Господин посол - Уильям Харрингтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Майк улыбнулся и покачал головой.
- Ты ненормальный. За тридцать тысяч ты не войдешь даже в союз чистильщиков ботинок.
- Я не сказал, что мне нужно все. Я только хочу долю.
Майк высоко поднял брови, сжал губы и, казалось, о чем-то задумался.
- Ну, - сказал он, - это непросто. Чем мы будем поощрять своих солдат, если станем раздавать такие куски людям вроде тебя?
- Я не прошу дать. Продай.
- За тридцать тысяч?
Фрэнк нетерпеливо покачал головой.
- Ладно, тогда не за тридцать. Я сказал, что готов вложить в дело тридцать тысяч. Но ты знаешь, что я могу предложить. Знаешь, чего я стою.
Майк многозначительно покосился на одного из своих телохранителей.
- Фрэнк, - сказал он. - Давай посмотрим в лицо фактам. Когда ты был солдатом...
- Я отслужил свое.
Майк кивнул.
- Ладно. Когда ты был солдатом, ты хорошо делал свое дело, и все это ценили. Потом...
- Потом я переключился на себя, - перебил Фрэнк. - Ладно. Сколько я буду отравой для всех?
Руки Майка обхватили стакан, он принялся поглаживать пальцы друг о друга.
- Сейчас, - сказал он, - ты пришел ко мне и сказал, что у тебя есть тридцать тысяч. Но знаешь что? Я бы хотел, чтобы ты пришел ко мне с пустыми карманами, разбитым и отчаявшимся. Потому что ты наделал глупостей, чтобы добыть эти деньги. Ты горяч, парень. Ты этого не понимаешь? Слишком горяч! Твои проклятые рецепты ходят по всему городу, и если хоть один из сопляков, которым ты их продавал, расколется, тебе конец. Если хочешь совета, убирайся к дьяволу из Нью-Йорка. Сбеги из-под ареста. Черт возьми, до тебя никому нет дела. Пока хватятся, тебя и след простыл, и никто не станет интересоваться, куда ты делся. Но не проси опять принять тебя в дело. Когда-то мне удалось найти тебе место солдата. Ты отличный парень, Фрэнк. Я рад, что ты со мной работал. Но теперь... Боже, только не это!
Вторая в тот день встреча была назначена на восемь в его кабинке в "Ля бель фуршет". Там он появился в хорошем костюме, в белой рубашке с подходящим галстуком - ещё до того, как пришел тот парень с друзьями.
Их было четверо: конечно, Скотт, который позвонил и попросил о встрече; парень постарше, которого они звали Джошем - из тех типов с большим самомнением, которые совсем неплохо выглядят, а их спокойствие даже облагораживает душу, и парочка аппетитных девчонок. Девушка по имени Джуди была маленькой, темненькой и очень нервной. Та, которую называли Патрисией, была прекрасно сложена, но казалась более хладнокровной, замкнутой и не слишком дружелюбной.
Уместить всех в кабинке оказалось невозможно, поэтому попросили дополнительный стул. Так вышло, что Джуди села возле Фрэнка, Джош - на другом конце стола, а Скотт и Патрисия - напротив.
- Как дела? - спросил Фрэнк Скотта. - Весь товар сбыл? Деньги сделал?
Скотт кивнул.
- Все нормально.
Фрэнк кивнул и небрежно приветствовал всех своим бурбоном с содовой. Он был доволен, что они пришли одетые по-человечески. Скотт был предупрежден, что в ресторан без пиджаков и галстуков не пустят, поэтому парни нарядились подобающе. Скотту это шло, как будто было для него обычным делом. Но Джош, казалось, годами не повязывал галстука. Девушки принарядились. Нельзя сказать, что все четверо были слишком счастливы, но Антон их впустил. Хотя, возможно, и с трудом.
А вот то, что они не пили, было очень неловко. Нерешительно помявшись, та, которую звали Патрисией, в конце концов заказала мартини, но остальные попросили кофе. Да, насчет Патрисии: заказывая мартини, она точно знала, чего хочет - очень сухой, но со льдом, джин "Гордон" и перемешать.
Прервал бестолковую болтовню и перешел к делу Джош.
- Вы догадываетесь, почему мы просили о встрече?
Фрэнк развел руками и покачал головой.
- Не слишком просто говорить об этом, - вздохнул Джош. Даже больше, это в известной степени секретно.
- Куда там, - перебила Джуди. - Это совершенно секретно. Мы должны знать, что вам можно доверить тайну.
Фрэнк пожал плечами.
- Ваш друг и я, - он кивнул на Скотта, - знаем друг про друга достаточно, чтобы найти на наши задницы лет по двадцать приключений. Он до такой степени мне верит. А я ему. Не то что бы мне это очень нравилось. Не думаю, что нравится ему. Но дело обстоит именно так.
- Мы просим от вас одного, - продолжал Джош. - Мы хотим поговорить об одном предприятии. Если идея вам не понравится, просто забудьте обо всем. Забудьте, что вообще нас видели, даже слышали о нас. Это все, чего мы просим.
