Мой муж — Демон, или Разведите нас немедленно! (СИ) - Вечер Ляна
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Эфир не против Рождества, и с ним весело наряжать ёлку! — заявляю на эмоциях.
— Или сидеть у него на плече, пока он держится за твои бёдра? — в глазах Эдгара искорки ярости. — Тебе понравилось?!
— Мы наряжали ёлку!.. — повторяю громче для глухих и особо одарённых. — Стоп… — мотаю головой. — Ты что, ревнуешь?
— Нет, — огонь из голубых глаз демона исчезает. — Не хочу, чтобы вместе с новостью о моём браке по Альвахаллу поползли грязные сплетни.
— Ах, вот в чём дело! — у меня из груди вырывается нервный смешок. — Переживаешь за свою репутацию?
— А о чём мне переживать? — супруг гнёт бровь. — Не за том же, что тебя трогал рыжий хряк, правда?
— Тогда, может, о своей невесте-змее побеспокоишься? — цежу сквозь зубы, крепко прижимая к себе банку с леденцами.
— Мы расстались, — Эдгар стягивает с рук перчатки, — если тебя это интересует.
— Ни капли, — фыркаю. — Я не успела обзавестись репутацией в этом городе. Мне не за что переживать.
— Тогда, может быть, сходишь на свидание с племянником госпожи Эфы? — язвительно интересуется супруг. — Он так надеялся снова увидеть тебя.
Я открываю рот, чтобы отвесить колкость, но замираю — в правом кармане пальто Эдгара что-то шевелится. А у меня сердце едва не останавливается…
— Что это? — сиплю в ужасе, показывая пальцем на полтергейст.
Демон запускает руку в карман и извлекает оттуда шкатулку, которую нам выдали в полицейском участке. Что она делала у него? Прижимаю ладошку к карману пижамных штанов — он пуст. Вот чёрт! Наверное, выпала, когда я бродила по улице в метель. Или раньше?..
Шкатулка выглядит помятой — крышка закрывается неплотно, не хватает нескольких драгоценных камней. Демон ставит её на приборную панель.
— Наша брачная надзирательница, — выдаёт информацию, которую я и без него знаю.
Это вообще ничего мне не объясняет. Я далека от волшебства и всего, что с ним связано. Но глаза у меня на месте, и я вижу, как вещица подпрыгивает. Жуть!
— Что происходит? — сглатываю вязкую, сладкую после конфет слюну и не могу оторвать взгляд от пугающего чуда.
— Полагаю, с нами хотят поговорить, — будничным тоном сообщает мой муж.
Моргнуть не успеваю, крышка шкатулки открывается и из неё выпархивает… нечто. Существо женского пола размером с мужскую ладонь, с тонкими полупрозрачными крыльями. Это что… фея?!
Не знаю, сколько ещё сюрпризов меня ждёт, но этот превзошёл все ожидания!
— Позвольте представиться, — фея машет крыльями и строго смотрит на демона. — Меня зовут Лелия Блио Ангели фон Фэйри Мари… — переводит взгляд на меня и замолкает. — Ясно… — вздыхает, прочитав на моём лице выражение недоумения. — Можете звать меня Лель.
— Очень приятно, — выдыхаю шёпотом.
— Волшебного вечера, госпожа надзирательница, — приветствует фею мой супруг.
— Итак, я здесь, чтобы ввести вас в курс дела, — она поправляет каре и присаживается на край шкатулки. — Но прежде хочу предупредить — я не люблю дешёвых спектаклей. Это понятно?
— Не очень, — жалобно свожу брови.
Мне вообще ничего не понятно. Я хочу в обморок!
— С кем приходится работать… — госпожа надзирательница обречённо вздыхает. — Я пытаюсь сказать, что мне не интересны склоки супругов. Многие пары, чтобы скорее получить развод, устраивают для меня невероятные представления с битьём посуды, криками и прочей ерундой.
— Может, это вовсе не спектакли? — я хмурюсь. — Люди, которые собираются развестись, часто ссорятся.
— Таких людей несчастными делает не брак, а их амбиции, — тоном эксперта заявляет фея. — И зачем им в таком случае развод? Он ничего не изменит.
— Логично, — поддерживает её Эдгар.
— Именно, господин Аш! — надзирательница аплодирует ему. — Логика и холодный рассудок — вот то, что вам понадобится, чтобы расторгнуть брак. К концу месяца вы должны подтвердить желание расстаться, руководствуясь не эмоциями — доводами. Лишь тогда я смогу поддержать решение о разводе в суде.
