Спасите ведьму, или Некроманты здесь скромные - Анна Томченко
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 8
Светлячок, как сигнальный факел таскался за Элис. Девушка мерила шагами спальню, потом спохватилась, что свет может выдать, что она не спит и тогда… А что тогда? Она не решила, но затушила солнечный всполох. Сразу же поплатилась за это, больно стукнувшись мизинцем об ножку кресла. Прыгая на одной ноге, она вернулась в приемную, проверила дверь, подперла потайной ход одним из стульев для посетителей, а сверху взгромоздила кувшин с ромашками. Вернулась в спальню, распахнула шкаф и задумалась. С одной стороны лететь через все королевство на метле, идея для отчаянных. С другой… А что она разнервничалась? Ну подумаешь труп… Наниматель все-таки маг, вдруг у него работа такая… Наверно, специфическая. И нашла бы из-за чего паниковать, за своё детство она этих умерших насмотрелась, что любой некромант от зависти удавится на собственных подтяжках. Работа отца всегда подразумевала некую связь не с самыми приятными моментами, и ей с матерью часто приходилось бывать в Департаменте Безопасности, а там с чем только не столкнёшься. Но вопрос, что делать с чокнутым магом оставался открытым. Стоило нормально спросить напрямую, но женская мнительность в купе с фантазией всегда ставила подножки прекрасной половине человечества. Тем более они не настолько близки, хотя после вечернего, ближе, чем этот хмурый брюнет у Элис был только ее жених.
Чародейка вновь вышла из спальни и на этот раз налетела в темноте на картотечный шкаф. Помянула треклятых магов до седьмого колена, пожелала быть всегда в близких отношениях со всеми родственниками и благословила на безбедную жизнь. Последнее было коварнее всего, ибо сроки этой жизни Элис потрудилась уточнить.
Самым банальным и закономерными до чего девушка додумалась было признание ее нанимателя некромантом. Но вот беда, в естественной среде она «поцелованных смертью» не встречала и воображение рисовало картину жилища с поднятыми умертвиями вместо живой прислуги, под потолком летают признаки безвременно почивших сородичей, а в подвалах стоят истлевшие скелеты. Она видела в этом доме почти все, кроме нижнего этажа и это наталкивало на определённые мысли. Но и в противоречие этой стройной теории было то, что магов смерти ничтожность мало, из сотни один или два. Ведьма сомневалась в своей удачливости напороться именно этого представителя дара. Тогда опять… Что хозяин поместья делал сегодня ночью?
Алисия устроилась в кресле, что смотрело на входную дверь, запахнула халат. Она перебирала в памяти рассказ пожилой экономки, как рябиновые ягоды на нитке, пытаясь ухватить ту самую, что даст подсказку. Если мужчина служил после академии в Департаменте Безопасности, значит это была Высшая Академия магии, которую курирует корона. Она и обязует своих выпускников, без разницы какого сословия, формы обучения и принадлежности дара, отработать несколько лет на государственной службе. Если Грегори служил, то все сходиться. Элис попыталась припомнить списки факультетов: целители, боевые маги, артефакторы… Некроманты, экзорцисты, демонологи настолько редко встречаются, что идут к боевикам, а свой дар они развивают факультативно, с личными наставниками. И это опять ничего не даёт.
Ведьма зашла с другой стороны… Она вернулась в кабинет нанимателя и припомнила свои чувства, когда его сила спеленала блондина. Вкус крови и пепла… Опасный. Непонятный. Но не вызывающий страх или боль. Ей почему-то казалось, что дар мага смерти должен обязательно отталкивать. Как есть на самом деле, она сможет узнать, только напрямую спросив мужчину.
В догадках и коварных замыслах девушка не заметила, как протянула ноги, устроилась поудобнее в кресле и стала придремывать. Она не была трусихой, всего лишь благоразумно опасалась, поэтому и не стала возвращаться в постель. А утром обнаружила себя в неподобающей позе с вывернутыми ногами, которые успела закинуть на подлокотник и укрытая халатом. Ладно бы она одна была. Но маг, так сноровисто спускавший ночью гроб, стоял над ней. И смеялся.
— Элис, — руку обожгло огнём, когда мужчина легонько прикоснутся к запястью. Он улыбался и старался не сорваться на громогласный хохот.
По утрам Алисия представляла образец традиционной ведьмы: злобная с всклокоченными волосами, только метлы под рукой не хватало. Но сегодня она повела себя поистине, как высокородная девица при виде незнакомого конюха в своём будуаре. Она завизжала. Маг скривился, но руку не отпустил. Его наличие в апартаментах девушки было неправильным. Элис даже попыталась вскочить и ретироваться в спальню. Но дала себе мысленную затрещину: какая она чародейка, если ее может смутить неурочно появившийся работодатель. Поэтому, откинув ненужный халат, он все равно не скрывал ничего, а лишь подчёркивал это кружевное безобразие, прозванное матушкой ночной сорочкой, она потянулась. Масштаб затёкшего тела не порадовал, филей был напрочь лишён чувствительности, а шею ломило.
— Ты всегда по утрам такая странная? — спросил Грегори, разглядывая ее с сомнением. От девушки не укрылось, что он оценил и приятного размера грудь, и длинные ноги, которые аж до бедра были оголены.
— Ты хотел сказать страстная? — переспросила Элис, все-таки вернув халат на плечи.
— Да нет… — он нашёл силы отвести от неё свои темные глаза с огненными искрами в зрачках.
— Просто не люблю, когда меня лапают, — соизволила ответить и уколоть ведьма.
— А что любишь? — теперь он смотрел с интересом. Алисия тоже посмотрела. Оценила узкие брюки, которые подчеркивали… В общем, все подчеркивали. И рубашку, что небрежно пренебрегает верхними пуговицами.
— Чай с розмарином, — зевнула ещё раз и ответила девушка, скрывшись за дверью.
— Тогда у тебя двадцать минут до завтрака.
Алисия показала язык стене. Предположительно там, где сидел мужчина. Сбежать на метле она всегда успеет, а вот верить в то, что отцу не хватит фантазии переслать ее в глушь, без одного жалкого телепорта и с выдранными прутьями из хвоста лётного средства, не стоило. Поэтому будет ассистентом при аптекарской лавке и тут ещё надо посмотреть кто ужаснее: маг с перспективной некромантии или ведьма с магнитом для неприятностей.
Глава 9
Ведьма вернулась в приемную через час. За это время Грегори попытался найти причины почему она спала в кресле, но мужская логика перед женской фантазией была бессильна. Он плюнул на это дело и, позвав горничную, попросил завтрак принести сюда, потому что в утреннем чае он нуждался сейчас сильнее, чем прижимистый дракон в ещё одном комплекте рыцарских доспехов.
— Ты опоздала на час, — заметил Стенли, размешивая сахар в кофе, противно бряцая ложкой по краям кружки.
— Я не пунктуальна, — безразлично сказала Элис