Благословение - Джуд Деверо
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А что с ними случилось? – спросил Джейсон, доедая вторую миску хлопьев с молоком.
– Я потратила все жалованье на новые туфли. Это была единственная работа, с которой я ушла по собственному желанию. Она стоила мне больше того, что я зарабатывала.
На этот раз он улыбнулся по-настоящему.
– Но Билли избавил вас от всех этих проблем, – сказал он с озорным огоньком в глазах.
Эми сразу вся как-то сникла. Она отвернулась и взяла тряпку, чтобы стереть кашу с лица Макса.
– Я сказал что-то не то?
– Я знаю, что все думают о Билли, но он хорошо ко мне относился и я его любила. Как я могла его не любить? Он подарил мне Макса. – При этом Эми с обожанием посмотрела на своего грязнулю сына, и он в ответ взвизгнул и так ударил ножкой, что едва не перевернул свое сиденье.
Джейсон проворно вытянул руку и придержал его.
– Разве детям не положено сидеть на высоких стульях? На чем-то с ножками, прочно стоящими на полу?
– Положено! – огрызнулась Эми. – Ему положено сидеть на высоком детском стульчике и спать в кровати с более низкими бортами, еще ему положено иметь пеленальный стол и новую красивую одежду. Но, как вам известно, у Билли были свои приоритеты в отношении того, на что ему тратить заработанные деньги и… и… О, проклятие! – сказала она и отвернулась, чтобы Джейсон не заметил, как она шмыгнула носом.
– Мне всегда нравился Билли, – медленно проговорил Джейсон. – Он был душой каждой вечеринки. И делал всех вокруг себя счастливыми.
Эми повернулась. Глаза ее блестели от слез.
– Это правда. У меня было вполне благополучное детство, и я не знала, в чем причины его забывчивости и его… – Эми не стала заканчивать мысль. – Послушайте меня. Свекровь говорит, что я так одинока, что готова самого черта пригласить на ужин. – Она снова замолчала. – Я не жалуюсь, правда. Макс – все, что мне надо от жизни, просто…
– Просто вам хочется поговорить, – тихо сказал Джейсон, пристально глядя на Эми.
– Вы умеете слушать, мистер Уилдинг. Все геи такие? Какое-то время он недоумевающе моргал, глядя на нее.
– Не могу вам этого сказать наверняка. Так скажите мне, если вам нужна работа, чтобы она вас кормила, и у вас нет никаких профессиональных навыков, что вы намерены делать дальше? Как вы собираетесь содержать себя и сына?
Эми села за стол.
– Понятия не имею. У вас есть предложения?
– Пойдите учиться.
– А кто будет целый день присматривать за Максом? Как я буду платить няне? Кроме того, я слишком тупая, чтобы учиться.
И снова Джейсон улыбнулся:
– Отчего-то я в этом сомневаюсь. А ваша свекровь не может за ним присмотреть?
– Она член клуба любителей игры в бридж, клуба любителей плавания и еще по крайней мере трех светских салонов нашего города, к тому же ее прическа требует немало времени. – Эми изобразила руками пышный начес.
– Да, кажется, я припоминаю, что у Милдред всегда был пунктик по поводу прически.
– Религиозные войны проходили с меньшим фанатизмом. Но в любом случае вы правы. Мне надо получить работу. И сегодня днем я собиралась пойти на собеседование.
– И чем вы будете заниматься? – спросил Джейсон. Взгляд его был такой пристальный и пронизывающий, что Эми опустила глаза и уставилась на банан, который разминала вилкой.
– Домашней уборкой. И пожалуйста, не смотрите на меня так. Это хороший, честный труд.
– Но разве за этот труд платят достаточно, чтобы нанять кого-то присматривать за ребенком?
– Не уверена. Я не слишком сильна в расчетах, и я…
– Зато я на ты с цифрами, – серьезно заявил Джейсон. – Я хочу видеть все. Я хочу видеть вашу чековую книжку, ваши квитанции, ваш список затрат, все. Мне нужно знать, какой у вас доход и сколько вы тратите. Предоставьте это мне, я разберусь.
– Я не уверена, что мне следует это делать, – медленно проговорила Эми. – Вообще-то такого рода информация считается конфиденциальной.
– Можете позвонить Дэвиду и навести обо мне справки. Я думаю, что он скажет вам, что мне такую информацию можно доверить, более того, вы должны показать мне все документы, что у вас есть.
Несколько долгих мгновений Эми испытующе смотрела на Джейсона. Она так давно не общалась ни с кем из взрослых людей, а мужчины рядом с ней не было, казалось, лет сто. Билли не было никакого дела до их финансов. Как только у него появлялись деньги, он их тратил, а если денег не было, он находил способ убедить кого-то одолжить их ему.
– Мне вам особенно нечего показывать, – медленно проговорила Эми. – У меня есть чековая книжка, но я много чеков не выписываю, и…
– Дайте мне то, что у вас есть. Вы присмотрите за Максом, а я займусь цифрами.
– Дело во мне, или вы со всеми так себя ведете? – тихо спросила Эми. – Вы всегда так поступаете? Вторгаетесь в частную жизнь другого человека, распоряжаетесь чужой жизнью, словно у другого человека нет ни капли здравого смысла, и только вам известно, что следует и чего не следует делать?
Джейсона удивила эта тирада.
– Наверное, да. Я никогда раньше об этом не думал.
– Готова поспорить, что друзей у вас не слишком много.
У Джейсона был изумленный вид. Он смотрел на нее так, словно впервые видел.
– Вы всегда говорите людям в лицо то, что думаете, невзирая на личности?
– О да! Такой подход в конечном итоге оправдывает себя. Лучше сразу расставить все по своим местам, без недомолвок, чем потом себе локти кусать.
Джейсон приподнял бровь.
– И, как я догадываюсь, вы знали о Билли Томпкинсе все до того, как вышли за него замуж?
– Можете смеяться надо мной, если хотите, можете верить мне или не верить, но я действительно его знала. Когда я познакомилась с ним, я не знала ни о наркотиках, ни о пьянстве, но я знала, что нужна ему. Я была для него как вода для жаждущего, и он заставлял меня чувствовать… Он заставлял меня чувствовать себя значимой. В этом, по-вашему, есть смысл?
– В определенной степени есть. А теперь как насчет ваших финансовых документов?
Пришел черед изумиться Эми. Она не ожидала, что он так резко оборвет ее излияния. «Что он скрывает?» – подумала она. Но этого человека не так легко вывести на откровенность. Он умеет хранить свои тайны.
Эми принесла Джейсону коробку с квитанциями и старые чековые книжки, а сама отправилась на кухню. Она потратила час на то, чтобы убрать на кухне, то и дело вызволяя Макса то из одной неприятности, то из другой. Если где-то имелся острый угол, то малыш непременно должен был в него врезаться.
– Вы не могли бы зайти сюда? – сказал Джейсон с порога, заставив Эми почувствовать себя нерадивой школьницей, которую вызывает на ковер директор школы. В гостиной он жестом пригласил ее присесть на диван, и она села, держа на коленях извивающегося Макса. – Откровенно говоря, миссис Томпкинс, я нахожу ваше финансовое положение весьма плачевным. Ваш доход намного ниже принятого в нашей стране порога бедности, и, насколько я могу судить, у вас нет возможности улучшить свое положение. Я решил дать вам, скажем так, постоянную ссуду, чтобы вы могли растить ребенка и могли…