшим соседом и одновременно не спускала глаз с брата и девушки, которой тот единственно уделял внимание. — Вы настолько очаровательны, что просто невозможно представить, — мне кажется, я вас знаю давным-давно. — Он смотрел ей прямо в глаза, отчего она смущалась, и он это понимал. Всякий раз, когда Паоло понижал голос, беседуя доверительно, она кожей ощущала проницательный взор Бьянки, и это усиливало ее смущение.
Они были так вычурны и изысканны — эти итальянские дамы из хороших семейств. Своими стройными шеями и покатыми плечами они походили на тех, что изображены на картинах старых мастеров; большие глаза с удивительно длинными ресницами сияли фантастическим блеском. Они носили одежду от знаменитых кутюрье и сверкали драгоценностями; щебетали, как птички в клетке, и вертели головками с черными, словно эбеновое дерево, волосами либо восхитительно тициановскими. Теперь она понимала, почему Тициан писал женщин с волосами как затухающий огонь — на фоне белоснежной кожи это смотрелось чарующе.
Но Эдуард все не появлялся, и даже Бьянка стала терять интерес к Кэтлин и посматривала на дверь, словно ей чего-то недоставало, и Кэтлин приписала это отсутствию француза. Он не появился и к полуночи, когда большинство присутствовавших танцевали.
Танцы были современные, но оркестр играл мечтательно-плавно. Кэтлин в тесных объятиях графа было не совсем удобно, даже немного трудно дышать. Она прямо-таки слилась с его смокингом, он, видно, предпочитал танцы «щека к щеке», без конца нашептывая ей, как она чудно одета, какие у нее волосы, глаза… Она села только тогда, когда началось ночное шоу.
Зал наполняли тяжелые экзотические ароматы. Даже во время шоу многие посетители не переставали говорить, и у нее стала кружиться голова, казалось, еще немного, и ей станет совсем плохо.
Погасли огни лишь во время пляски Арлекина, и тут ее плеча коснулась рука. Подняв глаза, она увидела Эдуарда.
— Пора домой, — шепнул он ей на ухо, и, воспользовавшись тем, что графа отвлекли, они постарались потихоньку ускользнуть. В прохладе ночи Кэтлин наконец вздохнула полной грудью.
Впервые за вечер она испытала удовлетворение. В глазах Эдуарда плясали смешинки, он повлек ее к пристани.
— Гондола ждет, — объявил он, — нельзя терять такую ночь! Я подумал, нужно посмотреть на ночную Венецию. Это то, чего бы вы хотели?
— Это то, чего бы я хотела! — отвечала она, едва дыша.
Кэтлин понятия не имела, в котором часу наконец нырнула в постель. В любом случае это казалось ей совершенно не важным; голова была полна магических впечатлений, в глазах мерцали тысячи огоньков, которые отражались в темной воде. Свет падал из призрачных палаццо, чьи силуэты вырисовывались под серебристым светом луны. Днем у них были другие цвета — ярко-красные, розоватые, а ночью же они обретали естественность, особенно в предрассветные часы, когда стихали каналы и шпили соборов стремились воссоединиться со звездами.
У лодочника была с собой гитара, и он тихо наигрывал на ней. Кэтлин поражалась его способности уединяться в их присутствии, частой смене песен и отсутствию усталости. Эдуард пояснил, что гондольеру платили по часам, но даже такая проза жизни не способна была разрушить горы волшебства. После бегства от Франчини рядом с Эдуардом ничто, казалось, не могло омрачить ее настроения.
Они проплыли по маленьким каналам, посмотрели на сигнальные огни моста Риальто, потом дальше мимо пристаней, где парочки желали им доброй ночи или, скорее, доброго утра. Вышедшая луна превратила остров Лидо в серебряную полоску, а Сан-Джорджо словно покачивался на воде.
Эдуард объяснил ровным голосом, что неотложные дела не позволили ему прийти на вечеринку к Паоло, но про собственное предложение поужинать вдвоем вечером словно забыл. Вероятно, эта ночная экскурсия была предпринята им с целью загладить разочарование Кэтлин, хотя она предпочла бы его объяснение. Правда, под влиянием неземных красот ночи она очень скоро отбросила печальные мысли.
Довольно было того, что Эдуард вызволил ее от ди Рини, и то тревожное любопытство, испытанное ею по отношению к нему, улеглось. Эдуард сидел рядом с ней, и когда бы она к нему ни обернулась, всякий раз встречала его задумчивый, изучающий взгляд. Было что-то еще в его глазах, что ночь не позволяла ей толком разглядеть.
Это могло быть просто восхищение хорошенькой девушкой в черном платье, подчеркивающем белизну кожи и красоту волос. Правда, временами он выглядел отрешенным, словно голова его была занята чем-то еще, от чего он не в силах был полностью отвлечься.
Тем не менее Эдуард словно задался целью показать ей ночную Венецию во всей красе. Кэтлин была очарована мягким тенором гондольера и перебором гитарных струн. Звучали по преимуществу старые итальянские народные песни, изредка перебиваемые модными поп-мотивами. Лодка беззвучно скользила по темным водам, будто и она заслушалась пением гондольера.
У Кэтлин не было плаща, и Эдуард накрыл ей колени легкой меховой накидкой, потом, заметив, что она все еще вздрагивает, накинул на плечи свой плащ.
— Совсем не хочется, чтобы вы простыли, — заявил он.
Кэтлин ощущала себя в каком-то нереальном мире. Рука Эдуарда под накидкой держала ее руку уже с четверть часа, и она не делала попыток освободиться. Их бессвязный разговор наконец умолк, они тихо сидели в ожидании уже близкого рассвета.
Он спросил, понравилась ли ей вечеринка графа, и, казалось, был искренне удивлен, услышав, что совсем не понравилась.
— Я там никого не знала… — начала она несколько патетически, словно нуждаясь в поддержке.
— Вам бы понравилось больше, если бы я был там?
— Я… да. Мне бы это понравилось много больше.
Он улыбнулся ей особенно нежно, но и в этом было что-то потаенное.
— Вы вся как на ладони, моя малышка. Но не надо путать очарование Венеции с жизненными ценностями. Этого всего, — он обвел рукой спящий канал, — достаточно, чтобы свести с ума любую девушку, особенно родом из Англии, где климат совсем другой, а мужчины куда практичнее. Здесь же, в Италии, постоянно сияет солнце и вот такие дивные ночи. Но существующие жизненные принципы не слишком отличаются ни в Англии, ни во Франции. Мужчины и женщины встречаются, влюбляются, хотят видеться больше и чаще…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
