- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Второй Фонд - Айзек Азимов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но и этого становилось все меньше, налоги уменьшались, и даже Тазенда как будто устала выбивать гроши из этой несчастной планеты.
Внезапно начался бурный рост торговли, и, возможно, Тазенда нашла это более выгодным. Люди Россема больше не получали в обмен изысканную продукцию Империи, но даже машины и еда с Тазенды были лучше местной продукции. И одежда для женщин — не то, что домотканая серятина, а разве это не важно?
Итак, еще раз, Галактическая история скользила мимо довольно мирно, а крестьяне долбили суровую почву, зарабатывая на жизнь.
Нарови подул себе в бороду, выйдя из домика. Первые снежинки припорошили твердую землю вокруг. Небо было пасмурном, хмуророзовым. Прищурившись, он внимательно посмотрел вверх и решил, что настоящей бури не предвидится. Без особых волнений он мог отправиться в Джентри и избавиться от излишков зерна в обмен на консервированную еду, которой хватит на зиму. Приоткрыв дверцу, чтоб было слышнее, он заорал:
— Машина заправлена, старшой?
Изнутри что-то прокричали в ответ, и затем старший сын Нарови, с короткой рыжей, по-мальчишески реденькой бородой, предстал перед отцом.
— Машина, — сказал он сердито, — заправлена и на ходу, хоть оси никуда. А что я сделаю? Говорил я тебе — надо, чтоб мастер чинил.
Старик отступил и изучающе посмотрел на сына из-под нахмуренных бровей, потом задрал заросший подбородок:
— А может, я виноват? Откуда я мастера тебе достану? Или урожай за последние пять лет богатый? Или мои стада обошлись без мора? А шкуры слезли сами…
— Нарови! — Хорошо знакомый голос изнутри дома остановил его на полуслове.
Он заворчал:
— Вот, вот… теперь твоя мать должна встрять в мужские дела. Выведи машину, да гляди, рефрижераторы прицепи как следует!
Он похлопал рука об руку и снова задрал голову. Собирались тусклые красноватые облака, и серое небо, которое виднелось в просветах, не обещало тепла. Солнце скрылось.
Нарови уже собирался отвести взгляд, когда его слезящиеся глаза остановились, и палец машинально поднялся вверх, а рот раскрылся в крике — он и думать забыл, что на дворе мороз:
— Жена! — завопил он. — Старуха! Скорей сюда!
Возмущенное лицо появилось в окне. Глаза женщины проследили за направлением пальца и широко раскрылись от изумления. С криком она ринулась вниз по деревянной лестнице, схватив на бегу старый платок и кусок полотна. Она появилась в небрежно повязанном вокруг головы и ушей полотне, в платке, болтающемся на плечах.
Она прогнусавила:
— Корабль из космоса.
И Нарови раздраженно ответил:
— А что ж еще? Гости у нас, старуха, гости!
Корабль медленно снижался, приземляясь на голое замерзшее поле в северной части фермы Нарови.
— Так что ж делать? — задыхаясь, спросила женщина. — Как людей в гости звать? Что мы им предложим — пол в лачуге грязный, от лепешки с прошлой недели — одни объедки!..
— Так что же тогда, может, им к соседям идти?
Нарови побагровел до малинового цвета — холодно было, — и руками в гладких меховых рукавицах похлопал жену по сильным плечам и обнял, замурлыкав:
— Женушка ты моя, возьмешь два стула из нижней комнаты; забьешь телка пожирнее да зажаришь с клубнями; испечешь свежую кукурузную лепешку. А я пойду теперь поприветствую этих высокопоставленных господ из космоса… и… и…
Он сделал паузу, сдвинул на бок свою огромную шапку и нерешительно почесал в затылке.
— Да, возьму-ка я мой кувшин с брагой тоже. Кому не приятно выпить по-дружески?
Пока он говорил, женщина нерешительно раскрыла рот. Но не издала ни звука. А когда тирада закончилась, раздался лишь короткий несогласный взвизг.
Нарови поднял палец:
— Старуха, что сказали в деревне Старейшины, с неделю назад? А? Покопайся-ка в памяти. Старейшины ходили с фермы на ферму, сами! Ты понимаешь, что это значит — просить нас, чтобы, если приземлится какой-нибудь корабль из космоса, уведомили их немедленно — по распоряжению Губернатора?!
И теперь-то упустить такое, да не добиться милости у начальства? Посмотри на этот корабль. Ты когда-нибудь такой видала? Эти люди из космоса богатые и знатные. Сам Губернатор посылает такие депеши о них, что Старейшины ходят по фермам в такой холод! Видать, такие депеши разосланы по всему Россему, и эти люди очень нужны Повелителям Тазенды. И они приземляются как раз на моей ферме!
Он прямо подпрыгивал от возбуждения.
— Примем сейчас как надо — они за меня Губернатору замолвят словечко. А там — что не наше?
Его жена неожиданно очнулась — холод пробирал ее сквозь тонкую затрапезу. Она ринулась к двери, крича через плечо:
— Так что же ты стоишь?
Но он уже мчался к краю поля — там, почти у горизонта, садился корабль.
Ни холод планеты, ни ее открытые пустые пространства не волновали Генерала Хана Притчера. Ни окружавшая их бедность, ни сам покрытый испариной крестьянин.
А вот правильную ли тактику они избрали — это его беспокоило. Он и Ченнис были здесь одни.
За корабль, оставленный в космосе, беспокоиться было нечего — дело обычное. Но все же он чувствовал себя ненадежно. Это Ченнис, конечно, несет ответственность за такой шаг. Он посмотрел в сторону молодого человека и увидел, как тот весело подмигивает в сторону щели в покрытой мехом перегородке, за которой показались на мгновение любопытные глаза и широко разинутый рот женщины.
Ченнис, по крайней мере, казался совершенно спокойным. Этот факт Притчер смаковал со злорадным удовлетворением. Его игра не должна была продолжаться точно так, как он этого хочет. Хотя только наручные ультраволновые передатчики связывают их с кораблем.
Тут хозяин-крестьянин, улыбаясь во весь рот, заискивающе поклонившись несколько раз, сказал голосом, масляным от подобострастия:
— Благородные Повелители, позвольте мне сказать, что мой старший сын, — хороший, дельный парень, да вот бедность моя мешает получить ему образование, а он того стоит, — оповестил меня, что Старейшины скоро прибудут. Надеюсь, что не обидитесь на мой прием — живем скудно. Я очень бедный, хоть и работаю тяжело, честный и скромный фермер, любой здесь вам скажет.
— Старейшины? — безразлично переспросил Ченнис. — Они здесь главные?
— Они самые, Благородные Повелители, и все они честные, достойные люди, всю нашу деревню знают по всему Россему, как справедливое и праведное место, хотя жизнь тяжелая, а прибыль с полей и лесов невелика. Может, вы расскажете Старейшинам, Благородные Повелители, про мое уважение и почтение к путешественникам. Может так случиться, что они закажут новый мотофургон для нашего хозяйства, а то старый еле ходит, а мы от него кормимся.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
