- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Второй Фонд - Айзек Азимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Старейшины? — безразлично переспросил Ченнис. — Они здесь главные?
— Они самые, Благородные Повелители, и все они честные, достойные люди, всю нашу деревню знают по всему Россему, как справедливое и праведное место, хотя жизнь тяжелая, а прибыль с полей и лесов невелика. Может, вы расскажете Старейшинам, Благородные Повелители, про мое уважение и почтение к путешественникам. Может так случиться, что они закажут новый мотофургон для нашего хозяйства, а то старый еле ходит, а мы от него кормимся.
Он выглядел так смиренно и так хотел этого, что Хан Притчер кивнул — как и следует по дарованной им роли «Благородных Повелителей», со снисхождением.
— Старейшины услышат о твоем гостеприимстве.
Притчер использовал несколько минут наедине, чтобы поговорить с Ченнисом, — а тот явно засыпал.
— Я не особенно рад этой встрече со Старейшинами, — сказал он. — Что вы думаете на этот счет?
Ченнис, казалось, удивился:
— Ничего. А что вас беспокоит?
— По-моему, можно придумать что-нибудь получше, чем торчать здесь у всех на виду.
Ченнис заговорил торопливо, тихо, монотонно:
— Мне кажется, действуя дальше, мы должны рискнуть, оставаясь на виду. Людей, которые нам нужны, Притчер, не найдешь наощупь, засунув руки в темный ящик. Люди, управляющие силой мысли, не обязательно должны обладать очевидной властью. Во-первых, психологи Второго Фонда — скорее всего ничтожное меньшинство от общего населения, так же как в вашем Первом Фонде техники и ученые. Обычные жители, возможно, такие, как и везде. Психологи же могут надежно скрываться — и люди, правящие открыто, серьезно думают, что они и есть настоящие хозяева. Мы можем решить проблему здесь, на этом замороженном куске планеты.
— Я абсолютно не понимаю, как.
— Послушайте, это же совершенно очевидно. Тазенда, возможно, огромный мир миллионов и сотен миллионов. Как мы сможем обнаружить среди них психологов и достоверно информировать Мула, что мы нашли Второй Фонд? Но здесь, в этом крошечном крестьянском мире на подчиненной планете, все тазендийские правители, как сообщил нам хозяин, сконцентрированы в главной деревне Джентри. Там их может быть только несколько сотен, Притчер, и среди них должен быть один из людей Второго Фонда — а может, больше. Мы пойдем туда, в конце концов, но сначала давайте посмотрим Старейшин — это логический шаг на пути.
Они непринужденно разошлись в стороны, когда их чернобородый хозяин снова ввалился в комнату, явно взволнованный.
— Благородные Повелители, Старейшины прибыли. Позвольте попросить вас еще раз замолвить словечко насчет меня…
Он почти сложился пополам в пароксизме подобострастия.
— Мы, конечно, вспомним тебя, — сказал Ченнис. — Это и есть ваши Старейшины?
Это явно были они. Их было трое.
Один приблизился. Он поклонился с почтительным достоинством и сказал:
— Это честь для нас. Машина ждет. Уважаемые сэры, надеемся, вы доставите нам удовольствие посетить наш Зал Собраний.
Отступление третьеПервый Спикер задумчиво вглядывался в ночное небо. Тонкие облака неслись, заслоняя неяркий свет звезд. Космос был явно враждебным. Он выглядел холодно и страшно сам по себе, но теперь где-то в нем находилось еще и это странное создание — Мул; и, казалось, само его присутствие делает пространство еще темнее и сгущает его в зловещую угрозу.
Заседание закончилось. Оно не было долгим. Были сомнения и расспросы, вызванные сложной математической проблемой — как вести себя с психологическим мутантом, сущность которого изменчива. Все экстремальные отклонения должны были быть учтены.
Но уверены ли они — даже теперь? Где-то в этом регионе космоса — на досягаемом расстоянии пространств Галактики — находился Мул. Что он предпримет?
Управлять его людьми достаточно легко. Они реагировали — и реагируют — согласно плану.
Ну а сам Мул?
4. Двое и старейшины
Старейшины этой части Россема представляли из себя не совсем то, чего можно было ожидать. Они не были просто противоположностью крестьянства — старше, более властными, менее дружественными.
Вовсе нет.
Чувство собственного достоинства, проявленное ими во время первой встречи, усиливалось, пока не стало казаться, что оно — их главная черта.
Они расселись вокруг овального стола с важной неторопливостью людей, основная работа которых — думать. Большинство были в возрасте, далеком от расцвета физических сил, но даже бороды — у тех, кто их носил — были аккуратно подстрижены и расчесаны. Тем не менее казалось, что многим из них не больше сорока, и было совершенно очевидно, что «Старейшины» был скорее термин, подразумевавший авторитет, нежели слово, прямо указывающее на возраст.
Двое из космоса сидели во главе стола в торжественном молчании, которым сопровождалась довольно скудная трапеза, — казавшаяся скорее церемонией, чем утолением голода, — впитывая новую, так контрастирующую с прежней, обстановку.
После еды и одного-двух вежливых замечаний — слишком коротких и простых, чтобы назвать их речами, — сделанных Старейшинами из наиболее, по-видимому, уважаемых, собрание как-то само по себе отступило от установленных церемоний.
Как будто достоинство, с которым приветствовали иностранных особ, уступило, наконец, место славным деревенским чертам характера — любопытству и дружелюбию.
Они столпились вокруг чужестранцев, и полился поток вопросов.
Они спрашивали, трудно ли управлять космическим кораблем; сколько для этого требуется людей; можно ли усовершенствовать двигатели для их планетоходов; правда ли, что в других мирах редко идет снег — говорят, на Тазенде это так; сколько людей живет в их мире и больше ли он Тазенды; далеко ли он отсюда; из какого материала их одежда и почему отливает металлом; почему они не носят меха; каждый ли день они бреются; что это за камень в кольце у Притчера… И так далее.
И почти все вопросы были адресованы Притчеру, как будто, как старшего, они автоматически обрекли его большим авторитетом. Притчер понял, что вынужден отвечать все подробнее и подробнее. Это было все равно, что очутиться в толпе детей. Их вопросы были вопросами крайнего и обезоруживающего изумления. Их любопытство было совершенно неотразимо, и отказать им было невозможно.
Притчер объяснил, что кораблем управлять не трудно и что экипаж варьируется в зависимости от размеров корабля — от одного до большого количества людей; что устройство двигателей их машин в деталях ему не известно, но, без сомнения, они могут быть усовершенствованы; что климат миров разнообразен почти до бесконечности; что много сотен миллионов населяет его мир, но что он намного меньше и незначительнее, чем великая империя Тазенды; что их одежда сделана из силиконовой пластмассы, металлический блеск которой достигается с помощью искусственной направленности поверхностных молекул; что она может обогреваться искусственно, поэтому мех им носить необязательно; что они бреются каждый день; что камень в его кольце — аметист. И так далее. Сам того не желая, он почувствовал, что его настороженность по отношению к этим провинциалам тает.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