- Нет проблем, - заверил Фрэнк.
Та, которую звали Патрисией, на миг потеплела и улыбнулась.
- По-моему, он только что сказал нам, что наша компашка - одна из серой массы.
Фрэнку это понравилось, он рассмеялся.
Остальные неловко улыбнулись, но Патрисия улыбалась от удовольствия, и её взгляд смело надолго на нем задержался. Фрэнк быстро оглядел себя, прикидывая, что она видит, и снова обрадовался, что настоял на встрече здесь, где выглядит вполне прилично. Он ответил таким же взглядом. Господи, но что за штучка! Высший класс.
- Довольно щекотливо объяснять, - продолжал Джош, - почему мы попросили встречи. Я хочу сказать, почему с вами, а не с кем-то другим. У нас есть деловое предложение...
- Рецептурных бланков больше не будет, если вы об этом, - предупредил Фрэнк.
- Мы не о них.
- Ладно.
- Мы думаем о другом, - пояснил Джош. - Разыскиваем человека, который ищет дела, если вы меня понимаете. Если вы устали и ничего не ищете, тогда вы не тот, кто нам нужен. Но если вам интересно нечто очень выгодное...
- Интересно.
- Ага. Тогда...
- Насколько выгодным?
Джош покосился на Джуди, и та сказала:
- Как насчет миллиона? Миллион долларов вам нужен?
Фрэнк покачал головой.
- Предпочел бы тысяч десять.
- Предпочли бы?
Он взглянул на Джуди.
- Любое дело, способное принести миллион, будет чертовски опасным.
- Значит, миллион вам не нужен?
- Скажите, в чем дело.
Джош жестом остановил Джуди.
- Есть разные способы делать дела, - сказал он. - Понимаете? Есть способы делать дела. Есть люди, которые знают способы их делать. Есть люди, у которых есть идеи, хорошие идеи насчет таких дел, но обычно им нужна помощь других людей, которые знают, как их делать.
- Так вы воображаете, что я это знаю? - спросил Фрэнк, с саркастической ухмылкой оглядывая всю компанию.
Джош поморщился и перевел взгляд на Скотта, потом на Патрисию.
- Мы не воображаем, что вы знаете, как сделать именно это дело, сказал он. - Но дела такого рода. Дела, похожие на это.
- Вы боитесь сказать мне, в чем дело? - не отставал Фрэнк.
Тишины разорвал холодный голос Патрисии.
- Похищение, - сказала она. - Ради выкупа. В миллион долларов.
- Господи Иисусе! - выдохнул Фрэнк.
Официант прервал их прежде, чем ему успели рассказать хоть что-нибудь о своем плане.
- Вы хотите сделать заказ, мистер Коффи?
- Принеси нам для начала чего-нибудь закусить, - решил Фрэнк. - Что у вас есть? Печенка? И сельдерей, морковку и овощи. И ещё выпить мне и мартини для юной леди. Мы посмотрим меню.
Как только официант удалился, Джош наклонился к Фрэнку.
- Посол при ООН - вот о ком мы думаем, - пояснил он. - Нам кажется, его правительство и власти Соединенных Штатов согласятся на миллион, чтобы его вернуть - если он нужный человек.
Фрэнк жестом оборвал его.
- Остыньте до после обеда. Возле стола будет много суеты. А сейчас я только хочу сказать, что это глупейшая идея, какую я когда-либо слышал.
Во время обеда он пытался что-нибудь о них выяснить. Это было нелегко, но он не оставлял усилий.
- Что вы за птицы, какая-нибудь разведка? - спросил он в конце концов.
- Ладно, - с неохотой сдался Джош. - Мы что-то вроде коммуны. Живем вместе. То есть мы делим верхние этажи здания, которое сняли несколько лет назад. Мы делим расходы. Мы... м-м...
- Да не стесняйся, Бога ради, Джош, - нетерпеливо перебила Джуди. - Мы - организованная группа. Джош - основатель и предводитель. Мы не слишком часто пользуемся своим названием, но оно у нас есть. Мы Бригада Цзян Цин. Вы знаете, кто такая Цзянь Цин?
Фрэнк покачал головой.
- А должен?
Джуди торжественно кивнула.
- Да, должен. Цзянь Цин - жена председателя Мао Цзедуна. Она убежденная революционерка, одна из самых авторитетных революционерок на свете.
- Коммунистка? - Фрэнк слегка нахмурился.
- Разумеется, коммунистка, - возмутилась Джуди.
- Ладно, а вы тогда? Вы тоже коммунисты?
Джош влез с ответом раньше, чем Джуди успела открыть рот.
- Мы не состоим в компартии Соединенных Штатов. Мы коммунисты, но коммунисты-демократы. Это большая разница.
- Держу пари, точно, - хмыкнул Фрэнк.
Заговорила Патрисия.
- Мы революционеры, вот мы кто, - сказала она. - Мы хотим увидеть приход революции, увидеть новое общество, которое родится из нее. Вас это раздражает? Вы из-за этого откажетесь с нами работать?