— Так и будет, — тихо произношу и ловлю на себе взгляд мужа.
Мне кажется, или я вижу в его глазах недовольство? Чем, позвольте спросить?..
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Я подробно ознакомилась с материалами дела и приняла решение устроить вам ряд испытаний, — выдаёт фея-надзирательница.
— Каких ещё испытаний?! — у меня глаза едва ли не на лбу.
Мало того что мне придётся жить целый месяц с настоящим демоном, так ещё и испытания проходить?! Ещё немного, и я сама попрошу запереть меня на десять лет в королевской тюрьме.
— Задания, которые помогут вам узнать друг друга лучше, — объясняет Лель. — Вы женаты, и при этом не знакомы. Это парадокс.
— Наш брак в принципе парадокс, — демон пожимает плечами.
— Хватит разводить демагогию, — строго заявляет фея. — Ваше первое задание — провести следующие сутки вместе и узнать друг о друге несколько фактов, которые не оставят вас равнодушными. Запомнили?
Мы с супругом синхронно киваем, а фея довольно улыбается. Похоже, ей нравится, когда не задают вопросов, а просто соглашаются. Такая маленькая, и такая властная надзирательница.
— В полицейском участке нам сказали, что суд может отказать в расторжении брака… — я мнусь, собираясь задать вопрос фее. — Если такое случится, мы сможем ещё раз подать на развод?
— Нет, — Лель убивает мою надежду на лучшее. — Есть только одна попытка.
— Серьёзно? — мой супруг оживляется и совсем не похоже, что он огорчён.
Что?.. Вы только посмотрите на его довольную демоническую физиономию! Так и хочется предложить ему съесть лимон.
— Ваш брак — клятвенный, и попытка развода сама по себе — нонсенс. Ещё лет сто назад это было бы невозможно, но сейчас другие времена. Так что слушайте мои советы, выполняйте задания — и получите то, что желаете, — фея хитро улыбается. — Встретимся через двадцать четыре часа, — она прыгает в шкатулку и берётся за крышку, чтобы закрыть её изнутри, но замирает. — И почините тут всё! — приказывает. — Сквозняк жуткий.
Мы с Эдгаром остаёмся наедине, и я снова откручиваю крышку банки, чтобы заесть стресс сладким. Кошмар! У нас есть всего одна попытка, чтобы развестись. Но что если суд решит — этому браку быть? Мне придётся всю жизнь прожить с демоном в этом мире? Не-е-ет, я не согласна. Или всё не так страшно?
Ну да, мой муж — эгоист, зануда и скучный тип. Зато он красивый и… Стоп-стоп-стоп! Остановись, Софи, эти мысли до добра не доведут. Усердно грызу карамельку-трость и смотрю в окно.
— Дай-ка это сюда, — у меня с колен исчезает банка с конфетами.
Эдгар выходит из машины и направляется к чугунной урне в виде головы льва с открытой пастью. Несколько секунд я в ступоре наблюдаю за этим через лобовое стекло...
— Эй! — отмираю и выскакиваю на улицу. — Ты этого не сделаешь!
— Почему нет? — демон разжимает пальцы, и баночка с конфетами исчезает в пасти чугунного царя зверей.
— Ты! Ох… — у меня тысяча эмоций и ни одного приличного слова.
Господин уничтожитель карамелек картинно отряхивает руки и идёт ко мне:
— Мы едем домой, — выдыхает мне на ухо, — а в моём доме нет места всем этим рождественским штучкам.
— Это подарок! — отпихиваю от себя наглого демона. — Был…
— Я знаю, — ухмылка у него выходит до жути довольная. — Ты всё ещё можешь сходить с Эфиром на свидание. Может, он подарит тебе ещё леденцов. На большее этот мужчина всё равно не способен, — губы моего супруга вытягиваются в узкую ровную линию.
— Угу, понятно, — хмыкаю и сажусь в машину.
Эдгар обходит ретро-авто и с видом победителя занимает место за рулём.
— Едем домой? — спрашивает как ни в чём не бывало.
— Будто есть другие варианты, — отворачиваюсь.
— Ты права, несчастье моё, других вариантов нет.
Прискорбный факт. И снова не похоже, что мой муж огорчён.
Глава 8